Не та девушка (СИ) - Пьянкова Карина Сергеевна Страница 42

Тут можно читать бесплатно Не та девушка (СИ) - Пьянкова Карина Сергеевна. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Не та девушка (СИ) - Пьянкова Карина Сергеевна

Не та девушка (СИ) - Пьянкова Карина Сергеевна краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Не та девушка (СИ) - Пьянкова Карина Сергеевна» бесплатно полную версию:

Бет потеряла отца, семейное состояние и была вынуждена поступить на службу компаньонкой к деятельной сельской леди миссис Мидуэл. Пожилая дама души не чает в девушке и мечтает удачно выдать ее замуж, даже несмотря на то, что та вовсе не видит себя замужней женщиной.

Но однажды Бет сообщают, что она уже давно помолвлена

Не та девушка (СИ) - Пьянкова Карина Сергеевна читать онлайн бесплатно

Не та девушка (СИ) - Пьянкова Карина Сергеевна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пьянкова Карина Сергеевна

Моя настоящая фамилия, произнесенная вслух, заставила тут же испуганно замолчать. Однако я быстро сумела взять себя в руки.

— Боюсь, мистер Дарем, что меня теперь могут касаться даже ваши внутрисемейные отношения, — твердо произнесла я. — Шут пришел в деревню или вместе с вами, или сразу после вас. Готовы поспорить на собственную голову, что вы никак не связаны с нечистью?

Викарий поморщился, словно ему пришлось съесть лимон целиком, да еще и с кожурой.

— Джордж не из тех кто станет следить за кем бы то ни было. Для того, чтобы придумать и последовательно осуществить коварный план, у него никогда не хватало терпения, — с откровенной насмешкой высказался мистер Дарем. — Если бы вдруг случилось так, что это был именно мой брат… Он бы наверняка показался. Да и тогда, скорее всего, целил бы в мой лоб.

Уж не знаю, что заставило мистера Дарема сделать именно такой вывод, но вряд ли мне удалось бы поколебать его уверенность.

— И кто же, по-вашему, мог выручить нас? Подозреваю, мистера Кина вы в качестве возможного кандидата на роль спасителя не рассматриваете? — осведомилась я у священника.

Тот покачал головой.

— Не рассматриваю. Если правы вы — у него не хватило бы сообразительности, если прав я — ему не было никакого смысла защищать нас от своего же короля.

Да уж, шут все-таки должен подчиняться своему монарху, а не рушить походя его планы.

Домой я вернулась с превосходной шишкой на лбу. Что поделать, пришлось так расплачиваться за возможность освободиться от магии фэйри.

Миссис Мидуэл, увидев «украшение», с которым я пришла с прогулки, только руками всплеснула и принялась расспрашивать о произошедшем. А я… я тоже решила задать хозяйке те вопросы, которые не так давно у меня появились.

— Скажите, миссис Мидуэл, вы ведь узнали инспектора Хилла, верно?

Мои слова заставили пожилую леди замереть. В ее взгляде явственно читались тревога и изумление.

— Ну что за глупости пришли вам в голову? — через несколько секунд нашлась с ответом миссис Мидуэл, однако эта фраза уже ничего не исправила.

Я услышала ответ в тех самых нескольких секундах молчания.

— С того, что инспектор Хилл — подменыш. Не просто подменыш — рыцарь Благого двора. А вы не так давно говорили, будто были знакомы с кем-то, кто называл себя именно так. И когда к нам заглянул инспектор Хилл, вы вдруг начали вести себя невероятно странно.

Чем дольше я говорила, тем логичней мне самой казалась озвученная догадка.

— Вы ведь узнали его, миссис Мидуэл, не отрицайте.

Конечно, по словам моей хозяйки, фэйри она повстречала в годы молодости, а Хиллу нельзя было дать больше тридцати лет, однако черт его разберет, что там с возрастом у подменышей.

Миссис Мидуэл под моим требовательным взглядом все-таки сдалась.

— Разумеется, я его узнала. Не тело — его он, вероятно, уже успел сменить, — как-то потеряно начала она. — Однако жесты, осанка, манера говорить, его словечки… Поверьте, дорогая Бет, если вы кого-то любите, узнаете в любом обличье даже спустя много лет.

Такое признание со стороны бесстрастной и всезнающей Элинор Мидуэл смутило и изумило меня.

— Но неужели же вы и в самом деле… — не сумела я закончить вопроса.

Женщина грустно улыбнулась.

— Любила его? Да, Бет. Вот только фэйри ветрены, особенно, когда речь заходит о чувсвах к людям. Их не привяжешь к себе, да и не заключит кто-то из дивного народа брак со смертным… Так что я всю жизнь вспоминала о нем, своем рыцаре. И встретить его сейчас, после столько лет разлуки, показаться ему вот такой… это стало подлинной мукой.

Пожалуй ничто на свете прежде меня настолько сильно не изумляло. Миссис Мидуэл пала жертвой запретной любви к фэйри? Она же воплощенная сдержанность и самообладание, образец манер и вкуса для всех! И вот — влюблена в нечисть!

— Вы так изумлены, — с грустной улыбкой покачала головой миссис Мидуэл. — Или вы думаете, будто я никогда не была молода, моя дорогая? Или же считаете, что годы помогают утишить огонь в сердце?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Наверное, именно так мне и казалось до недавних пор.

Я видела свою хозяйку только такой — с морщинами и волосами, присыпанными сединой, и не получалось представить ее юной девушкой, что влюбилась в кого-то настолько неподходящего как подменыш.

— В фэйри легко влюбиться, как оказалось, Бет, — усмехнулась так, словно знала все тайны мира миссис Мидуэл, — и сложно их возненавидеть, когда они исчезают. А получив желаемое, они в самом деле исчезают, уходят вслед за ветром.

Узнать эту историю от начала и до конца и хотелось, и не хотелось одновременно. К тому же так неловко было расспрашивать свою нанимательницу о чем-то настолько личном.

Однако мое любопытство прекрасно читалось на лице, и миссис Мидуэл милостиво решила его удовлетворить.

— Я тогда только-только окончила обучение в школе. Новая жизнь, выходы в свет, а он… он тогда тоже был полицейским. Видимо, это то, что ему удается лучше прочего — расследовать преступления. Разумеется, звали его иначе, и выглядел он совершенно не так. Но это и неважно, моя дорогая. Облик на самом деле не значит ничего…

Лицо миссис Мидуэл словно по волшебству преобразилось — засияли глаза, во всех чертах появилась живость, свойственная лишь юности.

— Я не знаю, кто кого первый заметил… Подозреваю, все же он меня. Тогда рыцарь расследовал убийство местного врача, что жил по соседству. Пара разговоров, несколько взглядов — и вот мое сердце уже билось чаще при одном только упоминании его в разговоре.

Я прекрасно понимала эти чувства, наверное, даже слишком уж хорошо.

А пожилая дама, тем временем, продолжала:

— И он тоже испытывал ко мне симпатию, моя милая Бет. Тогда были не те времена, конечно, я не могла встретиться с ним наедине вот так запросто. И все равно… мы виделись с ним несколько раз, и я узнала, кто он. Я и верила, и не верила одновременно. А еще не понимала, чем все для меня может обернуться. Не понимала, что фэйри не останется с одной женщиной. Убийца был пойман, и рыцарь просто уехал из нашего города, а я так и не смогла его забыть. Люди живут совсем мало по сравнению с дивным народом, однако наши чувства куда крепче.

Да уж, история вышла печальной и поучительной. Не стоит связываться с фэйри. Ни в каком смысле. Все звучало весьма трогательно, но для меня не несло практической пользы.

— Миссис Мидуэл… быть может… Быть может, он что-то говорил вам о Неблагом дворе? — спросила я неуверенно.

На меня посмотрели удивленно.

— С чего бы вам понадобилось знать о Неблагом дворе, моя дорогая?

И пришлось признаваться. Не во всем, разумеется, а лишь в той части, что касалась шута Неблагого двора. Про короля я умолчала, раз уж все равно он не сможет явиться к нам во плоти.

— Да уж, беда, моя дорогая. Большая беда, — пробормотала миссис Мидуэл, не пытаясь скрыть своей обеспокоенности. Она была бледней первого снега. — Они нам все враждебны, что благие, что неблагие фэйри… Но неблагим свойственна бездумная жестокость, Бет. Что бы ни задумал этот шут, в любом случае все обернется вам во зло, да и не только вам. И если уж рыцарь сказал, что шут — настолько силен… Я не знаю, помогут ли старые уловки в вашем случае, но чтобы отогнать фэйри, делать следует вот что.

Весь день я занималась тем, что пересыпала порог и подоконник солью, втыкала ветви рябины в каждый букет, опрыскивала дом святой водой, за которой не поленилась сбегать к преподобному, а также собрала в своей комнате все серебряные безделушки, какие только могла. Для меня миссис Мидуэл нашла даже серебряный нож, каким вскрывали письма.

И вот, кажется, защищенная всеми возможными способами я стояла глухой ночью посреди своей комнате в одной сорочке, сжимая в руках серебряный ножик, и глядела на замершую в темном углу жуткую недвижную фигуру.

Я не ожидала, что все выйдет просто и мне действительно удастся при помощи таких простых ухищрений избавиться от внимания фэйри. Однако кто бы мог подумать, что шут словно бы насмешку явится ко мне лично?! Прежде он ограничивался одними только подарками.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.