Сергей Лексутов - Ефрейтор Икс [СИ] Страница 5
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Сергей Лексутов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 183
- Добавлено: 2018-08-29 20:13:58
Сергей Лексутов - Ефрейтор Икс [СИ] краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Лексутов - Ефрейтор Икс [СИ]» бесплатно полную версию:В брюхе вождя гулко и требовательно заурчало. Он торопливо схватил свою любимую дубину, и, широко размахнувшись, ударил ею в туго натянутую на деревянную раму шкуру. Гулкий, мощный звук раскатился по хижине, вырвался наружу, возвещая подданным, что повелитель возжелал чего-то. Все замерло в ожидании.
С удовольствием прислушиваясь к замирающему гулу, вождь смотрел на вибрирующую, высохшую за долгие годы до костяной твердости шкуру. Это была шкура предшественника Мыра на троне. "Да, шкура хороша, звучит мощно, гулко", — подумал вождь, — "Но сам старикашка был препротивен". Мыр поморщился, вспомнив вкус старикашки. Однако ничего не поделаешь — традиция. Не Мыр ее придумал, не ему отменять. Когда-нибудь и его шкура так же будет гудеть под ударами, грозно и требовательно.
Сергей Лексутов - Ефрейтор Икс [СИ] читать онлайн бесплатно
— Какая разница; Мыр или Мур…
Дема подняла свой томагавк, терпеливо заговорила:
— Вот, видите, его рукоятка сделана из кости могучего вождя, когда-то приведшего наши племена к Великой Цели. Его звали Мурза. Вот здесь, на этой рукоятке, все записано магическими письменами. Когда-то племена жили в дикости, питались баклажанами, и летали в небе на каких-то крылатых тварях, подобно отравленным стрелам смутьянов. Но могучий вождь Мурза повел их к Великой Цели, и вот мы живем на нашей благословенной земле, прозванной Мурзилией.
Все долго молчали, подавленные величием древнего предания. Наконец Мыр все же решился взять инициативу в свои руки:
— Тогда я предлагаю самое лучшее решение: надо наш союз закрепить браком между мной и Демой.
— Это почему же, между тобой и Демой?! — выплюнув сухую кость, вдруг подал голос Пыр. Хвост его медленно вжался между ног, зубы оскалились. — Это как?.. Вы, значит, вступите в брачный союз и вдвоем съедите меня? Ищи дураков… — он угрожающе поднял томагавк, и, выписывая ногами замысловатые зигзаги по полу хижины, начал подбираться к Мыру.
Быр тоже нерешительно вытянул томагавк из-за пояса, и начал неприметно сдвигаться за спину Демы, примериваясь взглядом к ее шее.
— А вы меня спросили? — ласково пропела Дема, перехватывая томагавк за конец рукоятки, с явным намерением метнуть его в Мыра.
Мыр почувствовал себя весьма неуютно. Он знал, что Дема никогда еще не промахивалась.
— Подождите, подождите! — поспешно завопил он. — Вы не так меня поняли! Давайте все женимся на Деме!
— Как, все?! — Быр ошеломленно выронил томагавк. — А как закреплять союз? Все равно кто-то окажется первым…
— Ерунда, — проговорил Пыр, засовывая томагавк за пояс и возвращаясь на свой трон. — Можно и втроем одновременно закреплять союз.
Все некоторое время молчали, ошеломленно переглядываясь.
— Можно, конечно… — нерешительно протянул Мыр.
— Если можно, я — за, — проговорил Быр. — А как Дема?
Дема изящно повертела томагавком, оглядела всех, но не решила, в кого его можно метнуть.
— Чего ее спрашивать?! — грубо выкрикнул Пыр. — Если большинство — за!
— Я не понял, как, все же, осуществлять закрепление союза? — вежливо осведомился Быр.
— Чего тут не понять? — пожал плечами Мыр. — У женщины имеется только три отверстия, куда входит баданга… Пусть каждый выберет себе отверстие, быстренько закрепим союз, да надо поесть. Я проголодался. Да и все остальные, я думаю, тоже…
— Я со вчерашнего дня не ела, — ласково промурлыкала Дема. — Очень уж хотелось отведать твоего окорока, Мыр. Но, так уж и быть, подчиняюсь большинству…
Дема отшвырнула томагавк, сбросила с себя набедренную повязку, сорвала набедренную повязку с Быра, опрокинула его на циновку, как неоднократно делала в завоеванных поселениях, увидев смазливого юношу, и насадилась своим естественным детородным отверстием на его баданга. Пыр поспешно пристроился к ней сзади. Мыру ничего не оставалось, как засунуть ей свой баданга в рот.
Некоторое время слышались тонкое сопение Пыра, жалобные стоны Быра и сладострастное рычание Мыра. Но вдруг великую гармонию всеобщего мира разорвал дикий вопль боли и ужаса. Мыр буквально взвился в воздух. Вместо его могучего баданга трепыхался жалкий, кровоточащий обрубок. Дема жадно и торопливо что-то прожевывала.
— Она откусила мой баданга! — в ужасе завопил Мыр. — Какой я теперь вождь?!.
Он кинулся к своей дубине, схватил ее и замахнулся на Дему. Но Пыр успел дотянуться до щита Быра и отразить удар. Вывернувшийся из-под Демы Быр, схватил свой томагавк и напал на Мыра сбоку. Пока Мыр отмахивался дубиной от Пыра и Быра, Дема на четвереньках добралась до своего томагавка, подхватил его и приготовилась к бою.
Быра вдруг осенила одна мысль. Он отскочил в сторону и заорал:
— Она сожрала его баданга и не поделилась с нами!
— Как?! — Пыр тоже отскочил в сторону, подальше от грозно шелестящей в воздухе дубины. — Она все слопала?! Бей ее!!
Засверкали томагавки, засвистела дубина Мыра. Отмахиваясь томагавком, Дема отступила на середину хижины и прижалась спиной к стволу баклажанового дерева. Туго бы ей пришлось, но тут в хижину вошел повар Мыра. Окинув всю компанию пренебрежительным взглядом, проговорил:
— Смутьяны взбаламутили народ. Все ушли вслед за ними…
— Куда?! — ошеломленно спросил Мыр, в замешательстве опуская дубину.
— Куда-то через пустыню, на берега великой реки. Они сказали, что там много четвероногих тварей, которых можно есть, и растут всякие плоды, не похожие на баклажаны, но их тоже можно есть. А здесь теперь все равно нечего есть, поскольку теперь вечный мир… Я ухожу, вождь, прощай…
— А ты куда? — завопил Мыр. — Как я без тебя?! Кто мне будет готовить вкусные блюда?!
Жадр равнодушно пожал плечами, спросил:
— А зачем мне нужен повелитель без подданных и баданга?.. — и ушел, позванивая походной утварью.
— Бей жадров, спасай Мурзилию?! — завопил Пыр по привычке.
— Поздно… — в отчаянии простонал Мыр, швыряя наземь дубину. — Проклятые смутьяны! Дураки мы, дураки! Вот кого надо было есть!..
— Я, пожалуй, тоже пойду, — нежным голосом пропела Дема. — Счастливо оставаться…
Покачивая могучими бедрами, помахивая томагавком, она проплыла к выходу, солнце в проеме двери облило ее прекрасное тело золотым сиянием, и все исчезло, будто видение прекрасного, случайно посетившего грубый мир.
Мыр еще смотрел в опустевший проем двери тоскливым взглядом, когда послышался хряский удар. Он резко повернулся. Над обезглавленным Быром стоял довольный Пыр. Облизав томагавк, он проговорил:
— Повелитель, давай подкрепимся, и тоже двинемся в путь. Все ушли, а нам тут что, с голоду пропадать? Или начинать жрать баклажаны, как какие-нибудь претенденты? Профессиональные повелители везде нужны, даже и без баданга… Эт даже лучше… — докончил философски после паузы.
Обгладывая плохо прожаренный окорок, Мыр, всхлипывая, невнятно причитал:
— Да как же я теперь без баданга?..
Глава 1
Покой нам только снитсяПреуспевающий литератор, Павел Лоскутов, не спеша, накручивал педали своего видавшего виды дорожного "Урала" привычно сноровисто вписываясь в глубокую колею, пробитую танками и заглаженную толстыми колесами бэтээров. По соседней колее ехала его верная жена на новеньком, сверкающем хромировкой и свежей краской, таком же "Урале". Она была похожа на подростка сорванца, в джинсовых шортах, футболке и кепочке с большим козырьком. Далеко впереди на новеньком спортивном велосипеде накручивал педали Денис, сын преуспевающего литератора.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.