Мадонна Фьора, или Медальон кардинала делла Ровере (СИ) - Кальк Салма Страница 6

Тут можно читать бесплатно Мадонна Фьора, или Медальон кардинала делла Ровере (СИ) - Кальк Салма. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мадонна Фьора, или Медальон кардинала делла Ровере (СИ) - Кальк Салма

Мадонна Фьора, или Медальон кардинала делла Ровере (СИ) - Кальк Салма краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мадонна Фьора, или Медальон кардинала делла Ровере (СИ) - Кальк Салма» бесплатно полную версию:

На стол к кардиналу д’Эпиналю попадает латинский текст начала XVI века, он рассказывает о некоем медальоне. Те, кто пытается узнать что-нибудь о том медальоне, попадают в крупные неприятности. Что скрыто в старинной драгоценности, как она связана с некоей статуей, куда могут завести прикладные исторические исследования? Об этом узнают ведущий аналитик кардинала Элоиза де Шатийон и глава службы безопасности Себастьяно Марни

 

Мадонна Фьора, или Медальон кардинала делла Ровере (СИ) - Кальк Салма читать онлайн бесплатно

Мадонна Фьора, или Медальон кардинала делла Ровере (СИ) - Кальк Салма - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кальк Салма

Анна очень ее в этом стремлении поддерживала и очень переживала всякий раз, когда Элоиза отказывала очередному потенциальному поклоннику. А Элоиза только пожимала плечами и говорила, что не хочет смешивать работу — а здесь работа всегда, если она даже живет фактически в том же здании! — и личное. Правда, Анна в ответ улыбалась и про себя очень рассчитывала на какой-нибудь этакий случай и какого-нибудь выдающегося кавалера.

История вторая (пролог второй). Лианна, или Осенью в Милане. 2.1 Беспроигрышный способ не заснуть

Как правая и левая рука –

Моя душа твоей душе близка.

Мы смежены, блаженно и тепло,

Как правое и левое крыло.

Но вихрь встает — и бездна пролегла

От правого — до левого крыла!

(Марина Цветаева)

* 1*

Шел третий час утреннего заседания конференции. Элоиза понимала, что засыпает, и взялась за телефон как за последнее средство. Докладчик был настолько же нуден, насколько глуп, и слушать его не было никаких сил. Она уже вообще жалела, что поддалась на уговоры сотрудников из своего отдела и поехала на эту конференцию, она была ей не вполне по профилю работы и по факту оказалась абсолютно бесполезной. Вот если бы Элоиза занималась информационной безопасностью, тогда еще ей могло бы быть интересно. Они-то все, умные, сидят сейчас в своём просторном римском кабинете, и делом занимаются, а она, вместо того, чтобы работать, еще вчера все бросила, улетела в Милан и с утра слушает какую-то ерунду. И еще час до обеда, вот ведь печаль! Она попробовала читать — не читалось, интернет не спасал, оставалось гонять по экрану шарики.

Телефон вдруг ожил и выдал сообщение.

«Не кажется ли вам, что человек, который пристрелит докладчика, принесет немалую пользу обществу?»

Номер отправителя был ее телефону неизвестен.

Она улыбнулась — да, если пристрелят докладчика, то она отнесется к этому с пониманием. О чем и сообщила неведомому ей собеседнику. А потом аккуратно и внимательно оглядела конференц-зал. И вскоре встретилась с взглядом темных, немного насмешливо улыбающихся глаза Себастьена Марни, главы службы безопасности кардинала д’Эпиналя.

Конечно же, она была с ним знакома, как и со всей верхушкой штата сотрудников его высокопреосвященства. Она здоровалась с ним, с его заместителями Лодовико Сан-Пьетро и Гаэтано Манфреди, и с другими, кого знала в лицо. А с некоторыми лучше бы и вообще не здороваться, черт возьми, дурацкое воспитание не позволяет вести себя по-хамски, но как же иногда хочется!

За те полгода, что она работала аналитиком в штате кардинала д’Эпиналя, кто только не пытался завязать с ней близкое знакомство. Она подозревала, что на пороге ее кабинета и, хуже того, ее жилых комнат во дворце кардинала перебывала изрядная часть финансистов, юристов и инженеров, половина сотрудников техподдержки, лучшие представители искусствоведов и реставраторов и вся служба безопасности. Начиналось безобидно — приятные мужчины, приглашения туда и сюда, и некоторым было вполне довольно вежливого отказа, они исчезали, и потом разве что здоровались и улыбались при встрече где-нибудь в коридорах дворца. Но некоторые были упорны и непонятливы. Она изо всех сил старалась быть с ними всеми твердой и бесстрастной, даже говоря и делая неприятные вещи… Последний такой случай был пару недель назад, кавалер был настойчив, чтобы не сказать назойлив, и обойтись с ним пришлось очень невежливо. Кажется, этот Карло Каэтани не только помощник и водитель Марни, но и его приятель, вроде как он обычно занимался делами и перемещениями начальства, но и помимо работы их нередко видели вместе. Интересно, что нужно самому Марни — просто поболтать или он что-то к ней имеет по поводу своих сотрудников? Она взглянула на него строго и пристально, он ответил ей любезной улыбкой. И снова взялся за телефон.

«Вы не думаете, что вопрос на самом деле решается проще, чем нам пытается объяснить уважаемый докладчик?»

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

«Думаю. Мне кажется, он сам не понимает то, что пытается объяснить».

«Как будто он сам никогда не решал подобных вопросов, а что-то где-то прочитал, и все».

«Неужели после обеда все будет так же скучно?»

«Я смотрел программу, мне показался интересным самый первый послеобеденный доклад, а дальше снова что-то странное».

И тут докладчик сообщил, что он закончил, а ведущий объявил обеденный перерыв.

Элоиза собирала разложенные по столу бумаги намеренно долго, ей было любопытно, последует ли что-нибудь за перепиской.

Последовало.

Она как раз сложила всё в сумку и встала, когда рядом возник Марни. Вежливо отставил соседний стул, улыбнулся. И заговорил по-французски, как-то так сложилось, что между собой они говорили по-французски. В принципе, Элоизе было все равно, на каком из двух языков, бытовавших в палаццо д’Эпиналь, говорить, но французские слова всегда навевали воспоминания о семье, детстве и Шатийоне, а итальянские — о семье, детстве и монастырской школе. Ассоциировать Марни с Шатийоном было логично, раз он коротко знаком с дядюшкой.

— Добрый день, госпожа де Шатийон. Рад вас видеть.

— Добрый день, господин Марни. Я тоже рада увидеть в этой скукотище знакомое лицо. Честно говоря, не понимаю, что я вообще здесь делаю.

— Сейчас, я полагаю, вы собираетесь подняться в ресторан на обед. Я собираюсь туда же. Пойдемте?

— Пойдемте.

В ресторане Элоиза еще и сообразить ничего не успела, как Марни уже проводил ее к небольшому столику у окна. И вот они уже сидят за тем столиком, перед ними обед, официант раскланивается и оставляет их.

А Марни улыбается и спрашивает, что налить ей в бокал. Все время обеда он был необыкновенно обходителен и любезен — хвалил работу аналитического отдела в последние месяцы и точность приходящих оттуда документов. Элоиза легко улыбалась и в ответ хвалила работу службы безопасности — ну, то, что все они за ней волочатся, это не работа, это так. Сказав друг другу некоторое количество комплиментов, перешли на обсуждение текущей конференции — Марни сначала рассказывал забавное про некоторых докладчиков, а потом рекомендовал ей послушать хотя бы первое послеобеденное выступление.

— В принципе, рядом со мной было отличное удобное место… — он хитро улыбнулся.

— А если его уже заняли, пока мы с вами тут беседуем? — она подняла бровь.

— Обижаете! Вы что же, думаете, я позволю кому бы то ни было его занять? — рассмеялся он.

Она взглянула на него… и невольно рассмеялась в ответ. Какой-то он был… интересный, что ли — вежливый и воспитанный, прекрасно одет и необыкновенно хорош собой. И почему она раньше не рассматривала внимательно эти правильные черты лица, эти волосы, коротко стриженные, но волнистые, маленький шрам у левого виска, и эти глаза — омуты с искоркой? Она ведь каждый понедельник на совещаниях руководителей отделов у его высокопреосвященства сидит почти что напротив него. Ещё он носит запонки, а мужчины, которые носят запонки, всегда вызывали у неё безотчётную симпатию. И ещё он какой-то… задорный, с огоньком, что ли, странно, что раньше она этого тоже не замечала.

Все сотрудники службы безопасности хвалили его в один голос, но отмечали, что человек он жесткий, нетерпимый к безответственности, трусости и глупости. И говорили, что поперек дороги ему лучше не становиться, если тебе дорого… всё, что у тебя есть. Закатывали глаза, намекая на его богатый боевой опыт, но это её не удивляло — коль он, как сказал когда-то, служил под началом её дяди, то это как раз нормально. Странно ей было то, что он при всех своих достоинствах почему-то один, ни жены, ни какой другой дамы при нем не наблюдалось, и жил он тоже в палаццо д’Эпиналь. Рассказывали о довольно давнем уже романе с Софией Ларгой, начальником службы управления персоналом, романе красивом, ярком и вдохновлявшем на безумства всех окружающих, но в настоящее время она была замужем вовсе не за Марни, жила в городе и вместе их не видели уже около года. Что же с ним не так?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.