Ната Хаммер - Корпорация чесс. Международный детектив Страница 5
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Ната Хаммер
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-00039-161-7
- Издательство: Литагент «Э.РА»
- Страниц: 42
- Добавлено: 2018-08-29 19:52:42
Ната Хаммер - Корпорация чесс. Международный детектив краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ната Хаммер - Корпорация чесс. Международный детектив» бесплатно полную версию:В голой Ногайской степи на пересечении трех миров: христианского Ставрополья, мусульманского Дагестана и буддистской Калмыкии на деньги арабского Принца возведен грандиозный дворец в форме шахматной ладьи. Там проходит Чрезвычайный шахматный Чемпионат с особыми допущениями. В фокусе соревнований и папарацци – дочь Принца Лейла в черном хиджабе с головы до пят, в перчатках и с вуалькой на глазах. Она выигрывает партию за партией и претендует на главную победу. И никто не догадывается, что под покрывалом – вовсе не Принцесса. Почти никто – разве что главный арбитр Сосницкий. Ему по долгу службы было вменено прослушивание туалетных кабинок, где уединялись для отправления естественных надобностей претенденты на гордое звание Чемпиона. И кое-что он таки услышал…
Ната Хаммер - Корпорация чесс. Международный детектив читать онлайн бесплатно
В общем, лицом в грязь Джафар не ударил только потому, что наступило жаркое лето, грязь вся высохла и даже местами потрескалась. Джафар с тревогой обходил каждый день Чессовню, опасаясь, что она тоже потрескается от жары. Но Всевышний был милостив, и трещины на стенах не появлялись. Зато с наступлением осени, в момент начала Чемпионата трещины появились у Джафара внутри. Где именно – он определить не мог, но чувствовал, что они там есть. Это случилось тогда, когда он увидел свою наречённую. Он ждал этого момента с замиранием сердца – все-таки первая жена… Перечитал все, что было написано в Интернете о девушках-шахматистках. Пересмотрел все фотографии, возбудился от голой спины одной и почти открытой груди другой. Призвал временную жену– полегчало. Хороню, что мама не пользуется Интернетом – вряд ли она бы обрадовалась, узнав про нравы шахматисток. Впрочем, это все в прошлом. Теперь у шахматисток – дресс-код: длинные юбки и блузки, на которых расстёгнуто не больше двух верхних пуговиц.
Перед началом соревнований Джафар занял стратегическое место в зрительском секторе: во втором ряду с краю, чтобы видно было хорошо, но из-за чьей-нибудь спины, сел и стал перебирать чётки…Лейла вошла в зал для игр в сопровождении брата-принца, чьё скандальное поведение не раз становилось темой для общенациональных саудовских сплетен. Джафару это не понравилось: не мог разве Принц найти среди родственников более целомудренного мужчину для сопровождения? Но выразить своё недовольство Джафар, понятное дело, будущему тестю не мог. С каменным выражением на лице Джафар жадно сканировал абайю Лейлы. Арабские мужчины натренированы видеть сквозь толщу тканей. Некоторые утверждают, что способны оценить не только рост, вес и выпуклости, но даже наличие бородавок и кривых зубов, лукавят, наверное, проверить ведь невозможно. Но размах плеч, грудь и бедра оценить точно можно, равно как и длину ног. И то, что он оценил, ему не понравилось. Невеста была несколько мужеподобна. К тому же кисти рук и ступни были крупноваты. Он оглядел зал. Вокруг было много привлекательных девушек: ему весьма понравились разноплеменные представительницы Российской Федерации, но ещё больше – грузинки. Он мысленно пытался одеть на грузинок абайи, чтобы сравнить их фигуры с фигурой сидевшей к нему спиной суженой. Но на гордый стан грузинок, даже за шахматным столом сидевших с высоко поднятой головой и прямой спиной, абайи не надевались, хотя бы и мысленно. Фигурой же его невеста уступала половине зала, не утешало даже королевское происхождение. Сероглазая красавица из соседних Эмиратов, игравшая партию с его наречённой, была явно фигуристее, хоть и одета в мешковатую толстовку. Ему казалось, что из чаши спелых фруктов ему предлагают угоститься ананасом, не дав при этом разделочного ножа. И даже то, что Лейла выигрывала партию за партией, не помогало. Как патриот он был исполнен гордости, но как жених он был разочарован. Расхожее выражение о том, что шахматистки – это идеальные женщины, потому что могут молчать часами, следят за фигурами и знают много позиций, вызывало улыбку, но не желание обладания.
Однако, разочарование не мешало Джафару ревновать наречённую невесту. Её повеса-братец сразу по приезде обнаружил обилие красивых девушек с открытыми лицами в свободном доступе и, забыв о долге, пустился во все тяжкие. Джафар был бы готов лично сопровождать невесту, но даже приблизиться к ней на людях означало – навеки опозорить её. Уже дважды, закончив игру, Принцесса была вынуждена оставаться на месте, ожидая, когда беспутный брат соизволит явиться и эскортировать её в апартаменты. Принцесса сидела, а нахальные журналисты без стеснений рассматривали её и зубоскалили по её поводу. Кровь вскипала в жилах Джафара, когда он слышал шуточки в её адрес.
В Аравии мужчины о женщинах не говорят. Это столь же неприлично, сколь неприлично в европейской традиции почёсывание в паху или ковыряние в носу в присутствии посторонних. А парочка америкосов за спиной Джафара неуёмно фантазировала об интимных подробностях гардероба Принцессы.
– Как ты думаешь, – спрашивал один, – под её мешком много одежды?
– А какой в ней смысл?
– Мне кажется, я видел полоску джинсов, когда она садилась за стол, – отвечал второй.
– Да ну, джинсы. По-моему, у них женщины вообще брюк носить не могут.
– Клянусь, я видел. А туфли у неё похожи на мужские.
– Ещё бы. В Аравии на каблуках в публичном месте ходить нельзя – полиция тут же сделает замечание сопровождающему мужчине, а то и оштрафует.
– Ха! А как это можно заметить?
– По стуку, мой друг, по стуку
– А ты заметил – она периодически раздвигает коленки и разваливается, как мужчина, после того, как сделает ход.
– Да, я тоже обратил внимание.
– Сдаётся мне, нас тут за дураков держат.
– В смысле?
– Под мешком не вполне женщина.
– А кто?
– Вот это и хотелось бы узнать.
– А как?
– Ума не приложу. Как бы так нечаянно покрывало приподнять?
– Надо организовать сильный ветер.
– Где? В здании? Она же никуда не выходит.
– Поставить где-нибудь воздушную пушку и включить.
– Ха-ха, фантазируй дальше.
– Нет, ну правда. Вот это будет сенсация. Купим у местных пушку. Мне без помощников не управиться, давай организуем на пару.
– А если все-таки женщина?
– Хоть лицо миру явим. А представляешь, если под балахоном она ничего не носит? О-о-о!
– Тогда и тело запечатлеем.
– И предложим папаше выкупить фото за большие деньги.
– Тоже тема.
Джафар похолодел. Если под покрывалом – Принцесса, они опозорят её на весь мир. Если не Принцесса– они опозорят на весь мир его страну. Надо было предупредить будущего тестя. Но предупредить быстро было невозможно. Во-первых, в Аравии люди стараются не передавать плохих новостей напрямую. Во-вторых, передать подозрение о подлоге – значит: разделить это подозрение, что, в свою очередь, значит оскорбить тестя и всех будущих родственников. Джафар понимал, что нужно было что-то предпринять и ворочался в постели без сна, перебирая варианты. Он решил, что лучший вариант – своими силами нейтрализовать этих журналистов-злоумышленников. Завтра он позвонит местной братве и, используя в качестве переводчика временную жену, договорится об исчезновении этой любопытствующей парочки.
Приняв решение, Джафар вздохнул с облегчением и стал постепенно погружаться в дрёму. Но тут в окно громко постучали, точнее стукнули. С учётом того, что номер находился на семнадцатом этаже башни и не имел балкона,
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.