Вечный сон - Наир Хаддар Страница 4

Тут можно читать бесплатно Вечный сон - Наир Хаддар. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вечный сон - Наир Хаддар

Вечный сон - Наир Хаддар краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вечный сон - Наир Хаддар» бесплатно полную версию:

Предел, очень отдаленное от цивилизации место, которое охватила неизвестная болезнь под названием "Вечный сон". Из столицы сюда приезжает, молодой и талантливый врач со своей семьей, которому поручили исследовать новую напасть. Это история о мальчике из семьи Кумен, которому предстояло разгадать секреты этого загадочного места.

Вечный сон - Наир Хаддар читать онлайн бесплатно

Вечный сон - Наир Хаддар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наир Хаддар

надо было спросить, а он не смог.

— Джил!!! Просыпайся! — донесся снизу голос Сальмы.

— Иду, Мам! — Джил оделся на скорую руку и спустился вниз.

На удивление родителей мальчик быстро и молча поел, быстро оделся и готов был отправляться в пекарню. Проводив отца, Сальма с Джилом отправились в путь. По дороге мальчик рассказал о своем сне и льве. А после ее молчания добавил:

— Мам — начал Джил.

— Да, милый — улыбнулась Сальма.

— А давай я буду тебе помогать — вдруг предложил мальчик.

— И как же? — все с той же улыбкой спросила Сальма.

— Я ведь могу разносить горячую выпечку…ну понимаешь, мы под вечер разносим ее, а она уже холодная — с деловитым видом объяснил Джил.

— И то верно, люди обрадовались бы… — задумчиво сказала Сальма — ну, давай попробуем, мой помощник.

Работа закипела. И тогда Джил бегал по пекарне подавая то, что говорила ему его мама. То и дела спрашивая: «готово?». И наконец, когда Сальма кивнула, он быстро оделся и взял в руки деревянную корзину, в которую она положила выпечку. Мальчик бегал от дома к дому, разнося хлеб, все местные жители казались ему странными. Джил смотрел на их лица, но не мог их разглядеть, но это не особо его волновало. Ближе к вечеру осталось три места, в которые он так желал попасть. Первым был дом Бора.

Мальчик забрал хлеб и записку, которую написала Сальма. И побежал к нему в припрыжку, по пути к нему присоединился Паркус, который по своему обыкновению появился из неоткуда.

— Я слышал, Лев приходил к тебе? — с большой учтивостью произнес Паркус.

— Да! Ты не представляешь…

Мальчик всю дорогу рассказывал про льва — сновидца, как оказалось, это большая редкость удостоиться личной беседы с ним. Гном то и дело охал и ахал от удивления, и, когда Джил подошел к дому фонарщика, он исчез.

Дом Бора находился ниже остальных, у самого моря. Ходили истории, что он часто отправлялся в море на своем небольшом корабле и охотился на китов, забирая их жир. Дом был своего рода и небольшой пристанью, где и находился его корабль. Его стены, построенные из массивных камней, казались сплетенными с суровым побережьем, словно сливаясь с ним в единое целое. Деревянные двери и окна, покрытые морской пылью и солью, свидетельствовали о неоднократных встречах с природными стихиями.

— Мистер Бор. Это я, Джил! Я принес вам хлеб! — крикнул мальчик, он то и дело переминался с ноги на ногу в предвкушении.

Дверь открылась сама собой и, мальчик, не думая, вошел. Внутри дома царила атмосфера уюта и непринужденности. Повсюду висели сувениры с моря: старинные карты, разноцветные сигнальные флажки, модели парусных кораблей и якоря, украшавшие стены как свидетельства путешествий и приключений.

Сам Бор лежал на небольшом диванчике, который судя по внешнему виду не раз ремонтировался.

— Мистер Бор — тихо проговорил Джил. Тот в ответ пробурчал что-то невнятное. От него разило алкоголем.

— А, — Бор попытался быстро встать, но не смог, он схватился за голову — А, это ты мальчик…Что привело тебя сюда?

— Мама просила вам передать — Джил протянул ему сверток с хлебом и записку, которую Бор долгое время пытался прочесть, а после достал маленькие складные очки, которые водрузил на нос и стал, хмыкая, читать.

— Ну…Это… по древним законам нашего поселения я разрешаю тебе задать один вопрос — проговорил Бор, прокашливаясь.

— Огооо…Я не знал, что тут так заведено… — удивился мальчик — расскажите, Вы знаете о жире первого кита?

— Давным-давно, когда море еще хранило свои самые великие тайны, я отправился в плавание на своем старом корабле, который служил мне верой и правдой на протяжении многих лет. Меня преследовала одна цель — найти легендарного кита, о котором слагали песни моряки и который, как говорили, способен принести удачу и богатство тому, кто доберется до его сердца. — прочистив горло, начал рассказывать Бор — долгие недели и месяцы я скользил по бескрайним волнам, пересекаясь с штормами и борясь с ветрами. Наконец, в один мрачный день, когда над горизонтом заходило солнце, я увидел его — первого кита, величественного и могучего, словно воплощение самого океана.

— Ух ты! Вы пошли на охоту один! Невероятно! — мальчик буквально подпрыгивал — простите, что перебил.

— Мое сердце забилось сильнее, а глаза не могли оторваться от этого чуда природы. Я понял, что передо мной не просто животное, а часть самого моря, его душа, его тайны и его сила, — улыбаясь продолжил Бор, — С трудом приблизившись к нему, я чувствовал дыхание океана на своем лице и слышал песню волн, звучащую в его глубинах. Кит оглянулся на меня своими глазами, полными мудрости и таинственности, и я понял, что встретил не просто животное, а древнего стража моря.

В тот день я не смог добиться своей цели, не смог убить его, но встреча с этим китом изменила меня. Я понял, что море — это не просто вода, а живой организм, с которым нужно обращаться с уважением и смирением.

С тех пор, каждый раз, когда я смотрю вглубь океана, я вижу его, первого кита, и слышу его песню, напоминающую мне о том, что мы — лишь маленькие частицы в этом огромном мире, и наше счастье в том, чтобы жить в гармонии с природой.

Бор встал и стал рыться у себя в ящике, а после достал оттуда маленькую колбу с желтоватой жидкостью, он перевернул ее, и она медленно стала стекать по стенке колбы.

— Жир первого кита! — торжественно провозгласил он, — говорят одной капли, хватит, чтобы огонь горел сто лет! Возьми его, он мне не пригодится, а ты, уверен, придумаешь, что с ним сделать…

Мальчик дрожащей рукой взял колбу.

— Спасибо вам, сэр…Я обязательно найду этому применение — глаза мальчика были мокрыми от благодарности, полный воодушевления, он выбежал на улицу и побежал к Сальме, пряча свой подарок во внутренний карман пальто.

Быстро забирая хлеб и очередную записку, мальчик побежал к дому плотника Дургла.

Дургл был довольно крепким мужчиной, он давно проживал в этом селе и всячески старался помогать всем, чинил дома и всю деревянную утварь. Его дом был довольно большим по сравнению с остальными, но и не удивительно, ведь он держал дома кучу изделий, которые потом отдавал людям.

Джил нашел его перед домом, Дургл пилил здоровенный кусок бруска и внимательно его осматривал. Завидев мальчика, он остановился, радушно улыбнувшись ему.

— Здравствуй мальчик! Почему сегодня без мамы? — улыбнулся он.

— Она работает, я решил ей

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.