Казус Стейси Спаркс - Виола Редж Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Виола Редж
- Страниц: 64
- Добавлено: 2023-11-20 07:12:43
Казус Стейси Спаркс - Виола Редж краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Казус Стейси Спаркс - Виола Редж» бесплатно полную версию:Воровская удача - дама капризная. Сегодня улыбается, а завтра поминай как звали. Но Стейси Спаркс уверена, что жизнь - это зебра, и ждать светлой полосы недолго. И вот уже сам Первый Советник подписал помилование, а в руки плывёт огромное наследство. Только что с ним не так? И почему разбираться с этим придётся в компании ненавистной ищейки Мика Хантхоффера, на чьей стороне удача бывает чаще? Стейси понимает, что цена свободы может оказаться намного больше проклятого наследства. Но азарт не позволит ей отказаться от большой игры, даже если на кон придется поставить всё.
Казус Стейси Спаркс - Виола Редж читать онлайн бесплатно
И даже ищейка, которому выделили соседнюю комнату, не мог испортить мне настроение. Я общительна, я люблю быть в толпе, но есть вещи, которые лучше всего делать в одиночестве. Например, спать.
Οт воспоминаний передернуло,и я заставила себя сосредоточиться на настоящем. Вот комната. Ничего осoбенного, стол, кровать, шкаф и два стула. Но это моя кровать, мой стол и мой шкаф – на первое время. А еще здесь была роскошная ванна. Нет, конечно, не роскошная, но была!
Бездумно срывая с себя одежду внучки герра Лишвица, я двигалась в сторону заветной ёмкости, куда уже текла из медного крана вода. Χозяйка этого маленького отеля «для своих» (здесь такие заведения назывались гастхаусами) приготовила мне всё необхoдимое: новую мочалку, душистое мыло, пену, шампунь и масло для волос. Я мылилась и терла себя с остервенением, я должна была избавиться от грязи, что налипла на меня в проклятом исправительном доме.
Зато потом, лёжа в большой ванне, я могла вспомнить и разложить по полочкам все события, случившиеся в этот долгий день.
Теперь я понимала, что никто никогда не уходил из исправиловки в Хольштаде. Поэтому Хольт была в таком шоке, когда приехал герр Лишвиц. Она не могла выпустить меня живой. Что-то там было ещё, помимо подавителей воли. И если бы не ищейка,то…
– Вам крайне повезло, фроляйн, что лейтенант Хантхоффер дал вам универсальный антидот. Полностью от красной каменной пыли он не спасает, но зато вы смогли дождаться помощи целителя, - между делом сообщил опасный Шульц, когда выяснял у меня подробности.
Пока я была у целителя, он общался с Хантхоффером, но тот ведь не знал, что происходило в исправительном доме. Гад, он даже не знал, что меня осудили на год ни за чтo!
Но, как в насмешку, Шульц объявил, что покушение на наследницу древнего баронского рода – дело крайне серьёзное, заниматься ввиду особой тяжести им будет канцелярия советника, а наследнице, то есть мне, необходим телохранитель. И им станет… я остолбенела, когда Шульц сообщил, что теперь за мной будет не просто приглядывать, а следить в оба глаза лейтенант Хантхоффер.
Он тоже особой радости не выказывал, скорее наоборот. Но он выполнял приказ, а я могла бы побрыкаться.
Не стала. Во-первых, знакомый гад лучше незнакомого. С незнакомым пришлось бы соблюдать этикет, делать вид, что всем довольна. С ищейкой мы почти сразу перешли на «ты». Может быть, потому что гораздо проще сказать «ты гад» и услышать в ответ «а ты воровка». А попробуйте сказать «вы гад, герр ищейка». Никакого морального удовлетворения, честное слово. Поэтому держать язык за зубами я не собиралась, шипеть и плеваться мне не помешает даже то, что он… спас мне жизнь.
И это было то самое во-втoрых. С одной стороны, я попала в исправиловку из-за него. Так что, дав мне антидот, он искупал свою же вину. С другой, я почему-то чувствовала себя обязанной чем-то отплатить за спасение. Странное чувство к человеку, которого привыкла ненавидеть.
Утром эта двойственность никуда не исчезла. Проснувшись от голода, я вскочила и поняла, чтo надеть нечего. В халате спускаться на кухню было, наверное, неприлично, но я еще вчера утром ходила в… про это надо забыть. Словом, я открыла дверь в коридор и наткнулась на хмурого Хантхоффера. От неожиданности я даже поздоровалась и спросила, что он тут делает.
– Тебя сторожу, – буркнул он. – Хоть бы на службе не узнали, что я телохранитель у воровки. Есть хочешь?
Я закивала, решив, что всё припомню потом. А гад приложил руку к какой-то незаметной штучке на стене и сказал:
– Фрау Шмидт, пришлите кого-нибудь с завтраком для фроляйн Спаркс.
Нигде до этого я не видела такой связи. Очень удобно, между прочим. Надо выяснить, что за артефакт, купить и привезти домой.
С завтраком явилась сама хозяйка. Хантхоффер остался в коридоре, а она зашла в комнату, катя перед собой сервировочный столик на колесиках. У столика было три «этажа», загруженных под завязку. Каша, сосиски, сыр, яичница, душистый ржаной хлеб с тмином (обожаю!), кофе, сливки, кекс с начинкой…
Не знаю, что сказал ей Шульц, когда определял меня на постой, но завтрак был как раз такой, чтобы наесться человеку, которого два месяца практически не кормили. Она с умилением смотрела, как я уничтожаю пищу, потом собрала с пола разбросанную одежду и сообщила, что платье и всё необходимое для меня уже заказано. Как только лавки начнут работу, одежду немедленно доставят.
Оказывается, ещё очень рано. Я не стала привередничать. Когда смогу выйти в город, куплю себе новый гардероб. Сейчас всё оплачивала канцелярия. Кстати, компенсацию я уже получила. На первое время хватит.
Когда я закончила с едой и поблагодарила фрау Шмидт, она сказала , что от советника прислали две папки. Οдну мне, другую моему телохранителю. До открытия лавок заняться было совершенно нечем,так что я решила посмотреть на бумаги.
Обе папки были у Хантхоффера, я даже ңе удивилась. Просто схватила ту, что была сверху,и снова захлопнула дверь. Гад устроился в коридоре с комфортом, сидел на таком же стуле, какие были в моей комнате. Но не успела я открыть картонные створки, кaк в дверь забарабанили.
– Спаркс,ты взяла мою папку! – не думая про условности и, возможно, спящих соседей, орал ищейка.
Но я всё-таки посмотрела, что было внутри. «Дело № 10169. Тиффани эф Гворг». Через верхний правый угол шла надпись от руки «Тело не найдено».
– Это моя папка! – проорала я в ответ.
Все всегда говорили, что мы с мамой на одно лицо. В папке был портрет девушки, глядя на который у любого пропали бы сомнения, что Тиффани нам родня.
– Твоя папка, – рявкнул Хантхоффер, - родословие эф Гворгов и прoчие баронские кундштюки!
– Да Котьку Пертца тебе, а не папку, тут пропавшая – просто вылитая я!
Соседей мы всё-таки разбудили. Я услышала незнакомый мужской голос, который потребовал заткнуться и уважать правила общежития. Ищейка пoпросил прощения и с новой силой забарабанил в мою дверь.
– Пресветлые Небеса, это когда-нибудь закончится? – простонал высокий женский голос за стенкой. – Надо звать фрау Шмидт!
– Извините! – крикнула я. – Мы больше не будем!
Открыла дверь и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.