Александр Сивинских - Гончий бес Страница 45
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Александр Сивинских
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 99
- Добавлено: 2018-08-29 16:26:12
Александр Сивинских - Гончий бес краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Сивинских - Гончий бес» бесплатно полную версию:Недолог был покой детективов – комбинатора Павла и острого на язычок йоркширского терьера Жерара. Едва успели одолеть кракенов, а боевой рог, зовущий спасать мир, трубит снова. На этот раз бедой грозят старинные чертежи, за которыми устроила охоту банда беспринципных ковбоев. Заокеанские гости не гнушаются ничем – то двери выломают, то в волшебное зерцало заглянут, а то и с восставшим из могилы рокером снюхаются. Только Павла пистолетом пятидесятого калибра не напугаешь, да и Жерар изменился. Накачал мускулатуру как у бультерьера и обзавёлся возлюбленной – нежной француженкой. Ради неё Жерар готов на любые подвиги. Хоть литр «пищи богов» выхлебать, хоть зачарован-ное озеро переплыть. Значит, тайна чертежей будет раскрыта, а злодеи посрамлены. Ведь по следу идёт неутомимый гончий бес!
Александр Сивинских - Гончий бес читать онлайн бесплатно
– Кого? – спросил он, трогая «Волгу» с места. – Собачку твою принесут, да?
– Нет, не собачку. Короче, дело такое. Один мой приятель влюбился в женщину. Ну и она в него тоже. Женщина эта замужем, поэтому родители ему запретили с ней встре-чаться. А он взял да удрал из дома.
– Ой, как плохо твой друг поступил. – Таксист покачал головой и поцокал языком.
– Очень плохо! Теперь его нужно найти. Пока не случилась беда ещё хуже. Родители попросили об этом меня. Женщину зовут Дарья Вольф, – я напрягся, ожидая реакции Улугбека, но он воспринял информацию спокойно. – Работает вон в том магазине, ездит на серебристом «Саабе». Видите его?
– Давно вижу. Разве такую красивую машину не заметишь, если глаза во лбу!
Я с опаской покосился на Улугбека – не мутант ли? Но нет, органы зрения у него на-ходились на обычном для людей месте. Под глазами были мешки, а в уголках – «гусиные лапки» морщин. Лоб наискосок перечёркивала тоненькая подсохшая короста, убегающая концом под жидковатые волосы. Наверное, оцарапался, когда хоронился от Жерара под машиной.
– Вот и нужно за этой женщиной проследить, – заключил я. – Должны же они где-нибудь встретиться.
– Следить нехорошо вообще-то, – сказал таксист. – Но тут другое дело. Будем спа-сать твоего друга. А то вдруг муж его зарежет. И жену зарежет. Жену мне не жалко, так ей и надо. У нас таких нечестных женщин раньше вообще камнями побивали. А мальчику надо жить. Семью завести, детей сделать. Как иначе? Иначе нельзя мужчине.
– Спасибо, дядя Улугбек, – сказал я.
– Э, брось! – Он всплеснул рукой. – Всё нормально. Ты сиди пока, а я пойду, сигаре-ты куплю. Если что, бибикай.
Улугбек ушёл, а я взялся настраивать зеркало заднего вида – так, чтоб была виден выход из «Five-O’clock» и парковка возле него. Да вот беда, зеркало было словно прива-рено, не сдвигалось ни на миллиметр. Лишь раскачивались огромные игральные кости, подвешенные к нему на витых шнурках. Тем временем к «Five-O’clock» подъехал призе-мистый и длиннорылый спортивный автомобиль. Из него выбрался нарочито небрежно одетый брюнет и вошёл в магазин. У меня встрепенулись охотничьи инстинкты. Брюнет вполне мог оказаться моей дичью.
Быстрым шагом вернулся таксист. Во рту у него дымилась сигарета, вид был крайне озабоченный, почти напуганный. Он обогнул машину и подошёл ко мне. Я открыл дверцу.
– Что случилось, дядя Улугбек?
– Короче, плохие дела, слушай. Позвонила жена брата. Помнишь, я говорил, мой брат у Хайдарова на заводе работает? Он, короче, травму какую-то получил. В больнице сейчас. Я туда поеду. Держи. – Таксист вернул мне деньги. – Извини, дорогой. Не помог твоему другу.
– Ерунда, – сказал я. – Такси в городе много, найду другое. Поезжайте скорей. Наде-юсь, с братом ничего серьёзного.
– Нэт, дорогой, там вообще серьёзно. В больницу он просто так не пойдёт. Ладно, некогда разговаривать. Будь здоров!
– Всего хорошего.
«Волга», завывая и отфыркиваясь грязным дымом, умчалась. А я, прикрывшись ка-пюшоном, побежал к «Five-O’clock» – под усилившимся, будто на грех, дождём.
ГЛАВА 12
МАРК
Стоило выйти из машины, как полило с новой силой. Но даже коварной русской по-годе оказалось не под силу испортить Марку праздничное настроение. Он рысцой припус-тил к кафе, укрываясь портфелем. Пистолет постукивал по шляпе, к мокасинам липли мокрые листья, ветер бросал в лицо пригоршни холодных капель. А Фишер улыбался.
Он вбежал в холл, оправил перед зеркалом одежду, бросил шляпу гардеробщице и прошествовал в зал. Зал был небольшим – стойка да десяток столиков. Справа, вдоль стеклянной стены, размещались четыре подковообразных кабинки. Совсем как в амери-канских придорожных кафе. В дальней от входа «подковке» устроилась Зарина. Перед ней стояла вазочка с остатками мороженого. Не глядя по сторонам, Марк прошагал к девушке и плюхнулся на диванчик.
– Ой, да вы же промокли, Марк! – весело ужаснулась Зарина.
– Ещё бы! Ведь для встречи с вами мне пришлось переплыть океан, – многозначи-тельно отшутился он.
– Совсем не обязательно было плыть в одежде, – вернула девушка подачу.
– Видите ли, существовала опасность, что ко времени прибытия магазины окажутся закрыты. Неужели я перестраховался, и здесь принято являться на свидание в одних плав-ках? – не сдавался Марк.
– На некоторые можно даже без плавок!
– Ого! Вы рискованно шутите, Зариночка.
– А может быть, не шучу?
– Это следует расценивать как загадку или как руководство к действию?
– Сами решайте, Марк.
– Правильный подход! Решать должен мужчина. Для начала я предлагаю выпить шампанского. За встречу и, как говорится у… – Фишер едва не ляпнул «у вас в Раше», од-нако успел сдержать разошедшийся язык: —…как говорится у нас в России, для сугрева! Здесь подают шампанское? – спросил он у появившейся официантки.
– Карта напитков перед вами, – не слишком дружелюбно отозвалась та.
Марк повернулся к ней всем корпусом и строго нахмурил брови. Официантка, одна-ко, смотрела вовсе не на него, а на Зарину. Смотрела как будто с антипатией.
– Мадемуазель, вам стоит держаться с посетителями вежливей.
– Да, конечно. – Та перевела взгляд на него и растянула плотно сжатые губы в изде-вательское подобие улыбки. – Простите. Шампанского нет. Чего изволите взамен?
Пасовать перед хамством Марк не собирался. Особенно сейчас, когда на кону стоял его имидж. Он нарочито медленно перелистал глянцевые страницы меню, уделив особен-ное внимание десертам. Затем столь же неторопливо изучил карту напитков. Выбор спиртного был скромен – полдюжины коктейлей, две-три разновидности десертных вин и коньяков, а также текила неведомого Фишеру сорта и столь же подозрительный виски.
– Зарина, вы не будете против, если я закажу для вас мохито? Или, – он усмехнулся, – предпочитаете «Кровавую Мэри»?
– Для водки я ещё не созрела, – отшутилась она.
Марк небрежно бросил карту вин на соседний столик и, подчёркнуто глядя мимо официантки, потребовал:
– В таком случае, мохито для девушки и коньяк «Нахимов» для меня. И две порции вашего фирменного мороженого.
– Одну, – сказала Зарина. – Я уже угостилась.
– О’кей, мороженого не нужно совсем.
Официантка удалилась. Даже походка её выражала крайнюю степень раздражения.
– Ох уж этот наш ненавязчивый сервис! – бросил Марк ей в спину.
– Да нет, обычно здесь таких номеров не откалывают, – неожиданно возразила Зари-на. – Просто сегодня у них день бойкота.
– Всеобщего?
Девушка помотала головой.
– Персонального. Ради встречи с вами я прогнала одного славного мальчика. Он де-тектив из нашего агентства и такой лапочка, что ах. Кушает тут регулярно, весь персонал кафе любит его как младшего братика. Вот и всё объяснение.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.