Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт Страница 44
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Леси Филеберт
- Страниц: 151
- Добавлено: 2022-07-23 07:23:46
Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт» бесплатно полную версию:Странные дела творятся в империи. Молодые девушки гибнут одна за другой при мистических обстоятельствах, игра на выживание запущена и набирает свой ход. Без черной магии не обошлось, но кто или что за этим стоит?
Обстоятельства втягивают меня в расследование, а ведь я обычная студентка, и у меня важный экзамен на носу! Лишь помощь демона-прорицателя может спасти меня от исключения из академии магии, вот только вместо демона я призвала… Кого?!!
В тексте есть:
♥ столкновение характеров,
♥ юмор и ирония,
♥ магия, интриги и битвы,
♥️ немного вакханалии,
♥️ легкая хулиганская история о стереотипах и выборе, о быстротечности времени, семейных ценностях, о нежности, страсти и любви
Блог-гайд по книгам автора: https://litnet.com/ru/blogs/post/231932
Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт читать онлайн бесплатно
Я улыбнулась, чувствуя, что от слов Фьюри начала потихоньку расслабляться.
— Представь, как нас окружает плотный энергетический кокон. Его зеркальная внешняя поверхность отражает чужие взгляды, они обтекают нас, подобно водопаду. А мы с тобой находимся внутри этого кокона. Спокойные, защищенные. Нам некуда торопиться, бежать, спешить, потому что все, что нам нужно, уже есть внутри нас. И эта сила сама знает, что делать. Она легко обволакивает нас, окружает красивым перламутровым свечением…
Он говорил, говорил, а я так и представляла себе всё, что Фьюри описывал. Мысленно воздвигала вокруг нас плотный защитный кокон, абсолютно непроницаемый для чужих взглядов, чужой магии. Способный защитить от всего и всех в любой сложной ситуации. Как сейчас. Наш персональный тайный способ остаться наедине друг с другом, оставаясь у всех на виду.
— Будь уверена в своих силах, своих способностях, — говорил Фьюри. — Помни о том, что ты уже делала это — неосознанно, но делала — и способна повторить это сейчас.
Голос Фьюри вводил меня в какое-то подобие транса. Он словно бы вел меня к моей же магической Искре, фигурально выражаясь — "за руку". И от этого на душе было очень тепло, легко и совсем не страшно. Я даже почти забыла о том, что мы сейчас находимся в разгромленном драконом ломбарде. И не слышала приближающегося топота стражников с улицы.
— Ты умница, Белла, — по теплому голосу я поняла, что Фьюри светло улыбнулся. — У тебя все получается, продолжай в том же духе.
Слышать похвалу было настолько непривычно, что я даже растерялась и не нашлась что ответить.
Крепко зажмурилась, потому что так было проще ощущать течение магии в теле. Абстрагировалась от сторонних звуков. Вот разве что только улавливала тихое позвякивание фарфоровых осколков, которые сами собой "склеивались" обратно в кружки-чайники-вазы и возвращались на свои места на полках. Я ничего специально для этого не делала, просто чувствовала, что вокруг нас с Фьюри сейчас сформировалось странное магическое поле, которое, хм… Я бы сказала, что оно ускоряло регенерацию всего пространства вокруг нас. Я очень четко ощущала яркий запах особой магии — я уже знала, что так пахнет течение времени — и эта магия словно бы изливалась наружу от Фьюри через меня. Странное, но почему-то приятное ощущение.
Я плохо понимала, что это такое — магия соулы. И совсем не понимала, почему могу сейчас взять магию Хранителя Времени и направить ее на восстановление пространства вокруг нас. Ведь я же не Хранитель, и не могу сама влиять на ход времени, верно? Верно. Тогда почему магия времени так спокойно подчиняется одному лишь моему желанию "как-нибудь замести следы погрома вокруг, чтобы ломбард выглядел нетронутым"?..
Мне отчаянно не хватало информации, но я отбросила ненужные сейчас мысли прочь и просто позволила себе чувствовать. Разрешить магии самой выбирать, как и через кого ей действовать. Потом буду разбираться с теорией. И явно не одна, мне нужна будет помощь какого-нибудь мудрого мага.
— Мне никто никогда не говорил, что я умница, — шепнула я себе под нос, но Фьюри все равно услышал.
— Ну и зря. Ты сейчас с легкостью используешь магию очень высоких ступеней. И дело тут не в моей магии — да, ты ее черпаешь, но без хорошего проводника — тебя — она бы не превратилась в такой мощный защитный купол. Способный отвести даже взгляд карателя, который смотрит на нас сейчас в упор и не видит, не чувствует. Я, между прочим, такие куполы создавать не умею. Ты все еще считаешь себя бездарностью?
Сердце пропустило один удар.
В смысле — каратель сейчас смотрит на нас в упор?!
— Отпусти все страхи и тревоги, — тут же добавил Фьюри, очевидно, почувствовав смену моего настроя. — Не открывай глаза, если ты не чувствуешь себя достаточно спокойной, чтобы не нервничать от всего происходящего вокруг. Это может отвлечь, а тебе это сейчас ни к чему. Если тебе так спокойнее, то продолжай держать глаза закрытыми.
— Я спокойна, — произнесла уверенно, сама удивляясь твердости своего голоса. — Рядом с тобой…
И поняла, что не вру. Это так странно, но слова Фьюри внушали мне абсолютную уверенность в своих силах. Правда, и чего бояться? Я уже защитила нас невидимым коконом в академии, получилось тогда — получится и сейчас. Уже получалось, причем так легко и просто, что можно было только диву даваться и сомневаться в реальности происходящего. Но мерцающий перламутрово-зеленый купол вокруг нас точно мне не мерещился. Он словно бы превратил нас в невидимок, спрятал на виду у всех. И, кажется, даже запахи спрятал, не говоря уже о малейших магических следах.
Еще раз медленно вдохнула и выдохнула, прислушиваясь к своим ощущениям, анализируя обстановку вокруг. Поняла, что каратель действительно только что заглядывал в ломбард, но ничего примечательного найти не смог. И ушел ни с чем, злой и донельзя раздраженный. Просто я так сосредоточилась на потоках магии, что не придала значение появлению карателя в непосредственной близости.
Но сейчас он ушел. Он и толпа стражников, которая, судя по звукам, двигалась дальше в сторону улицы имени Рейкарна Хорни, продолжая поиски неизвестного лакорца.
Они ушли, а мы с Фьюри так и продолжали сидеть на полу, не спеша разрывать объятий. Не знаю, что там было на уме у Фьюри, а мне было слишком хорошо, приятно и спокойно, и совершенно не хотелось нарушать эту внезапную гармонию. Я зарывалась пальцами в его мягкие волосы, жмурилась от удовольствия от таких же поглаживаний Фьюри. Таких нежных и ласковых, что в них хотелось раствориться, их отчаянно не хватало, и хотелось больше, намного больше…
Я сама не поняла, как наши губы встретились, и кто был инициатором поцелуя. Просто в какой-то момент мы оба потянулись навстречу, мягкими нежными движениями губ и языка изучая друг друга.
Фьюри для меня сейчас был открытой книгой, и я легко считывала его эмоции, ощущала его благодарность, восторг, нежность, страсть, желание… О да, желание его было велико. Оно читалось в каждом сладостном прикосновении пальцев, таких волнующих,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.