Йен Бек - Парк прошлого Страница 58
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Йен Бек
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-17-070666-2
- Издательство: АСТ, Астрель, Полиграфиздат
- Страниц: 67
- Добавлено: 2018-08-29 16:51:22
Йен Бек - Парк прошлого краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Йен Бек - Парк прошлого» бесплатно полную версию:В этом Лондоне всегда либо идет дождь, либо стоит туман, сквозь который едва пробивается желтоватый свет газовых фонарей.
В этом Лондоне время навсегда остановилось в викторианской эпохе — эпохе кебов, уличных оборванцев, полицейских-«бобби» в кожаных шлемах и печально знаменитых «ночных бабочек» Уайтчепела.
В этом Лондоне живет красавица Ева, даже не подозревающая, что ее родной город — лишь гигантский тематический парк развлечений, где скучающие люди середины XXI века отдыхают от своей душной реальности, а сама она создана при помощи клонирования, чтобы стать однажды «идеальной жертвой» Джека-Потрошителя, — и спасена своим создателем, видящим в Еве дочь, а не живую куклу.
Но теперь ситуация вышла из-под контроля. Джек-Потрошитель убил контролировавших его ученых, бежал из лаборатории — и отправился на поиски Евы.
Развлечения для туристов закончились. Кровь и смерть в «Парке Прошлого» стали реальностью…
Йен Бек - Парк прошлого читать онлайн бесплатно
ГЛАВА 49
Хватпол и Псалтырь наконец добрались до Фурнье-стрит, стараясь не выделяться из возбужденной толпы Зевак. Псалтырь отпер дверь; в доме посреди беспорядочно наваленной мебели и коробок сидел мистер Лейтон, вооруженный до зубов, нацепивший на себя несколько патронташей и пистолетов в кобуре.
— Наконец-то, мистер Маккредди, вот и вы! — воскликнул он. — И сержанта Хватпола, смотрю, привели?
— Похоже, ждете неприятностей? Полагаю, на все оружие есть лицензии, сэр?
— Вы там, в Корпорации, ничего не делаете, на Фантома внимания не обращаете, — буркнул тот. — Так что приходится самому.
— Мы за этим и пришли, дружище, — возразил Хватпол. — Как раз за вами, именно для этой цели. Мы намерены немедленно отыскать Фантома.
— Он похитил Еву, — с отчаянием добавил Псалтырь.
— Неужели? — переспросил мистер Лейтон. — В таком случае атакуем по двум причинам. Игра началась! Я отправил юного Калеба на разведку, он выведет нас на логово Фантома.
— Мне известно, где он прячется, — возразил Хватпол. — По-моему, он скрывается в заброшенном туннеле подземки, на станции «Мургейт». Это недалеко. Некогда терять время!
— Подождите, — попросил Псалтырь, бросаясь наверх. Он отпер оружейную комнату и аккуратно выложил на стол дневник Евы. Если б только успеть прочитать! Юноша достал пару пистолетов из витрины, снова запер оружейную, помчался вниз, перепрыгивая через две ступеньки разом, и вскоре уже снова был в прихожей.
— Готовы? — уточнил Хватпол. — Идем!
Лейтон передал сержанту винтовку и гранату, и тот припрятал оружие под полой пальто.
— Берите, пригодится. А я останусь здесь, — заявил Лейтон. — Я не трушу, опасаюсь только, как бы они сюда не ворвались. Мне придется охранять сей прекрасный дом со всем его содержимым, которое для меня важнее жизни! И кстати, — добавил он с ухмылкой, — я рассчитываю на хорошенький кусок вознаграждения за помощь по крайней мере в спасении сына Люция Брауна.
— Получите вы свою долю, — ответил Хватпол. — Хотя сомневаюсь я, что награда вообще будет.
— С чего это вы так решили? — всполошился Лейтон.
— В другой раз объясню, — бросил Хватпол. — Ну что, идете, молодой человек?
Псалтырь и Хватпол исчезли в уличной темноте.
Псалтырь, вооруженным двумя револьверами, отчаянно чувствовал потерю, и чувство это смешивалось со злостью и возбуждением. Хватпол нес тяжкий груз ужасного знания, которое наполняло его трепетом и жалостью к бедняжке Еве.
Они беспрепятственно двигались по многолюдным улицам. Похоже, никто их не преследовал, ни один из краснолицых жизнерадостных полисменов не остановил их. Хватпол спиной чувствовал на себе взгляды Зевак, время от времени по привычке кивая кому-то из прохожих. Вскоре они свернули на торговую улицу, огороженную высоким чугунным забором с массивными воротами, украшенными гербом. На вершине герба в виде орлиной головы что-то медленно шевельнулось, поворачиваясь и как будто следя за путниками.
Уже горели газовые фонари, на улицах появлялось все больше народу. То и дело мимо с лязгом проносились кэбы и повозки, запряженные лошадьми. Псалтырь углядел одинокого оборванца. Они последовали за ним, то и дело ныряя и выныривая из толпы, как будто играли в кошки-мышки. Кажется, оборванец не догадывался, что за ним появился хвост.
Туман рассеивался. Глубоко под землей специальные машины в очередной раз переключились на новый режим, новые механизмы пришли в движение. Широкая улица была заполнена людьми, повсюду теснились Зеваки — все спешили на грандиозный снос и фейерверки. Псалтырь и Хватпол последовали за грохочущей повозкой к ярко освещенным окнам ресторанчика «Лайонс», и тут Хватпол понял, что оборванец исчез из виду.
— По-моему, надо повернуть, — предложил он. — Войдем в логово Фантома через другую станцию старой подземки, доберемся до него по системе туннелей и нападем неожиданно.
Он достал из кармана записную книжку, раскрыл на задней обложке и расправил раскладывающуюся карту «Подземной железной дороги», заброшенного лондонского метро.
— Можно войти на станции «Сент-Пол», а оттуда — под землей.
— Там же темно! — воскликнул Псалтырь.
— Да, кромешная темень. Придется кое-что конфисковать…
Неподалеку от них улицу патрулировал полисмен с вислыми усами и добродушной улыбкой. Хватпол приблизился к нему и сунул под нос свое удостоверение. Вскоре он вернулся к Псалтырю с полицейским фонарем.
— Вот это поможет.
ГЛАВА 50
Абель Баксоленд сидел в той части штаб-квартиры «Баксоленда», куда строжайшим образом не допускался никто, кроме него самого и сотрудников его личной службы безопасности. Комната с высоким потолком располагалась на одном из верхних этажей здания. Одна стена светилась мониторами: на ней рядами расположились сотни экранов, показывающих в режиме реального времени изображения с многочисленных камер видеонаблюдения. Баксоленд заранее настроил камеру-«шпиона» на следование за сержантом Хватполом, и знал, что Хватпол уже давно передвигается по городу не один, а в сопровождении юного Иафета Маккредди, сообщника Уильяма Лейтона. Баксоленд вел свою камеру чуть поодаль от них. Они отыскали проход в строительном заборе, окружавшем древнюю станцию метро «Сент-Пол», и теперь, кажется, собирались вломиться внутрь самой станции. Внезапно один за другим они исчезли в темноте. Камера-«шпион» ненадолго задержалась над входом; мимо торопились Зеваки и дети с воздушными шариками, спешили на фейерверк и грандиозный снос. Баксоленд отключил изображение с камеры и повернулся к инспектору Принсепу.
— Возьмем мой личный дирижабль, Принсеп. Лестрейд занят другими делами, у него работа, он и слушать ничего не захотел. А мы с вами должны кое-кого спасти. Пора идти! Время — это главное!
— Мистер Баксоленд! — возразил было Принсеп. — Сэр, празднования начнутся через час!
— Ничего, эти идиоты подождут! — ответил Баксоленд, поднимаясь на ноги. — Тут речь о жизни и смерти! Мы должны это сделать.
ГЛАВА 51
В черном бархатном платье Ева поднималась по заржавленным ступенькам длинного эскалатора. Ее сопровождал Фантом. Наконец они оказались в просторном помещении, в центре которого к стулу был привязан какой-то мужчина; его стерег оборванец с винтовкой. При виде Фантома оборванец вскочил на ноги. Фигура на стуле резко дернулась, как от внезапного пробуждения.
— Только посмотрите, — протянул Фантом, — они тут задремали, им стало скучно! А может, я все это разом прекращу? Идем со мной, моя дорогая, познакомься — этот человек сыграл особенную роль в наших с тобой жизнях. Иди скорее, не стесняйся.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.