Сергей Садов - Загадка старика Гринвера Страница 6

Тут можно читать бесплатно Сергей Садов - Загадка старика Гринвера. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Садов - Загадка старика Гринвера

Сергей Садов - Загадка старика Гринвера краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Садов - Загадка старика Гринвера» бесплатно полную версию:
Почувствовав приближение смертного часа, сенатор Моригатской республики Лориэль Гринвер неожиданно решил спрятать наследство, которое по закону должно было достаться его детям. Сыновья и дочь Гринвера перерыли все отцовское имение, но поиски ни к чему не привели. И тогда было решено обратиться к помощи профессионального мага, чтобы тот произнес заклинание Призыва. В результате на одном из островов Моригата появилась копия российской школьницы Наташи Астаховой. Она-то и взялась за дело, вспомнив, как обычно проводил расследование отец оригинала – милицейский следователь.

Сергей Садов - Загадка старика Гринвера читать онлайн бесплатно

Сергей Садов - Загадка старика Гринвера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Садов

— Но госпожа, девушкам не положено…

— А мне по барабану, что там положено вашим девушкам. Я не просила тащить меня в ваш мир всякими опасными заклинаниями. Но раз вы, замечу, не спросив моего мнения, все-таки притащили меня сюда, это вовсе не значит, что я обязана подстраиваться под ваши запреты.

— Но госпожа велела… — Служанка совсем растерялась и теперь не знала, как реагировать. — Госпожа накажет меня.

Девочка взглянула на поникшую служанку и вздохнула.

— Ладно, но только сегодня. А после завтрака мы с вами сходим в магазин и подыщем что-нибудь более подходящее. Надеюсь, у вас тут есть магазины?

— Да, госпожа, — служанка что-то хотела возразить, но не рискнула, обрадовавшись что привередливая девчонка, за которой ей поручили ухаживать, наконец-то согласилась надеть принесенный наряд.

Платье, даже при самом снисходительном взгляде, не отличалось изяществом покроя. Да и ткань на него пошла не самая лучшая. Наташа покрутилась, пытаясь оглядеть себя со всех сторон.

— Зеленое, это круто, — прокомментировала она, наконец. — Да уж. Такого я не надевала даже в первом классе. Мое чувство прекрасного, отсутствующее, как говорит папа, возмущается, глядя на такую пародию. А обувь мне полагается, надеюсь? Или идти босиком?

— Да-да, конечно. Вот туфли.

Наташа ожидала нечто неудобное и тяжелое, но туфли оказались очень легкими и изящными, сделанными из мягкой толстой ткани на твердой подошве. И самое главное, в них было очень удобно, и они совершенно не натирали — извечное проклятье новой обувки. Как ни подбирала Наташа размер, как ни мерила, но пару мозолей зарабатывала постоянно. Обычно после покупки она уже заранее обклеивала ноги пластырем. А вот в этих ничего. Мягко и они совершенно не чувствуются. Наташа приподняла подол и еще раз полюбовалась на обувь.

— Ну ладно, хоть без каблуков. Еще и каблуки я бы точно не пережила.

— Прошу вас, госпожа. Уважаемый Горт не любит ждать.

— Слушайте, а можно без госпожи? Зовите меня просто — Наташа.

— Я не могу, госпожа, — служанка поклонилась. — Я получила четкие приказы.

Поняв, что спорить бесполезно, Наташа вздохнула и, больше не пререкаясь, направилась следом за служанкой, чуть приподнимая тяжелый подол. Нет, надо обязательно купить что-нибудь более удобное — в этом ходить невозможно. За дверью комнаты девочка с интересом огляделась. Все-таки любопытно, что из себя представляют богатые дома в этом мире. Почему-то в её воображении рисовалось классическое английское поместье девятнадцатого века, как их показывали в фильмах. Все оказалось почти так и в тоже время не так. Во-первых, в доме присутствовало электрическое освещение, хотя… может, и не электрическое. Кто ее знает эту магию. Во-вторых, мягкие ковры и роскошные вазы вдоль стен напоминали скорее об Италии. От того совершенно нелепо и дико выглядели дыры в стенах, маячившие там и сям в самых неожиданных местах. Наташа удивленно хлопнула глазами и подошла к одной из них. За стеной оказалось пустое пространство и много-много пыли. Девочка попятилась и громко чихнула.

— Будьте здоровы, Наталья Викторовна, — пробурчала она. — Скажите, а эти дыры тут для чего?

— Эти дыры образовались в процессе поисков денег отца. Теперь придётся тратиться ещё и на ремонт, — раздался недовольный голос с другого конца коридора. — Мы долго будем вас еще ждать?

— Истинный джентльмен, — буркнула Наташа. — Простите. Просто мне стало интересно происхождение этих украшений.

— Украшений?! Из-за шуточки папашки весь дом теперь в таких украшениях! — Горт махнул служанке и та поспешно удалилась.

— А вы не очень-то любили отца.

— Любил? — Горт пожал плечами. — Он был талантливым и сильным человеком, но нас держал в строгости. Даже скорее в жесткости. Мне было не за что его особо любить. Из всех нас он только Риалоне благоволил. А в последние годы вообще перестал обращать на нас внимание. Практически не разговаривал. Изредка, правда, лично выдавал деньги… словно подачку.

— То есть вы жили за его счет?

— Что?! Что значит за его счет? Эти деньги семьи Гринверов. Мы имели на них такие же права, как и он.

— О! Понятно. — Наташа даже растерялась от такого заявления.

К счастью от дальнейшего разговора ее избавило то, что они наконец пришли в столовую — огромное помещение с длинным столом посередине, за которым на равном расстоянии друг от друга сидела семья Гриневров. Столовая могла бы показаться мрачной, но несколько люстр, среди которых выделялась висящая строго по центру и переливающаяся всеми гранями хрусталя огромная, напоминающая корону, ярко освещали всё кругом и создавали праздничную обстановку. Вокруг стола располагались мягкие стулья с высоченными, покрытыми затейливой резьбой спинками. И за каждым из них, выглядевшие по-генеральски важными и неприступными в своих мундирах-ливреях, торчали неподвижными статуями слуги с однообразно перекинутыми через правый локоть салфетками и все, как один, в белых перчатках. Два места с торца стола оставались свободными. Одно из них явно предназначалось хозяину дома, а второе, судя по всему, ей. Едва увидев эту картину, Наташа поняла, что приемы пищи превратятся в скучнейшую процедуру.

Внезапно оживший слуга чуть отодвинул стул, позволив девочке подойти к столу, потом придвинул. Наташа осторожно присела на самый краешек, с опаской косясь на незнакомые приборы: трезубую изогнутую под углом вилку; небольшой ножичек с листовидным лезвием; еще один ножик, более привычной формы; нечто, похожее на шило с изящной ручкой. К счастью, ложка вполне обычная и привычная.

— А ничего, что я этим пользоваться не умею? — поинтересовалась Наташа, помахав кривой вилкой.

— Если что непонятно, спросите столовника. — Видя удивленный взгляд девочки, Горт снизошел до пояснения. — Тот слуга, что стоит позади вас. — Не дожидаясь ответа, он тут же принялся за еду.

Наташа покосилась в его сторону и, не сдержавшись, показала язык. За спиной кто-то сдавленно охнул. Девочке стала стыдно. Кажется, пожилого слугу чуть до инфаркта не довела. Да и что подумают жители этого мира о землянах, глядя на ее поведение?

Наконец скучнейший завтрак подошел к концу. Наташа обрадовалась этому, несмотря на то, что Горт в привычной грубовато-хамской манере пригласил ее в кабинет для обсуждения интересующего всех дела. Всех, это надо понимать Гринверов, поскольку саму Наташу это дело не интересовало совершенно. Только вот открутиться, похоже, не удастся.

В кабинет отправились вчетвером. Младшего брата Гринвера Наташа впервые увидела за завтраком и теперь с интересом косилась в его сторону, пытаясь понять, что он из себя представляет. В нем не чувствовалось надменного превосходства старшего и утонченности Риалоны. Обычный человек, ненамного старше ее, явно нервничает и постоянно бросает в ее сторону настороженные взгляды. Наташе даже захотелось пошутить и когда он в очередной раз посмотрит, броситься на него с криком «ам». С трудом удержалась, но вот смешок скрыть не удалось. Амальт вздрогнул и поспешно отвернулся. Интересно, а если бы похулиганила? Он бы в обморок упал?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.