Геннадий Дмитричев - Что хуже смерти? Страница 7

Тут можно читать бесплатно Геннадий Дмитричев - Что хуже смерти?. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Геннадий Дмитричев - Что хуже смерти?

Геннадий Дмитричев - Что хуже смерти? краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Геннадий Дмитричев - Что хуже смерти?» бесплатно полную версию:
В серию «Властители мира» вошли три мои повести: «Злой гений Дитриха Прусса», «Что хуже смерти?» и «Боги подземелья».

Чтобы всем понравилась книга, — «угодить» всем, наверное, нереально. Кто-то любит фантастику или фэнтези, кто-то предпочитает детективы или триллеры… Но, думаю, стремиться к этому нужно. Во всяком случае, можно попытаться. Именно по этой причине и постарался написать свои опусы в различных жанрах. Первую повесть писал как приключения с элементами фантастики. Вторую — детектив с элементами всё той же фантастики (куда же без неё, родимой). Третью — фэнтези.


Да, каждая повесть — отдельная история. Но есть у них нечто общее. Через всё три рассказа красной нитью проходит одна тема: извечная борьба добра и зла… Кроме того, их объединяют общие герои, переходящие из повествования в повествование.

Геннадий Дмитричев - Что хуже смерти? читать онлайн бесплатно

Геннадий Дмитричев - Что хуже смерти? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Дмитричев

— Серж, а как наши дела с местными властями? — спросил Холтон, садясь на переднее сиденье.

— Об этом тоже можно не беспокоиться, у меня имеется круглосуточный пропуск, думаю, и твоё удостоверение чего-то стоит.

— Ого, Серж, ты опасный противник!

На это Сергей ничего не сказал, лишь добродушно усмехнувшись.

Проезжая по городу Сэм подумал: правильно всё же они поступили, что поехали на машине Московских. По улицам сновали, в основном, машины старых марок, его же автомобиль, наверное, привлекал бы большее внимание.

Как это ни странно, при выезде из города их никто не остановил, хотя другие автомобили тормозились и у их водителей и пассажиров проверялись документы. Широкое загородное шоссе пустовало, изредка навстречу попадались большегрузные фуры. «Волга» неслась вперёд с огромной скоростью. Сэм скосил взгляд на спидометр — стрелка билась в районе 160 км/ч, но ощущение создавалось такое, что автомобиль едет с гораздо большей скоростью. Он взглянул на Московских. Лицо того казалось совершенно бесстрастным.

Видимо почувствовав его взгляд, Сергей заговорил:

— Кстати, в бардачке карта — взгляни. Крестиками обозначены завод и деревня, дальше буровые вышки, куда мы направляемся.

Несколько минут Сэм изучал карту, потом спросил:

— Но, Серж, здесь не указаны дороги, ведущие туда?..

— Да, но рабочие как-то добираются, — возразил тот, не отрываясь от дороги.

— Может быть, вертолёт?

— Возможно, или живут там. Ну что ж, тогда поедем прямо через степь.

Двух человек в военной форме они заметили ещё издали. Те стояли у перекрёстка с просёлочной дорогой.

— Грунтовка ведёт в ту самую деревню, — сказал Сергей, сбрасывая скорость, так как не сомневался, что на этот раз их остановят.

Так и случилось. Полицейский взмахнул жезлом и указал, где им следует остановиться. Сергей притормозил, но окончательно остановился чуть дальше так, чтобы стражи порядка разглядели посольский номер автомобиля.

Не выходя из машины, они дождались, когда военные подошли к автомобилю.

— Прошу документы, — сказал один из них, заглядывая в салон.

Сергей подал в окошечко свой дипломатический паспорт и пропуск. Сэм вынул удостоверение.

Блюстители порядка довольно долго изучали бумаги.

— Всё в порядке, господин Бороновский, — полицейский возвратил бумаги. Сэма он почему-то проигнорировал, хотя удостоверение его тоже вернул.

— Что-то случилось, офицер? — ровным голосом спросил Сергей.

— Ничего, сэр. Обычная проверка документов. Куда направляетесь? — в свою очередь, спросил военный.

Сергей назвал город, лежащий на пути, добавив:

— По делам.

Офицер козырнул:

— Всё в порядке, счастливого пути.

Когда машина тронулась с места, Сэм, наконец, подал голос:

— Не знаю, как бы выпутался я, если бы был один.

— Подожди, рано радоваться, я заметил у них передатчики… — озабоченно сказал Сергей, наблюдая за патрульными в зеркальце заднего вида.

Но опасения его пока не подтверждались, полицейские уже проверяли документы у водителя грузовика, и, казалось, забыли про них.

Проехав ещё немного, Московских сказал:

— Судя по карте, недалеко отсюда должен находится посёлок нефтяников, но я не вижу ни одной дороги…

Сэм достал карту:

— Первая вышка в трёх милях, строго на запад.

Они проехали ещё несколько километров по пустынному шоссе, но никаких ответвлений не обнаружили.

— Ну что ж, придётся пробираться прямо по пескам, — останавливая машину, сказал Московских.

— Серж, ты шутишь!

— Ничуть. Так ты говоришь на запад? — Сергей потянул за какую-то рукоятку.

Сэм почувствовал, что машина стала постепенно приподниматься. Он выглянул наружу, колёса полностью оголились, просвет между дорогой и днищем автомобиля теперь составлял не меньше ярда. Что это: воздушная подушка или дополнительные рессоры?

«Интересно, на кого мы теперь похожи?» — подумал Холтон.

Московских развернулся и съехал с бетонки. Сразу за её чертой колёса почти наполовину зарылись в песок, но, несмотря на это, машина продолжала уверенно двигаться вперёд. Сэм уловил в звуке мотора новые нотки. Он уже не сомневался, что работают оба моста. В одночасье простая легковушка превратилась в мощный вездеход.

Ближе к полудню, они выехали к первой буровой. За ней, в отдалении, возвышались ещё три вышки. Рабочие с нескрываемым изумлением смотрели на причудливую машину, появившуюся неведомо откуда. Многие бросили работу, и подошли поближе. Но появившийся из вагончика человек, по-видимому, начальник, прикрикнул на них, а сам направился к машине.

— Ну, Сэм, — Сергей тронул Холтона за плечо, — твой выход.

— О кей, — кивнул тот, вылезая навстречу подходившему человеку.

Сергей услышал, как Сэм представился и показал удостоверение. В ответ мастер назвал своё имя. Сергей, не без удивления, признал в нём европейца. Остальные слова потонули в грохоте, доносившимся с вышки. К тому же мастер или кто бы он там ни был, пригласил Сэма в вагончик.

Сергей выдвинул из панели антенну и незаметно надел маленькие наушники. Отчётливо послышался голос Холтона. Тот довольно профессионально, как и положено журналисту, вёл разговор. Спрашивал об условиях работы и проживания, о количестве добываемой нефти… Мастер охотно отвечал на вопросы и, вообще, держался свободно. Но пока Сергей не слышал ничего интересного. Разговор вёлся на английском, но, судя по всему, мастер был французом. Но вот Сэм осторожно затронул интересующую их тему: нет ли на буровой больных? Ответ — отрицательный. Ещё несколько вопросов — результат тот же. Наконец, Сэм решился на более прямой вопрос: слышали ли они о фабрике, что находится невдалеке, и не возникает ли каких-либо проблем в связи с этим? И снова ответ отрицательный. «То есть, они знают о фармацевтическом заводе, но проблем никаких не возникало. Если уж на то пошло, то скорее их производство наносит больший урон окружающей среде, чем фабрика…»

Ничего интересного Сергей так и не услышал, кроме разве что того, что здесь, в основном, работают иностранные специалисты, и как проехать к следующей буровой установке.

В конце разговора начальник смены спросил, какой марки их автомобиль, но ответ Московских не расслышал, так как уже снял наушники.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.