Том Грэм - Убрать Картрайт Страница 52
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Том Грэм
- Год выпуска: 2013
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 67
- Добавлено: 2018-08-29 21:17:40
Том Грэм - Убрать Картрайт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Том Грэм - Убрать Картрайт» бесплатно полную версию:Том Грэм - Убрать Картрайт читать онлайн бесплатно
Джин уважительно окинул ее взглядом и произнес: - И где же были твои чугунные яйца, когда ты работала на меня, Картрайт?
- Все там же, Джин, вот только ты уж слишком задирал нос, чтобы их замечать.
- Хватит вам цапаться, - влез в их беседу Сэм. - Оставьте всю агрессию на негодяев. Энни права - раз уж у нас нет огнестрельного оружия, остается просто импровизировать. Мы укрепим это местечко. Превратим эту ферму в форт Аламо.
- Неудачная аналогия, - проворчал Джин. - Аламо пал. 6 марта 1836 года. Еще одна из моих любимых дат, Тайлер.
Джин горделиво постучал по своей на удивление эрудированной голове.
Но Сэм непреклонно сказал: - На этот раз Аламо выстоит. Я перепишу историю. Есть у меня такие скрытые таланты, - и он незаметно похлопал по карману с часами. - Давайте приступим к работе.
Он двинулся вперед, но Энни задержалась.
- Вот только... одна штука, Джин, - застенчиво сказала она. Джин медленно повернулся и уставился на нее. - Можно... можно я снова буду называть вас Шефом? Только сегодня. По-другому как-то ненормально.
- Да, милая, ненормально, - угрюмо согласился Джин. - Меня это тоже не слишком устраивает.
- Ну ладно. Значит, договорились, Шеф.
- Только не начинай снова что-то выдумывать, - добавил Джин, предупреждающе подняв палец. - Ты больше не одна из нас. Ты к нашим делам непричастна.
- Я поняла, Шеф. Не буду ничего выдумывать.
Джин, казалось, немного смутился, словно почувствовал вдруг укол вины. Сэму страшно захотелось, чтобы он смягчился, вздохнул, расслабился и сказал что-нибудь вроде - ладно, ладно, ты снова в команде. Но Джин лишь развернулся, протиснулся мимо Сэма и без единого слова скрылся в темноте.
Снова оказавшись один на один с Сэмом, Энни сжала его руку.
- Было трудно, - прошептала она, - голова шла кругом от всего этого. Но теперь ты здесь, Сэм, и мне уже...
Она поискала нужное слово, но так и не нашла.
- Хватит вылизывать друг другу гланды, живо спускайтесь сюда! - рявкнул с площадки Джин.
Они стали наощупь спускаться по лестнице, и тут же услышали рев автомобильного двигателя на подъезде к дому. Джин остановился, как вкопанный, Сэм врезался в Джина, а Энни в Сэма. Свет от фар промелькнул в щелях вокруг входной двери и погас.
Несколько секунд никто не смел даже вздохнуть.
Тишину нарушил Джин, прошептав одно слово: - Топор.
- У задней двери, - прошептала в ответ Энни.
- Тайлер, загороди эту дверь, - прохрипел Джин, отступая вглубь коридора. - И держитесь подальше от окон!
Сэм и Энни шмыгнули в гостиную. Отчаянно сигналя Энни, чтобы она не высовывалась, Сэм подобрался к окну и осмелился выглянуть наружу. Он разглядел там смутные фигуры, двигающиеся в лунном свете, отраженном от хромированного бампера машины. Он тут же пригнулся и пополз к Энни, показав ей на тяжелый диван. Они вместе вытолкали его в прихожую и подтащили к входной двери.
Затем замерли в ужасающей тишине, прислушиваясь. Сэм заметил, что руки его трясутся. На лбу выступил пот и струйками покатился вниз по лицу и шее. Энни в темноте казалась лишь бледной тенью, но ему было видно, как на ее лице то и дело менялось выражение - страх, ярость, ожесточенная решимость шли друг за другом в стремительной последовательности.
По ту сторону двери послышались звуки движения. Приблизились какие-то люди. Подергали за ручку. Зазвенел звонок. В дверь трижды постучали кулаком.
Они знают, что мы здесь, подумал Сэм. Они играют с нами, пытаются свести нас с ума.
Сэм похлопал Энни по плечу и жестами показал, что им стоит отойти от двери подальше. Она напряженно кивнула и стала в тишине отходить прочь по коридору, Сэм украдкой пополз следом. Снова раздался дверной звонок, заставив их сердца подскочить к самому горлу.
Возле кухни они столкнулись с Джином, который стоял там со свирепым лицом, держа в руках топор с длинной ручкой. В полутьме он казался статной и героической, почти мифической фигурой.
Такая мысль посещала их нечасто, но сейчас они были очень рады, что Джин с ними.
Загромыхала крышка почтового ящика. Приподнялась заслонка. В щели показались глаза.
Сэм напрягся. Энни замерла, затаив дыхание. Джин покрепче перехватил топор.
- Эй, есть там кто? – раздался через щель для писем голос Криса.
Сэм откинулся к стене, а Энни издала нервный смешок. Глаза Джина яростно засверкали.
- Кристофер! - взревел он, выбираясь в коридор.
- Шеф? Что вы там делаете, Шеф? Вы в порядке?
Джин с невероятной силой отодвинул диван и распахнул дверь. Снаружи, залитые светом полной луны, стояли Крис и Рэй, а на дорожке позади них был припаркован "Хиллман Авенджер".
- Какого хрена вы творите, недоумки, мы из-за вас чуть в штаны не наложили! - зарычал на них Джин.
- Успокойтесь, Шеф, - проговорил Крис, отступая во тьму и оглядываясь в поисках поддержки на Рэя.
- Мы получили ваше сообщение и галопом примчались сюда, Шеф, - сказал Рэй.
- Какое еще, к черту, сообщение? Мы не передавали никаких сообщений!
- Да нет, передавали, - настаивал Рэй. - По рации. Тайлер разговаривал с Филлис. Сигнал то и дело прерывался, но ключевые слова она записала. Он достал из кармана бумажку, развернул и наклонил так, чтобы в лунном свете стало видно почерк Филлис: - Передай сообщение Рэю и Крису. Нам нужна их помощь. Мы в Траудене - прервалось - серьезные проблемы - опять прервалось - они нам нужны... Окончательно прервалось. - Рэй сунул бумажку обратно в карман. - Так что мы запрыгнули в "Авенджер" и галопом помчались сюда. И мы думали, что раз уж вы в беде, то вообще-то обрадуетесь нам, Шеф, - он бросил взгляд на топор в руках Джина. - А мы вам, оказывается, потребовались лишь как чертовы отбивные.
Энни бросилась вперед, обхватила Криса обеими руками и запечатлела на его щеке крепкий поцелуй. Крис выглядел напуганным.
- Вы не представляете, как мы рады вас видеть! - глаза Энни заполнились слезами. - Вы не представляете...
- Ладно, ладно, потише, - пробормотал, отступая, Крис. - Мы сюда драться приехали, а не шуры-муры крутить.
Энни повернулась к Рэю. Она бы и его поцеловала, но он поднял руку, останавливая ее.
- Тихо! - сурово сказал он. На его лбу по-прежнему красовался крестик из пластыря - в том месте, куда она бросила стакан. Отодвинув Энни, он начал всматриваться в темный коридор. - Это ты там спрятался, Босс?
Сэм вышел вперед.
- Я, Рэй. И Энни права - как же хорошо увидеть вас, ребята. И у вас машина! Шеф, давай просто уберемся отсюда. Уберемся прямо сейчас.
Джин согласно кивнул: - Как бы меня ни грела идея сразиться в средневековом бою... - Он опустил топор. - Рэй, Крис, вы молодцы, что приехали сюда, парни. Просто вы нас застали в некотором напряжении, и это совсем не подразумевает, что Картрайт грозилась показать нам танец живота. Нам в затылок дышал Клайв Гулд - он сам и три его вооруженных приятеля. Они здорово заставили побегать нас этой ночью. И они уже убили "Кортину".
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.