Игра теней - Евгений Мидаков Страница 6

Тут можно читать бесплатно Игра теней - Евгений Мидаков. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Игра теней - Евгений Мидаков

Игра теней - Евгений Мидаков краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игра теней - Евгений Мидаков» бесплатно полную версию:

В ходе проведения операции по выявлению "крота", работающего на иностранную разведку, оказывается похищен образец секретной разработки предприятия "Заслон" – инерционная броня. Хуже того, посредник в проведении операции, ведущий специалист предприятия – профессор Уфимцев – убит. Кто стоит за этим и какова роль молодого охранника с "Заслона"? Это предстоит выяснить капитану ФСБ Чо Ли, порой использующему в своей работе несколько нестандартные методы…

Игра теней - Евгений Мидаков читать онлайн бесплатно

Игра теней - Евгений Мидаков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Мидаков

себя сдержанно, не болтать и отвечать, только если к нему обратятся. Заинтригованный, Даня даже не стал спорить.

Пройдя сквозь массивные двойные двери, они спустились по ступенькам в небольшой уютный зал с пятью столиками необычной формы. Сами столы были круглые, а по центру возвышался ещё один круг поменьше, чем-то похожий на штурвал с маленькими ручками. Кажется, его можно было вращать. Вокруг столов стояли уютные кресла. На стенах висели картины с какими-то иероглифами. Почти в самом центре, в каменном кольце, стояло старое высохшее дерево.

Прямо напротив входа была барная стойка. Девушка, едва завидев Чо Ли, застенчиво улыбнулась ему и что-то призывно крича на китайском, скрылась на кухне.

Даня удивлённо крутил головой.

– А я здесь, кажется, был. В детстве. Только тут всё было по-другому… Попроще. А вон там телевизор висел!

– Отец купил этот ресторанчик несколько лет назад и всё здесь переделал.

– Отец?! – удивился Даня. – Так мы…

– Ч-ч-ч… – прошептал Ли.

Из глубины зала вышел невысокого роста, убелённый сединами, старик. Едва увидев его, Чо Ли сделал несколько быстрых шагов навстречу и склонился в почтительном поклоне:

– Мастер Чо!

Старик не спеша подошёл к сыну. Окинул внимательным взглядом и вдруг, широко улыбнувшись, обнял его.

– Здравствуй, сын. Рад снова тебя видеть, – сказал старик, слегка отстранившись, продолжая держать Чо Ли за плечи. – Что движет тобой на этот раз?

– Отец, я никогда не забывал о тебе. Но позволь прежде представить моего… – Чо Ли на секунду замялся. – Напарника. Его зовут Даниил, он… помогает мне в одном сложном деле.

– Здравствуйте, – кивнул головой Даня.

Старик рассеянно глянул на спутника своего сына и медленно кивнул в ответ.

– Если дело действительно сложное, думаю, вы не откажетесь от чашечки горячего чая? – Он повернулся к сыну: – Ты ел сегодня?

– Да, отец, спасибо! Мы очень спешим, но… мы с удовольствием посидим с тобой.

– Садитесь здесь, – старик показал на большой стол у аквариума и ушёл.

Даня покачал головой:

– У нас мало времени.

– У нас его совсем нет, – согласился Чо Ли, опускаясь в кресло. – Но мы в тупике. Именно поэтому надо остановиться и посмотреть по сторонам. Да и хороший совет мне не помешает.

– Дело секретное… – нахмурился Даня.

– Мы обойдёмся без подробностей, – заверил его Чо Ли.

Даня вновь нахмурился:

– А тебя не смущает, что я пошёл с тобой? Что я тебя вообще знаю?

Чо Ли ничего не ответил, просто посмотрел Дане в глаза.

– Понимаешь, – шёпотом сказал тот, – я видел убийцу! Это не ты!

– Видел? – усмехнулся Ли. – Там же было темно?

– Да они светили друг на друга своими смартфонами!

– Прекрасно. И кто же это?

– Полежаев!

– И я должен тебе поверить? Как ты вообще там оказался?

– Зашёл по-соседски…

– Понятно, не хочешь говорить?

Даня виновато улыбнулся и вдруг хмыкнул, меняя тему:

– А вы с отцом совсем не похожи. В тебе нет ничего китайского, кроме этой дурацкой косички. Без обид, напарник.

– Обижаться не стану. Мама у меня русская, вот и весь секрет.

Откуда-то сбоку выпорхнула изящная китаянка с подносом. Легко увернувшись от неосторожного движения Дани, она поставила поднос на стол и мило улыбнувшись Чо Ли, исчезла в дверях. Даня потянулся было к пузатому заварочному чайнику, но тут же получил по рукам.

– Чай наливает хозяин, – шепнул Чо Ли. – Такова традиция. Без обид, напарник?

Когда хозяин вернулся и неторопливо разлил чай по чашкам, Даня открыл было рот, но наткнулся на холодный взгляд напарника и промолчал.

– Давайте, начнём! – просто сказал старик.

Чо Ли едва заметно кивнул на чашку перед Даней и потянулся за своей. Ещё несколько минут прошли в молчании. Чай был горячий и пить приходилось очень маленькими глоточками.

Когда чашки опустели наполовину, отец повернулся к Чо Ли и тяжело вздохнул:

– Никто теперь не чтит традиции… Я слушаю тебя, сын?

– Я чту традиции, отец! Но времени всё меньше. Я должен поймать убийцу. Он хладнокровен, расчётлив и…

– И очень наглый! – не вытерпел Даня.

– Наглости ему не занимать, – хмуро подтвердил Чо Ли.

– Что ему нужно? – уточнил старик.

– Он хочет завладеть одной ценной вещью. И, вероятно, действует по заказу.

– А сейчас эта вещь у кого?

– Я не знаю… – вздохнул Ли.

– Может быть, знаешь, – не согласился отец. – Может быть, ты просто смотришь, но не видишь?

Старик помедлил, рассеянно глядя на входную дверь.

– Ты сказал, он убийца?

– Да, отец, он уже убил одного.

– Но так и не достиг своей цели?

– Нет. Кажется, нет.

Старик дважды хлопнул в ладоши. Рядом тотчас появилась девушка и забрала чашки и чайник. Отец и сын поднялись. Старик взял Чо Ли за руку и с тревогой заглянул в глаза:

– Ты играешь с огнём, сын. Будь осторожен!

– Ты уверен? Я думал, он воздух.

– Нет.

– Какой воздух? Какой огонь? – удивился Даня. – Вы шифруетесь, что ли?

– Держись рядом с водой, – кивнул старик на Даню.

– Да какой водой? – не понял тот.

– Ты, как вода, – пояснил старик. – А вода это одна из четырёх стихий. Вода гасит огонь. Помоги моему сыну, юноша, и я в долгу не останусь.

Старик коротко поклонился и ушёл, не оглядываясь.

– Я что-то ничего не пойму, – нахмурился Даня: – Огонь, вода и… медные трубы какие-то…

6

Чо Ли церемонно раскланялся с персоналом и, взяв Даню под локоть, вывел того на улицу. День близился к обеду, солнце припекало, но после прохлады ресторана это было даже кстати. Ли смотрел на шедших мимо людей, на красивые, безмятежные лица и немного им завидовал. Теперь он стал лучше понимать отца, ушедшего из профессии и посвятившего себя простым людям и простым радостям.

Ли должен был принять решение. Теперь он знал кто убийца, знал как его остановить, но не был в себе уверен. Или в отце? Тот редко ошибался, но и у него бывали промахи. Вот и сейчас… Поверить, по-настоящему поверить, что его коллега ведёт двойную игру, было неожиданно трудно. И всё-таки, Ли решился: он доверится отцу и… Дане.

Он повернулся к юноше, уже начавшему выказывать нетерпение:

– Вот что, напарник…

– Да, мастер Чо? – изобразил покорность Даня.

– Сотри эту улыбочку с лица.

– Слушаюсь, мастер Чо!

Ли поморщился. А что если, отец не прав? Что если, он говорит сейчас с убийцей? С хитрым и безжалостным убийцей? Он ещё раз вгляделся в лицо Дани. Нет, никакой игрой здесь и не пахло, обыкновенная мальчишеская придурь и неумение себя контролировать.

– У тебя с собой телефон?

– Телефон охранника. Мой забрали…

– Он, наверное, заблокирован?

– Я поменял пароль, пока мы выходили

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.