Александр Дихнов - Дракон — детектив Страница 46
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Александр Дихнов
- Год выпуска: 2005
- ISBN: 5-699-13801-3
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 88
- Добавлено: 2018-08-29 16:42:56
Александр Дихнов - Дракон — детектив краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Дихнов - Дракон — детектив» бесплатно полную версию:Александр Дихнов - Дракон — детектив читать онлайн бесплатно
— Взаимно, — улыбнулась я, еле сдерживаясь, чтобы не расхохотаться в голос или, того хуже, не поинтересоваться, удалось ли ему помочь хотя бы одному клиенту решить возникшие проблемы.
Пока я боролась с собой, мсье Кре вспомнил о профессиональных обязанностях и услужливо осведомился:
— Чем мы можем вам помочь?
Достав из кармана пластинку с кое-как сооруженным мной магическим изображением мсье Траэра, я сообщила:
— Мне крайне необходима вся информация, которую вы сможете найти об этом человеке. Его имя — мсье Галь Траэр. Пятнадцать лет назад он появился в Теннете, а до той поры, по имеющимся у меня сведениям, предположительно проживал в Льоне. Главным образом меня интересуют его враги. Не вступал ли он в конфликты, не переходил ли кому дорогу. Надеюсь, вы понимаете, о чем я?
— Безусловно, — горячо заверил меня воодушевившийся сыщик. — Как срочно вам нужны эти сведения?
— Вчера. — Я усмехнулась: — Если серьезно, то завтра. Крайний срок послезавтра. Успеете?
Ни секунды не колеблясь, мсье Кре кивнул, нахлобучил на голову видавшую виды шляпу и, галантно пропустив меня вперед, вышел на улицу.
— Ну, я пошел работать, — потирая ладони, сообщил он.
— До встречи.
Я двинулась было к скурру, как вдруг меня совершенно бесцеремонно схватили за плечо.
— Мадемуазель, а как мне с вами связаться? — поинтересовался мсье Кре, боязливо отдернув руку.
— Я сама к вам зайду. Завтра, около двух.
— Договорились. — Развернувшись, сыщик резво унесся вдаль, придерживая сползающую набок шляпу.
Проводив его несколько ошарашенным взглядом, я спросила Фаря:
— И какие будут идеи насчет дальнейшего времяпрепровождения?
— О'едать, — с энтузиазмом подпрыгнул зверек на моем плече.
Мысль действительно была весьма и весьма неплоха, так что я не мешкая полетела в сторону рынка, в квартале от главного входа в который находился самый необычный трактир из всех, что я встречала в жизни, да еще и с самой вкусной кухней в придачу. Заправляло этим выдающимся заведением семейство эльфов, по неизвестным причинам покинувшее Риони и обосновавшееся в Льоне практически одновременно с основанием города. В процессе готовки они вовсю использовали магию, так что разобрать из каких ингредиентов приготовлено то или иное блюдо, зачастую оказывалось совершенно невозможно. Цены в трактире кусались, но я уже лет десять входила в число любимых клиентов, которых кормили практически даром, да и то только потому, что мы с Дэйвом наотрез отказывались есть бесплатно и настойчиво требовали счет. Мотив же подобного поведения, с первого взгляда очень неразумного, был прост — как верно заметил брат, когда подобное достается бесплатно, его перестаешь ценить, а по отношению к кухне дядюшки Юниэля это тягчайшее из преступлений.
В предвкушении вкусного и необычного обеда, украшенного хорошей компанией, я приземлилась около небольшого палисадника и с удовольствием констатировала, что прошедшие годы не оставили видимого следа на моем любимом трактире. Газон, одинаковый во все сезоны, так же зеленел, натертое до блеска дерево, из которого было построено здание, лучилось теплым светом, а из дверей тянуло умопомрачительными ароматами эльфийской стряпни.
Проглотив слюнки, я покрепче схватила Фарьку, шагнула внутрь и оказалась в полутьме большого зала. Несколько секунд я стояла на пороге, давая глазам возможность привыкнуть к резко изменившемуся освещению, и уже почти собралась отправиться за угловой столик у стойки, как ко мне подлетел дядюшка Юниэль и, толком не дав опомниться, поднял в воздух.
— Айлия, девочка! Как давно мы тебя не видели. Дай посмотрю, какая ты стала. — С этими словами он прямо в воздухе выпустил меня из объятий и отлетел на пару шагов. Я приготовилась падать, но тут же с удивлением обнаружила, что тело мое парит в паре ярдов от пола, не испытывая никакого желания подчиняться силе тяготения. Хитро подмигнув, хозяин соизволил вернуть меня на пол и, усадив на привычное место, удовлетворенно заметил:
— Выглядишь замечательно. Дэйв, к слову сказать, тоже. Он недавно заезжал, все мечется из города в город, хотя уже вполне мог бы осесть на одном месте. Что есть-то будешь, а то я болтаю, а ты наверняка голодная? — спохватился он.
Я пожала плечами.
— Положусь на ваш вкус. Совершенно уверена: за пару лет моего отсутствия на вашей кухне появились новые шедевры.
Лицо собеседника озарила довольная улыбка.
— Как же без этого? Мы не стоим на месте, ведь и конкуренты не дремлют. А что будет твой спутник?
— Фарька-то? Как обычно, примется таскать еду из моей тарелки. Но от вашего липового мёда он уж точно не откажется.
Снова одарив меня радушной улыбкой, дядюшка Юниэль полетел на кухню отдавать распоряжения. Я же наконец смогла спокойно оглядеться.
Народу в зале, как и следовало ожидать в середине дня, было совсем немного, и среди посетителей преобладали потомки эльфов, как в первом поколении, так и лишь с легкой примесью крови древнего летающего народа. За дальним столиком расположилась парочка гномов, очевидно так же, как и я, только сегодня утром прибывших в Льон и подкрепляющих свои силы перед походом на рынок. А в самом центре сидела компания заезжих издалека, похоже даже из-за Туманных гор, туристов, немного неуверенно обрывающая лепестки роз цветом от красного до белого, лежащих перед ними на блюде. Лепестки, правда, мгновенно отрастали заново. Поймав удивленный взгляд одного из незнакомцев, я понимающе усмехнулась. Потребляемое ими ассорти из особо приготовленных тончайших ломтиков рыбы я попробовала в одно из первых моих появлений у Юниэля и до сих пор помню свой восторг, когда обнаружилось, что вкус отросшего лепестка не имеет ничего общего с недавно съеденным.
Тем временем, устав от ассорти, туристы протянули руки к картофельным крокетам, взрывающимся во рту фейерверком разнообразных начинок. Я в предвкушении уставилась на них, стараясь предугадать выражения лиц, но в этот момент появившийся с кухни хозяин трактира заслонил мне весь обзор.
— Начни с этого, — посоветовал дядюшка Юниэль, ставя передо мной внушительных размеров фарфоровое блюдо, над которым парило облачко чего-то совершенно непонятного, больше всего похожего на миниатюрные желтые тучки. Привыкнув, что здесь спорить и тем более задавать вопросы совершенно бесполезно, я поднесла к блюду ложку, и небольшое количество общей тучи перекочевало на нее. Отправив кушанье в рот, я благодарно кивнула ждущему моей реакции хозяину.
— Уже можно просить добавки? Фарька, приступай.
Обычно храбрый оцелот, свернувшись в клубок на моих коленях, с явным подозрением косился на предлагаемую пищу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.