Дело о фамильном проклятии - Лариса Куницына Страница 5
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Лариса Куницына
- Страниц: 41
- Добавлено: 2024-03-01 07:12:45
Дело о фамильном проклятии - Лариса Куницына краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дело о фамильном проклятии - Лариса Куницына» бесплатно полную версию:Древнее проклятие обрушилось на семейство барона де Олонда. Его дочь бесследно исчезла, её жених при смерти, а сам он тяжело болен и к тому же почти разорён. Его сын Дамьен, который служит в гарнизоне замка Лорм, просит всего сеньора отпустить его в родной замок, чтоб поддержать отца в этот трудный час, и граф де Лорм удовлетворяет его просьбу. На этом бы дело и закончилось, если б в замке графа не гостил девятихвостый лис Ли Джин Хо. Изнывающий от скуки кумихо вдруг увидел на горизонте зловещую тайну, которая обещала стать захватывающим приключением, и воспрянул духом. Он уговаривает Марка поехать вместе с Дамьеном, чтоб разузнать побольше о проклятии и попытаться отыскать девицу. Поддавшись на его уговоры, Марк отправляется в компании Джин Хо, двух рыцарей и своих верных оруженосцев в мрачный замок, где его ждут роковые тайны, жестокие убийства и разгадка древнего проклятия баронов де Олонд.
Дело о фамильном проклятии - Лариса Куницына читать онлайн бесплатно
— Ты — налево, я — направо, — проговорил он и свернул в свою сторону.
Джин Хо не стал спорить и повернул на другое ответвление тропы. Вскоре он скрылся из виду, и даже стук копыт его коня уже не был слышен среди завываний ветра в ветвях деревьев. Теперь Марк ехал один, осматриваясь по сторонам и на всякий случай откинув плащ с эфеса меча.
Через какое-то время он выехал на поляну, край который зарос редким подлеском, а с другой стороны стоял высокий дуб с чёрной раскидистой кроной, из которой снова послышался тревожный крик ворона. Марк невольно вздрогнул от этого резкого звука и в тот же миг заметил под деревом человеческую фигуру. Протянув руку к эфесу меча, он подъехал ближе и остановил коня. Тот недовольно мотнул головой и предостерегающе заржал, после чего немного попятился назад и остановился, нервно пританцовывая. Марк пригляделся и увидел невысокую девушку, которая стояла там, доверчиво глядя на него. Это было немного странно, но даже в этом сумраке он ясно увидел её личико, обрамлённое белокурыми локонами. На ней было белое платье, а на плечи наброшен бархатный бордовый плащ.
— Что вы делаете здесь одна, юная леди? — встревожился он, невольно осматриваясь по сторонам в поисках её спутников.
— Я вышла немного прогуляться перед сном, — ответила она с улыбкой, — но началась гроза и так быстро стемнело. А что делает в этой глуши столь молодой и прекрасный рыцарь? — её улыбка стала чуть игривой.
— Мы с моими друзьями направляемся в замок барона де Олонда, однако, сбились с пути.
— Тогда вам туда! — она махнула рукой, указав направление. — Вы уже миновали границу его владений, и потому до вашей цели совсем недалеко. Поезжайте лесом, и когда он закончится, вы увидите замок.
— Может, я сперва провожу вас до дома? — предложил он. — Уже совсем стемнело и в лесу может быть опасно.
— Благодарю, сэр рыцарь, но я уже почти дома, — и она обернулась. Взглянув туда, Марк увидел за деревьями россыпи бледных огоньков. Должно быть, это были огни в окнах домов небольшого посёлка. — Я дойду сама, а вам лучше поторопиться и собрать своих спутников, иначе вы вымокните под дождём. Прощайте.
Она с улыбкой помахала ему тонкой белой рукой и двинулась в сторону огней.
— Марк, — услышал он за спиной голос Джин Хо и обернулся, — та тропа уткнулась в болото. Вряд ли она ведёт в замок, — лис подъехал к нему и озабочено осмотрелся. — Куда теперь?
— Туда, — Марк повернул в ту сторону, куда указала ему незнакомка. — Замок должен быть там.
— Откуда ты знаешь? — подозрительно прищурился лис.
— Мне подсказала девушка, которая была здесь.
Марк обернулся, надеясь разглядеть фигуру в бордовом плаще меж деревьев, но она уже скрылась из виду. В клубящейся там тьме утонули даже приветливые огоньки далёких окон.
— Я не чувствую никакой девушки, — озабоченно пробормотал лис, потянув носом воздух. — Хотя, возможно, это из-за ветра, он сдул запах и пробирает до костей. Поехали, проверим!
Они двинулись дальше и снова оказались на широкой тропе, которая вывела их на край долины, где в сером сумраке угадывались ровные ряды виноградников, а дальше виднелась каменная ограда, за которой поднимался широкий серый фасад замка.
— Вот он! — воскликнул Джин Хо, а Марк отцепил от седла охотничий рог и протрубил сигнал о том, что дорога найдена.
Ему пришлось подать ещё несколько сигналов и выслушивать нытьё лиса о том, как он замёрз, и его угрозы, что если его немедля не пустят в дом, он превратится, потому что лисья шкура теплее, чем этот противный неудобный камзол.
Наконец из чащи появились молодые рыцари, которые выглядели пристыженными из-за того, что не смогли провести своего господина в замок, хоть и обещали сделать это, а потом подъехали и оруженосцы, они мрачно переругивались, ёжась под дорожными плащами. Марк цыкнул на них и помчался к замку, а за ним поспешили его спутники.
Замок Олонд
Этот замок был не слишком похож на хорошо укреплённые замки центральной части королевства и уж совсем не напоминал суровые цитадели севера. Его высокие крепостные стены давно были снесены и заменены высокой оградой, вал срыт, а ров засыпан. Из-за ограды, сложенной из гранитных валунов, в которую были встроены небольшие башенки, виднелись тёмные деревья старинного парка, за ними вздымалась в чёрные небеса серая башня донжона. К нему был пристроен трёхэтажный дом, украшенный каменной резьбой, по углам которого стояли круглые башни под конусообразными крышами.
Всадники подъехали к высоким кованым воротам, и Дамьен, спрыгнув с седла, заколотил в них кулаком. Какое-то время никто не откликался на его стук, но потом из-за ворот послышался чей-то голос:
— Барон не принимает! Ступайте прочь, добрые люди, и коли вам угодно, вернитесь светлым утром, как и положено гостям!
— Ангел Тьмы! — прорычал раздосадованный Дамьен. — Какие ещё гости! Открывай, Лоуп, старый дурак! Это Дамьен де Олонд! Твой хозяин!
Ему в ответ послышались испуганные восклицания, кто-то приветствовал наследника барона и извинялся за свою глупость. Потом раздались скрежещущие звуки отпираемого засова, и створки ворот распахнулись. Дамьен снова вскочил в седло и помчался вперёд, увлекая своих спутников по широкой прямой аллее, мимо обступивших её тёмных парковых деревьев к дому, который темнел в сумерках чёрной громадой, и лишь в некоторых окнах был заметен тусклый свет свечей.
Возле дома всё повторилось. Кто-то внутри не желал открывать большую тяжёлую дверь, а Дамьен сыпал проклятиями и угрозами, чувствуя неловкость перед графом де Лормом, и уже ощущая на своём лице холодные колючие капли начавшегося дождя. Наконец, и этот дракон был побеждён, двери распахнулись, из дома выскочил слуга, чтоб принять коней и увести их в конюшню, а гости смогли войти внутрь.
Нижний зал замка выглядел мрачно и сурово, может, потому, что его стены были сложены не из золотистого песчаника, а из серого гранита. Их украшали старинные, очень ценные, но уже выцветшие гобелены с батальными сценами, а вместо свечей горели лишь два факела, которые превращали зал в некое подобие подземелья.
Марк осматривался, стаскивая с рук перчатки. Он был удивлён столь аскетичным убранством замка южного барона, к тому же владеющего земельными угодьями и рудником. Впрочем, он вскоре вспомнил, что де Олонд относится к военным баронам, а они редко гнались за роскошью, предпочитая ей надёжную простоту.
Дамьен тем временем с раздражением выслушивал подобострастное бормотание невысокого человека в суконном кафтане с белым воротником, который через слово кланялся
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.