Кира Измайлова - Футарк. Первый атт Страница 49

Тут можно читать бесплатно Кира Измайлова - Футарк. Первый атт. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кира Измайлова - Футарк. Первый атт

Кира Измайлова - Футарк. Первый атт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кира Измайлова - Футарк. Первый атт» бесплатно полную версию:
Псевдовикторианский детектив с руническим оттенком.

Кира Измайлова - Футарк. Первый атт читать онлайн бесплатно

Кира Измайлова - Футарк. Первый атт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Измайлова

– Нет, ничего, – ответил я и улыбнулся. – Просто я знаю, кто украл драгоценности вашей дочери.

– И кто же этот… негодяй? – с небольшой заминкой поинтересовался он.

– Вы, – коротко сказал я и залюбовался выражением его лица.

– Какие-то странные вещи вы говорите, мистер Кин, – произнес инженер, взяв себя в руки. – Зачем бы мне похищать что-то у Виолетты?

– Ну, причина была, и весомая, – сказал я. – Вы же сами сказали, что ваша дочь без ума от благородных разбойников. Очевидно, вы решили дать ей самой прочувствовать то, что ощущают жертвы этих… хм… рыцарей удачи. Поздравляю, мистер Гайнс, по-моему, она полностью излечилась!

– Вы полагаете? – живо спросил он и сконфузился. – Гхм…

– Не смущайтесь, мистер Гайнс, – сказал я, усмехаясь про себя. – Это был тонкий воспитательный ход.

– Эх, мистер Кин, – вздохнул инженер, – вся беда от романов! Меня подолгу не бывает дома, а у нас там столько всяких тетушек, кузин… старых дев в основном, причем головы у всех забиты этой чушью, вот они и испортили девочку! Жаль, супруга не захотела отдать Виолетту в пансион, там бы ей было не до разбойников!

– Не факт, – хмыкнул я. – Далеко не факт!

– Но как вы догадались, мистер Кин? – поинтересовался он. – Вроде бы меня никто не заметил…

– Это было несложно, – сказал я. – Для начала, стало ясно, что в купе проникли снаружи, но царапин на замке нет. Либо орудовал очень опытный вор, либо дверь открыли ключом. А кто мог раздобыть универсальный ключ? Нет, конечно, можно подкупить проводника, но это слишком опасно. Проводник выдаст на первом же допросе. Можно сделать копию, но для этого нужно иметь какое-то отношение к поездам… А вы как раз занимаетесь железными дорогами! И вы достаточно важная персона, чтобы каким-то образом одолжить ненадолго ключ…

Мистер Гайнс сокрушенно вздохнул.

– Да, это было слабым местом в моем плане, – согласился он. – Дойди дело до полиции, они мигом бы дознались!

– А как вы узнали, с какого именно ключа надо делать копию? – поинтересовался я. – Проводник сказал, что в вагонах разных серий они различаются.

– Ну, мистер Кин, – снисходительно усмехнулся инженер. – Я же знаю эту ветку, как свои пять пальцев! И в курсе, какие именно поезда здесь ходят, вагоны какого типа используют в первом классе… Это же элементарно.

– О, вот как! Значит, вы готовились заранее… Должно быть, и поездку на курорт спланировали именно ради этого?

– Именно! В дом забраться не так-то просто, да и не сумел бы я инсценировать такую кражу. А про воровство в поездах я знаю предостаточно, так что… Но что дальше, мистер Кин? В чем еще мой промах?

– Собака, – лаконично ответил я и пояснил, видя, что мистер Гайнс не понимает: – Она не залаяла, когда кто-то вошел. Из этого я сделал вывод, что приходил тот, кого Мими отлично знает. Ну и еще кое-какие мелочи… Ваша дочь отметила запах табака, думаю, именно того сорта, какой курите вы. Видимо, перед тем, как идти на дело, вы выкурили сигарету, не так ли?

– Да, хотел успокоиться, – усмехнулся он. – Никудышный из меня получился разбойник!

– Ну почему же, – улыбнулся я в ответ. – Главное, вы ничем не рисковали, даже если бы кто-то заметил вас в коридоре. Нет ничего странного в том, что отец зашел к дочери! А если бы она сама наткнулась на вас, вы могли бы пожурить ее за то, что она забыла запереть дверь купе, только и всего.

– Я именно так и рассуждал, – вздохнул он. – Но все прошло гладко. Что-то еще?

– Стоимость украшений, – сказал я и объяснил, что именно меня насторожило.

– М-да, тут я тоже дал маху, – усмехнулся инженер. – Но не мог же я обворовать заодно еще нескольких дам? Разве что супругу, но это слишком подозрительно, к тому же она чутко спит…

– Вот только что вы собираетесь делать дальше? – поинтересовался я. – На станции прибудет полиция…

– Я рассчитывал подбросить шкатулку обратно, – нахмурился мистер Гайнс. – Там нет ничего особенно ценного, но Виолетте эти украшения дороги, жестоко было бы лишить ее их.

– Не вздумайте! – воскликнул я. – Вы все испортите!

– Почему? – не понял он.

– Ну как же! Она ведь подумает, что вор, увидев, как страдает несчастная девица, сжалился и вернул украденное! Так сказать, его ожесточенное сердце смягчилось при виде ее слез… как там в романах пишут, не знаете? Вот я тоже не знаю. И получится, что вы все это проделали напрасно…

– И как мне быть? – неподдельно огорчился мистер Гайнс.

– Надо подумать, – сказал я, и в этот момент в коридоре послышался шум. – Что там такое?

Мы выглянули из купе. Начальник поезда в сопровождении унылого проводника нашего вагона и еще одного, незнакомого, пытался успокоить пассажиров.

– Дамы, господа! – говорил он. – Ну сами посудите! В поезде совершена кража, этак нас задержат на следующей станции, а насколько именно – никому неизвестно! И разве вам хочется общаться с полицией? Лучше уладить дело мирно… Я уверен, это была просто чья-то дурная шутка!

– Ясно, – шепнул мне инженер. – Он уговаривает всех разрешить осмотреть их багаж. Я с таким сталкивался.

– Это наш шанс, мистер Гайнс, – ответил я.

– Вы что, предлагаете мне подкинуть кому-нибудь эту злосчастную шкатулку? Никогда! – возмутился он.

– Нет-нет, что вы! Надо просто ее спрятать, но так, чтобы при обыске ее непременно нашли. Ну вроде как вор испугался и избавился от похищенного…

– Проще было бы выкинуть в окно, – буркнул инженер.

– Как же! А ценности? – возразил я. – После обыска вор рассчитывал их забрать! Думайте, мистер Гайнс! Где в вагоне можно спрятать шкатулку?

– В пустом купе, – тут же ответил он.

– Отлично! А вы ключ не выбросили?

– Слава богу, нет, только собирался!

– Хм… а есть ли здесь пустые купе? – задумался я.

– По-моему, одно или два оставались, – сказал он. – Самые неудобные.

– Прекрасно! Тогда я отвлеку внимание, а вы займитесь делом!

– Я бы без вас пропал, мистер Кин, – произнес инженер искренне, а я устремился к возмущенным пассажирам.

– Господа! – воскликнул я. – Простите, я не понимаю, в чем загвоздка? Не знаю, как вы, а я вовсе не желаю опоздать на пересадку из-за этого недоразумения! Пароход меня ждать не будет! И, если угодно, – я чуть поклонился начальнику поезда, – я готов первым предоставить свой багаж для осмотра.

По-моему, он едва сдержался, чтобы не расцеловать меня.

Обыск занял совсем немного времени: вещей у меня, как я уже упоминал, мало. Правда, я порадовался, что убрал свое сокровище в карман – оно могло бы вызвать нездоровый интерес.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.