Майк Резник - Слон Килиманджаро Страница 7
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Майк Резник
- Год выпуска: 1997
- ISBN: 5-697-00104-5
- Издательство: АСТ
- Страниц: 82
- Добавлено: 2018-08-29 19:54:11
Майк Резник - Слон Килиманджаро краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Майк Резник - Слон Килиманджаро» бесплатно полную версию:Его называли «Гора, которая ходит», и шаги его сотрясали землю. Но беглый раб убил его, и смерть величайшего из слонов проклятием легла на народ масаи... Не искупить содеянного, пока не будут возвращены бивни, вырванные из изуродованного тела. На поиски бесценных бивней пускается отважный звездный детектив, которого не испугают бесчисленные опасности. Но путь к очищению от проклятия лежит через шесть тысяч лет и мириады далеких звездных миров — через лабиринты времени и пространства.
Майк Резник - Слон Килиманджаро читать онлайн бесплатно
— Я принимаю вашу ставку. И тут леопард нанес удар:
— А я поднимаю ее!
На лице Сына человеческого отразилось изумление, а Тембо Лайбон лихорадочно вспоминал, сколько же карт поменяла Железная герцогиня.
Поднял ставку и Сын человеческий, после чего, сделав быстрый подсчет, Тембо Лайбон передвинул к середине стола те драгоценности, что еще лежали перед ним.
— Я вновь поднимаю ставку, — не уступала Железная герцогиня и положила на стол голубой бриллиант.
Сын человеческий уже не столь уверенно принял ее ставку и выжидающе посмотрел на Тембо Лайбона.
— Я принимаю вашу ставку, — ответил тот.
— Что же вы предложите? Он обвел рукой стены.
— Каждый из экспонатов этой коллекции стоит сотни тысяч кредиток. Выбирайте любые два. Кроме бивней.
— Я выбираю бивни, — отчеканила герцогиня. Тембо Лайбон покачал головой.
— Это не самое ценное из того, что вы видите перед собой.
— Для вас — самое, — возразила герцогиня. — Я хочу бивни.
— Я только их хранитель. Я не могу с ними расстаться.
— А я хранительница голубого бриллианта, — ответила Железная герцогиня. — Я выбираю бивни, Тембо Лайбон.
— Вы даже не сможете их поднять. Что вы будете с ними делать?
— Что-нибудь придумаю.
— Возьмите три других экспоната моей коллекции. Она покачала головой:
— Раз вы готовы с ними расстаться, они не стоят моего бриллианта.
— Я утверждаю, что стоят.
— Вы утеряли право на подобные утверждения, выкупив карты Аякса Второго, — возразила герцогиня. — А, по нашим правилам, вам запрещено покидать эту комнату, чтобы принести сюда имеющиеся в вашем распоряжении сокровища.
— Очень уж мне не хочется выступать против нашего радушного хозяина, — вставил Сын человеческий, — но она совершенно права, знаете ли.
Тембо Лайбон откинулся на спинку стула, глубоко задумался, не отрывая взгляда от своих карт. Наконец кивнул: масаи не отступают перед лицом опасности.
— Пусть будут бивни.
— Вот и отлично! — воскликнул Аякс Второй. — А теперь давайте поглядим, что у вас за карты.
Первым открыл их Сын человеческий: четыре туза и бубновая тройка.
— Не так уж и много, — прокомментировал Тембо Лайбон, выкладывая свою стрит-масть.
Все взгляды скрестились на Железной герцогине. Ее пластиковые губы разошлись в улыбке, обнажив титановые зубы. Карты она выкладывала на стол по одной: девятка пик, десятка пик, валет пик, дама пик, король пик.
С минуту Тембо Лайбон сидел как громом пораженный. Железная герцогиня тем временем сгребала выигрыш.
— Я выкуплю у вас бивни, — наконец вырвалось у него.
— Они не продаются.
— Вам же они ни к чему.
— Наоборот, редкий охотник может похвастаться такими трофеями.
— Вам-то они зачем? Вы же не выслеживали слонов на африканских равнинах.
— Но я выследила самого Тембо Лайбона и победила его в честном бою. — Железная герцогиня улыбнулась. — И бивни будут напоминать мне об этой победе. — Она поднялась. — Завтра я вернусь за ними с двумя помощниками. Пожалуйста, подготовьте бивни к перевозке.
— А как же мой корабль? — напомнил о себе Аякс Второй.
— Я с радостью продам его вам, — ответила Железная герцогиня.
— По балансовой стоимости?
— Плюс пятьдесят тысяч кредиток. — Вновь ее губы разошлись в улыбке.
— Это грабеж! — завопил Аякс Второй.
— Нет, — поправила она его, — это бизнес.
— Вы же знаете, что при себе денег у меня нет.
— Еще за пятьдесят тысяч кредиток я готова отвезти вас туда, где вы храните свои деньги, а потом привезти назад.
Аякс В горой что-то буркнул себе под нос, повернулся к Тембо Лайбону.
— Одолжите мне шестьсот тысяч. Я верну их в двадцать четыре часа.
— Уходите, — махнул рукой Тембо Лайбон.
— Я не могу уйти! — в отчаянии воскликнул Аякс Второй. — Мне нужен мой корабль!
— Уходите, — повторил Тембо Лайбон. — Я потерял больше чем корабль.
В конце концов Аяксы согласились на условия Железной герцогини и отбыли. На следующее утро она, как и обещала, вернулась, и впервые за более чем тысячу лет масаи расстались с огромными бивнями.
Четырнадцать дней спустя огромный метеорит пробил силовое поле, окружавшее гору Олимп, и разнес в клочья «Дом голубых огней», уничтожив в нем все живое. Тембо Лайбона удивило, что богу его предков потребовалось целых две недели, чтобы найти и покарать святотатца.
ПЕРВАЯ ИНТЕРЛЮДИЯ (6303 г. Г.Э.)Я сидел за столом, разглядывая нотариально заверенную голограмму Рогатого демона-рекордсмена, полученную с Анзарда IV, когда внезапно до меня дошло, что в кабинете я не один.
С порога на меня смотрел высокий, мускулистый здоровяк. Чернокожий, с короткой стрижкой, в модном костюме. Поскольку в мой кабинет заглядывали только издатели, я решил, что он ошибся дверью.
— Добрый день, — поздоровался я. — Вы заблудились?
— Вроде бы нет, — отозвался густой баритон. — Это департамент поиска, не так ли?
— Да.
— А вы — Дункан Роджас?
— Совершенно верно. — Я с любопытством всмотрелся в него. — Мы знакомы?
— Пока еще нет, но это недоразумение мы сейчас устраним. Меня зовут Букоба Мандака.
Он протянул руку, и я ее пожал. Большую и крепкую.
— Рад познакомиться с вами, мистер Мандака. Чем могу быть полезен?
— В секретариате мне сказали, что вы занимаетесь поиском. Это так?
— Поиском и установлением подлинности предметов культурного наследия, — уточнил я.
— Значит, именно вы мне и нужны. Позволите присесть?
— Не откажите в любезности. — Я указал на стул под древней голограммой легендарного охотника Никобара Лейна, позирующего над телом огромного бафлера, которого он только что завалил.
Он приказал стулу приблизиться, подождал, пока тот подлетит, развернул его и сел лицом ко мне.
— Мне нужна ваша помощь, мистер Роджас, и я готов щедро оплатить ваши услуги.
— Меня вполне устраивает моя работа в «Уилфорде Брэкстоне», мистер Мандака.
— Я знаю. Именно поэтому я вас и искал.
— Наверное, я выразился недостаточно ясно. Я полностью удовлетворен как работой, так и должностью. И не имею ни малейшего желания подавать заявление об уходе.
— Мне и не нужно, чтобы вы уходили с работы, — заверил меня Мандака. — Иначе вы лишитесь доступа к банку данных «Брэкстона». — Он наклонился вперед. — Я хочу, чтобы вы работали на меня, не покидая этого кабинета, в свободное время и выходные дни. При удаче вы управитесь за два вечера.
— Я не могу даже обдумать ваше предложение, не проконсультировавшись с руководством и не получив соответствующего разрешения.
— Руководство согласно. Разрешение я получил.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.