Станция Вечность - Мер Лафферти Страница 5
![Станция Вечность - Мер Лафферти](https://cdn.worldbooks.info/s20/4/4/3/3/8/5/443385.jpg)
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Мер Лафферти
- Страниц: 96
- Добавлено: 2024-07-03 16:13:22
Станция Вечность - Мер Лафферти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Станция Вечность - Мер Лафферти» бесплатно полную версию:Финалист премии Мэнли Уэйда Уэллмана.
Финалист Goodreads.
От мирных маленьких деревень до клаустрофобических городских пейзажей – где бы ни находилась Мэллори Виридиан, она обязательно будет втянута в дела об убийствах, раскрыть которые под силу только ей. Но оставаться очаровательным детективом-любителем, по пятам которого идет смерть, можно только на страницах классического детективного романа, а в реальности же вы превращаетесь в постоянного подозреваемого и изгоя общества. Поэтому, когда у Мэллори появляется возможность укрыться на разумной космической станции, она хватается за этот шанс. Убийства прекратятся, если ее единственной компанией станут инопланетные существа. И поначалу так и есть – спокойная обстановка и никаких убийств.
Но когда станция решает пригласить новую делегацию землян, Мэллори понимает, что период спокойствия в ее необычной жизни закончился. Сразу после прибытия первого земного шаттла станция оказывается в опасности, ведь на ней начинают гибнуть и инопланетяне, и люди. Оказавшись в центре внеземного расследования и удивляясь, почему это снова с ней происходит, Мэллори должна раскрыть преступление, причем как можно скорее, иначе список жертв очень быстро включит в себя всех, кто находится на борту…
«Чудесный роман. Убийство, разумные космические станции и юмор. Здесь есть все, что мне было нужно». – Мэри Робинетт Коваль
«Научно-фантастический детектив должен сочетать в себе и фантастику, и загадку. Эта книга с блеском прошла оба испытания. Она так же увлекательна и приятна, как ваш любимый сериал об убийствах». – Сара Пинскер, лауреат премии «Небьюла»
«Персонажи Лафферти вырываются со страниц, раздавая затрещины и заставляя вас запомнить, как их зовут. Если бы Джессика Флетчер попала на “Вавилон-5”, это все равно даже близко не было бы похоже на эту ловкую, сложную и стремительную книгу. “Станция Вечность” не отпускала меня спать». – Т. Кингфишер, лауреат премии «Хьюго» и «Небьюла»
«Очень увлекательное чтение с прекрасным развитием персонажей, интересными инопланетянами и захватывающим сюжетом». – Buzzfeed
«Мер Лафферти превратилась в Агату Кристи научной фантастики, мастерски владея ансамблевым составом и ловко вписывая характеры. Для этого романа создана целая новая вселенная инопланетных цивилизаций, и все это под оберткой из увлекательного детектива. Этот захватывающий и стремительный роман наверняка понравится поклонникам автора». – С. Б. Дивья, номинант на премии «Хьюго» и «Небьюла»
«Продуманная и насыщенная научно-фантастическая история с интригующими персонажами и внимательным построением мира». – Library Journal
«Роман, который предлагает увлекательное построение мира, непростую загадку, коварный шпионаж и восхитительное знакомство со множеством инопланетных существ. Фанаты научной фантастики и интересных детективных сюжетов будут наслаждаться и с нетерпением ждать продолжения». – Booklist
«В романе сбалансированно сочетаются элементы научной фантастики – знакомство с инопланетянами, понимание, как с ними взаимодействовать, – и элементы детектива. Эта история действительно сочетает в себе оба жанра. Я уже с нетерпением жду, сколько еще таких историй мы получим, потому что это было весело». – Locus
«Писательница в очередной раз доказала, что обладает редким талантом смешивать и переплетать между собой родственные жанры: детектив и научную фантастику. Она собирает своих героев, как людей, так и причудливых инопланетян, на разумной космической станции, проблемы с идентификацией которой могут привести к гибели всех находящихся на борту. Познакомьтесь с находчивой и проницательной ищейкой Мэллори, которая уже проклята тем, что является постоянным свидетелем убийств, и ей предстоит разгадать тайну станции Вечность, чтобы предотвратить межзвездное фиаско. Умная и дерзкая, эта книга отправит вас на орбиту». – Джеймс Патрик Келли
Станция Вечность - Мер Лафферти читать онлайн бесплатно
– Какую реакцию вызывает гормон? – спросил рой. – Чего ты хочешь? Бить, бежать, застыть?
Их слова неприятно напомнили о том, как равнодушно Адриан отнесся к ее страхам, как обвинил ее в желании сбежать.
– Бежать, наверное. Хочу куда-нибудь уехать, – сказала она, нервно ерзая. – Пойти к шаттлам и запрыгнуть на первый попавшийся корабль, лишь бы он унес меня подальше отсюда.
– Куда? Скрыться. Спастись. Избежать.
Она недовольно посмотрела на ос, не зная, к кому конкретно обращаться.
– Эт ту, Брут?
Осы ответили моментально:
– Да, это сказали мы. Кто еще? И кто такой Брут? Смятение. Невнимательность. Повреждение мозга.
Вот почему латынь они знали, а некоторые существующие земные языки – нет? Ладно, не ее дело. Просто надо было учитывать, что любые метафоры и высказывания они понимают буквально.
– Нет, все нормально. Так говорят на Земле. «И ты, Брут?» Неважно, забудьте. Куда бы я уехала? Куда… нибудь. Пока не знаю. Домой мне нельзя, а больше меня никуда не берут, так что пока буду здесь.
– Значит, гормон не побуждает разобраться с источником страха, – сказал рой. – Уклониться. Обойти. Забыть. Ты хочешь сбежать от опасности, оставить ее кому-нибудь другому. Ускользнуть. Увильнуть. Извернуться.
– Эй, полегче! – воскликнула она, и осы мигом бросились врассыпную, возбужденно жужжа. – Простите, – пробормотала она. Они вернулись к ней на руку. – Не в этом дело. Опасность, от которой я сбегу, не останется на станции. Это не чудовище, которое можно убить. Просто мои собственные проблемы.
– Не понимаем, как вы эволюционировали. Непонятные. Слабые. Сложные.
– Да, мне тоже как-то нелегко, – сказала она. Думала, Сонм спросит ее, в чем дело, но они промолчали.
Осы, летающие у ее головы, вдруг устремились вниз. Она зажмурилась, и они облепили ее с ног до головы. К этому моменту она уже научилась подавлять внешнюю реакцию, но они отказывались обходить стороной лицо, и от их лапок ее пробрала дрожь. Но этот испуг значил, что осмотр подошел к концу, что радовало.
– Спасибо. Оплата придет на счет в банк станции. Благодарим. Восхищаемся. Верим.
«Ого. Они впервые сказали, что доверяют мне».
– Мы готовы предложить двойную оплату, – тем временем продолжал Сонм, – если ты решишь произвести на свет потомство. Забота. Жизнь. Циклы.
Мэллори поперхнулась смешком.
– Ну, пока не собираюсь, – сказала она, представляя, как будет беременной искать на станции какое-нибудь подобие эпидуральной анестезии, которое ее не убьет. – Люди не откладывают яйца. У нас все сложнее.
– Рождение – сложно? Жидкость. Вода. Убирать. – В их голосе послышалась неприязнь. Слетев с нее, осиный рой закружился в центре комнаты.
– Да, рожать сложно, насколько я знаю, – ответила она. – Сложно и больно.
– Мы снова просим уговорить человеческого мужчину согласиться на наш осмотр. Убеди. Заставь. Соблазни.
– Нет уж, я не собираюсь никого ради вас соблазнять! – сказала она, содрогнувшись. – Особенно Адриана.
– Тогда второго. Скрытный. Загадочный. Интимный.
– Интимный? Нет, он… – Мэллори замолчала. Щеки пылали, и она не могла возразить, ведь они чуяли запах ее гормонов. Она потерла руку, разгоняя оставшееся ощущение ползающих по ней насекомых. – Я их спрашивала. Правда. Они отказались. И не забывайте, что официально на борту только один мужчина. Не рассказывайте про него Адриану.
– Мы не расскажем. Тайны. Обман. Ухищрение, – ответил Сонм в легком замешательстве.
Мэллори вздохнула с облегчением. Сонм знал обо всем, что происходит на станции; их рой состоял из тысяч ос, которые могли проникнуть куда угодно. Это они первыми узнали про Ксана, тайком пробравшегося на станцию.
Она открыла дверь, выпуская рой из комнаты.
– Может, скоро у вас появится другой подопытный. Говорят, на станцию летят люди.
Замерев на секунду, осы подлетели к ней, садясь на голые руки и шею. Мэллори дернулась.
– Ты боишься их даже сильнее, чем нас. Ужас. Вина. Страх. Почему ты боишься собственного народа? Семья. Уют. Дом.
Мэллори покачала головой. Она не хотела говорить об этом и не хотела объяснять, почему «семья» и «дом» не сулят ей никакого уюта.
– Неважно. В следующий раз расскажу.
Когда Сонм ушел, Мэллори приняла горячий душ, чтобы избавиться от ощущения лапок на коже. Она знала, что нужно поскорее добраться до шаттлов, но если бы не помылась, то дергалась бы весь день.
Тщательно вытершись, чтобы окончательно отделаться от приставучих мурашек, Мэллори переоделась и поднялась на главную палубу станции, где располагалась шумная общая зона, ведущая к шаттлам.
Мэллори не торопилась; общая зона ей нравилась. Здесь был парк, разные инопланетные ресторанчики и магазины, торгующие малопонятными иноземными товарами. На ум каждый раз приходили парки в крупных земных городах – Центральный парк в Нью-Йорке, Гайд-парк в Лондоне, – но все рестораны и магазины подстраивались под гнейсов – крупнейшую расу на станции. Как человек Мэллори была слишком маленькой, но кое-где попадались места для представителей других видов примерно ее размера.
Еще здесь располагался Центральный вокзал – сердце транспортной системы Вечности. Челноки, выходящие отсюда, были удобнее лифтов, но на лифты хотя бы можно было рассчитывать. Челноки же зачастую можно было найти только в депо; шанс застать их на остановках стремился к нулю.
Помимо этого, челночная система была уникальна тем, что ее построили гости станции. Похожие на изваяния гнейсы предложили имплементировать свою новейшую транспортную разработку, и станция согласилась. С их помощью были построены мраморные пути, к которым подвешивались скоростные полупрозрачные капсулы. Казалось, что они вырезаны из слюды, но это явно было лишь заблуждением, потому что вагоны выдерживали вес нескольких гнейсов – массивных каменных изваяний, доходящих до двух с половиной метров в высоту.
Утро было еще относительно раннее, и в вагоне никого не оказалось. Мэллори это устраивало: она предпочитала путешествовать в одиночку, чтобы не вспоминать этикет каждой расы. Да, они понимали друг друга, и что? Она все равно могла случайно кого-то обидеть. А так она просто громко сказала, что направляется в отсек для шаттлов, и челнок, загудев, начал свой путь.
Мэллори нравились гнейсы. Немногословные и медлительные, они все же не были глупыми, и с некоторыми она даже успела подружиться – скорее всего, потому что они принадлежали примерно к одинаковому поколению взрослых, но еще не старых людей. На Земле ее сверстники как раз начинали заводить детей, но у нее такой возможности не было.
Челнок проходил отсек для шаттлов насквозь: заезжал с одного конца, огибал по краю и уезжал дальше. Она остановила вагон у самого входа, где знакомая гнейская женщина возилась со своим шаттлом.
В длину и ширину корабль был примерно три на три метра, а в высоту – раза в два больше. Складывалось впечатление, что его вырезали из массивной скалы и решили запустить в космос. Не было ни посадочных опор, ни дверей, ни иллюминаторов, нигде не торчали выхлопные трубы и не виднелись движки. Просто огромный камень возвышался среди остальных шаттлов, и оставалось только предположить, что он умеет летать.
Кожа стоящей рядом гнейски была фиолетовой с белыми мраморными прожилками. Два с половиной метра роста напугали бы любого среднестатистического человека,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.