Анатолий Жаренов - Парадокс великого Пта Страница 57

Тут можно читать бесплатно Анатолий Жаренов - Парадокс великого Пта. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анатолий Жаренов - Парадокс великого Пта

Анатолий Жаренов - Парадокс великого Пта краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анатолий Жаренов - Парадокс великого Пта» бесплатно полную версию:
Повесть Анатолия Жаренова «Парадокс великого Пта» (1970), представляет собой любопытную комбинацию авантюрно-приключенческой, детективной, сатирической и естественнонаучной фантастики (и отчасти пародии на указанные поджанры), не свободной от штампов, но написанной живо и увлекательно (в духе «красного Пинкертона» 1920-х гг.). Сюжет строится вокруг идеи цикличности истории: перед лицом неминуемой глобальной катастрофы группа ученых, представителей высокоразумной цивилизации «кошколюдей», якобы существовавшей на Земле в допотопные времена, строит машину времени, чтобы передать знания наследникам – нашей цивилизации.

Анатолий Жаренов - Парадокс великого Пта читать онлайн бесплатно

Анатолий Жаренов - Парадокс великого Пта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Жаренов

– Да уж, – буркнул Диомидов и закрыл глаза. В его положении только и оставалось лежать спокойно. Надо же было этой чертовой стене обрушиться так некстати!

– Попробуйте заснуть, – посоветовал краснолицый.

– Мне надо поговорить с Ромашовым, – сказал Диомидов.

– Это который в очках? Такой высокий молодой человек?

– Да.

– Нельзя. Кроме того, учтите, вы еще нетранспортабельны.

– Ах вот оно что! – сказал Диомидов. – Но Ромашов мне нужен. Он, надеюсь, транспортабелен. Я должен задать ему один вопрос.

– Ни одного! – отрезал краснолицый.

– Я буду жаловаться, – погрозил Диомидов.

Краснолицый отмахнулся от него, как от назойливой мухи, и стал сосредоточенно рассматривать на свет пробирку с синей жидкостью. Диомидов осторожно выпростал из-под одеяла здоровую руку и пощупал повязку на голове.

– Не валяйте дурака, – спокойно сказал краснолицый. – Вы что? Не верите мне?

– Мне нужно поговорить с Ромашовым, – упрямо сказал полковник. – Мне наплевать на ваши больничные порядки. Вы понимаете, что дело не терпит отлагательства?

– Дела остались там, – равнодушно сказал краснолицый, кивнув на окно. – А если вам нравится грубить – грубите. Только не вертитесь и не сбивайте тюрбан. В конце концов это ваша голова. Проявите о ней заботу.

– Извините, – сказал Диомидов. – Я не хотел грубить. Но я не смогу спокойно лежать, пока не поговорю с Ромашовым.

– Это серьезно? – подозрительно покосился краснолицый.

– Даю слово.

– Хорошо. Как только он появится, я пущу его к вам. На пять минут. Хватит?

– Да, – сказал Диомидов, испытывая прилив благодарности к все понимающему краснолицему.

Потом он заснул. Проснулся вечером и испугался. А что, если Ромашов приходил, когда он спал? И краснолицего не видно. У койки дремала с книжкой на коленях сестра. Будить ее Диомидов не стал. «Спрошу, когда проснется», – решил он. И подумал, что ночью Ромашов все равно не придет. Даже если бы он и захотел. Не пустят. «Дела остались там». Как бы не так! Там осталась эта чертова штука. Ее нужно немедленно вытащить из-под обломков стены и поставить точку под делом Беклемишева.

Ему очень хотелось поставить точку. Он сильно торопился в последние дни. И он не подумал в тот момент, что стена может рухнуть. Впрочем, разве можно было предусмотреть это? Прочная ограда развалилась на куски, как от взрыва, хотя никакого взрыва не было и не могло быть.

«Дела остались там», – снова вспомнил он фразу краснолицего. «Там» остался мотоцикл. Да еще труп. Последний труп в этой фантасмагорической истории. Беклемишев, Петька Шилов да еще этот – Отто. Последнего все равно ждала виселица. И в общем-то не имели значения подробности, которые он сообщил бы, если бы остался в живых. Все уже было известно следствию. Мертвый Петька Шилов дал исчерпывающие показания. Убирая его с дороги, этот Отто никак не рассчитывал получить обратный эффект. Он тонко продумал все детали. Петьки в разработанной им схеме не было. Петька сидел в тюрьме. Так полагал Отто, возвращаясь из Сосенска в Москву. Но на вокзале он неожиданно увидел Петьку. Вор спал на длинной скамье. Отто решил этот кончик оборвать. Он быстренько отвез Тужилиных домой и возвратился на вокзал. Растолкав спящего, он пригласил его совершить поездку в лес. Возможно, он придумал какой-нибудь убедительный предлог. Деталей теперь уже не узнать. В лесу он дал Петьке в руки трость Беклемишева и, отпустив его на двадцать шагов, выстрелил. Ему казалось, что таким способом можно убить двух зайцев: увидеть действие этой трости и избавиться от ненужного свидетеля.

В Сосенске он провозился с оформлением инсценировки «самоубийства» Беклемишева.

Когда он застрелил старика, в саду вспыхнул свет. Преодолев естественный испуг, Отто сообразил, почему он возник. Но в этот момент увидел Бухвостова и убежал, чтобы вернуться в сад на следующую ночь. Он быстро преодолел пять километров, отделявших его от места рыбалки, убедился, что рыболовы, усыпленные им, продолжают спать, забрался в постель и разбудил Мухортова. Вот откуда у аптекаря и появилось убеждение, что он всю ночь бодрствовал возле «чуть не утонувшего Ридашева».

Стреляя в вора, Отто надеялся узнать наконец, что же за вещь попала ему в руки. Но он перестраховался. Двадцать шагов – это далеко. Ему удалось снова увидеть только вспышку света, и затем все исчезло. А на поляну вышла Зоя. Ее появление совпало с окончанием действия этой штуки. Возникла яма. В ней лежал труп вора и трость. Вторично стрелять убийца не решился – не знал, как поведет себя трость.

А теперь трость эта мирно покоится под обвалившейся каменной оградой. И никто, кроме Диомидова, об этом не знает. И никто, кроме него, даже не подозревает, что это за штука. А сам он? Все ли он понял из увиденного после того, как зеленый шар выбросил отростки, и они впились ему в мозг, обволакивая сознание странной, какой-то ощутимой пеленой?

***

Утром Ромашов позвонил в больницу.

– Да, – лаконично ответил врач. – Все будет хорошо. Он пришел в себя… Да. Можно навестить… Недолго, учтите. – И повесил трубку.

Диомидов не раз говорил Ромашову, что в беклемишевском деле, в сущности, нет никакой загадки.

– Надо только распутать клубок, – любил повторять полковник. – И вы увидите, что оно выеденного яйца не стоит. Любое дело кажется загадочным, пока мы не раскусим его. Когда слетит скорлупа, окажется, что орешек в общем-то ничего особенного из себя не представляет.

– А трость? – возражал Ромашов.

– Это дело ученых, – говорил Диомидов. – Наша задача найти убийцу. А в убийце ничего фантастического и непонятного нет. Это не привидение. Он не летает по воздуху, а ходит по земле. И оставляет следы. Он не может не оставлять следов. Понимаете?

В конце концов Диомидов оказался прав. День за днем он и Ромашов скрупулезно «монтировали», как выразился однажды полковник, киноленту жизни Петьки Шилова. Разрозненные кадры, собранные из показаний многих людей, сливались постепенно в цельную картину.

– Проверяйте всех Петькиных знакомых, – напоминал Диомидов. – Не забывайте о том, кого мы ищем. Вот тут, я вижу, у вас записано, что Петька ходил бриться в парикмахерскую на Балчуге. Вы смотрели личные дела мастеров?

– Смотрел, – говорил Ромашов.

Он уже обалдел от этой работы. Сотни людей. Сотни мимолетных Петькиных встреч. Все это мельтешило в глазах, наслаивалось, путалось. Он удивлялся Диомидову, который взвалил на себя три четверти работы и ни разу даже не выругался.

– А тех, кто уволился? – спрашивал Диомидов. – За последние пять лет?

– Да, – вздыхал Ромашов.

Ему казалось иногда, что они взялись решать непосильную задачу. Легко сказать – изучить последние пять лет Петькиной жизни и найти в этом стоге иголку, сиречь следы связи Петьки с агентом Хенгенау. Утешало только одно обстоятельство: Ромашов знал этого агента в лицо. Он два раза встречал в Сосенске «писателя Ридашева». Это утешало и злило одновременно. Утешало потому, что облегчало работу. Ромашову достаточно было взглянуть на человека, чтобы сказать: не он. А злило потому, что он, Ромашов, ходил в Сосенске рядом с агентом и не знал об этом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.