Две дамы и галечный пляж - Анна Викторовна Дашевская Страница 8

Тут можно читать бесплатно Две дамы и галечный пляж - Анна Викторовна Дашевская. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Две дамы и галечный пляж - Анна Викторовна Дашевская

Две дамы и галечный пляж - Анна Викторовна Дашевская краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Две дамы и галечный пляж - Анна Викторовна Дашевская» бесплатно полную версию:

Отпуск – это тёплое море, яркое солнце, свежая рыба и фрукты с ветки… Отпуск – это прекрасно, но ведь и сложно. Даже вопрос о том, где провести это время, и то решить нелегко. А ведь нужно ещё чемодан собрать, до места добраться… И прекрасно, если на этом все проблемы закончатся, останется лишь растянуться на шезлонге и наслаждаться отдыхом. А если проблемы с момента прибытия на прекрасный остров лишь начинаются?
Полина Разумова вместе с племянником и с леди Камиллой Конвей прибыла на остров Керкира, доехала до арендованной виллы, вдохнула солёный запах моря… И что же?
Чуть ли не у дверей виллы обнаружился труп одного из обитателей соседней виллы. И пусть даже установлено, что смерть наступила в результате несчастного случая, вот только что-то тут нечисто. А уж когда в маленьком местном храме находят тело убитого священника, даже занятой своими делами Полине становится ясно: просто так этот отпуск не пройдёт. Придётся помочь суб-лейтенанту местной городской стражи распутать дело, а заодно найти парочку скелетов в шкафах добропорядочных местных жителей.

Две дамы и галечный пляж - Анна Викторовна Дашевская читать онлайн бесплатно

Две дамы и галечный пляж - Анна Викторовна Дашевская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Викторовна Дашевская

вы помните, в охлаждающей камере найдутся овощи и фрукты, а в стазисном ларе – сыр, пироги и вино.

Хозяин виллы вместе с магом отправились проверять ограждение на вилле «Глория», а Камилла повернулась к подруге.

– Сыр, пироги и вино, – повторила она, – звучит неплохо? Признаться, я опять хочу есть.

– Угу… – Полина пошла вдоль живой изгороди, внимательно всматриваясь в неё.

– Что вы ищете?

– Если змею в сад подбросили, то, помимо магической преграды, должны были преодолеть и изгородь… Ищу дырку, в которую гадина могла бы пролезть.

– Вообще-то считается, что змее довольно отверстия размером с мелкую монетку, – ответила Камилла с сомнением. – И кроме того… Зачем бы кому бы то ни было делать нам с вами такой подарок? У меня, конечно, есть… ну, если не враги, то те, кто относится ко мне с неприязнью, но делать это здесь? Ей-богу, в Люнденвике всё прошло бы существенно проще!

Бросив бесполезные поиски, Полина вернулась на скамейку.

– А давайте сыграем в чатурандж? – предложил Юра.

– А ты в трёхмерный играл? – прищурилась леди Камилла. – Нет? У меня как раз с собой доска, и нас здесь трое. Принесёшь? В гостиной в ящике стола, что возле окна в сад.

Мальчик умчался за доской, а Полина хмыкнула.

– Только не соглашайтесь на высокие ставки. Юрка – чемпион Москвы по чатуранджу, освоить трёхмерный ему – раз плюнуть.

– Это мы ещё посмотрим! – леди Камилла гордо вздёрнула подбородок.

Соперники сражались уже в пятой партии. Леди Камилла и Юра увлеклись не на шутку: спорили, делали неожиданные ходы, съедали фигуры… Полина на игре никак не могла сосредоточиться. Её мысли занимала всё та же змея, притащенная Банни. Могла ли собака поймать пресмыкающееся в их саду? Или, может быть, принесла от соседей? В какой-то момент, когда стражники ходили туда и сюда, ворота обеих вилл были открыты настежь. И, кстати, надо выяснить у господина Стоматули, нет ли между территориями «Глории» и «Магнолии» скрытой калитки для обслуживающего персонала? Та же самая уборщица наверняка работает в обоих домах.

Обоих?

А почему, собственно, мы исключаем из пасьянса третью виллу, как её, «Маргариту»? Никого из тех соседей пока никто не видел, но в окнах вчера горел свет. На втором этаже горел, значит, это хозяева.

– Полина, я сейчас съем твоего ферзя! – толкнул её Юра.

– Съешь? Ты голоден? – рассеянно спросила она. – Может, нам и правда пора перекусить?

Племянник посмотрел на неё долгим взглядом и повернулся к леди Камилле.

– Ну, всё, тётушка погрузилась в размышления. Оттуда её уже не выманить. Сдавайтесь, миледи, через два хода вас ожидает мат!

– Сдаюсь, – рассмеялась Камилла. – Мисс Майнд, очнитесь, вернитесь к нам!

– Да я, собственно, здесь. Просто вспомнила о том, что вилл не две, а три. Что мы знаем о скромном судовладельце, который со своим семейством закрылся от мира на вилле «Маргарита»?

– Ничего. Но он тут точно ни при чём!

– Не знаю… Мне пока что кажется, что все – при чём. Начиная с нас.

– Да ну, ерунда! – вмешался Юрка. – Мы ж вообще не знаем, что с этим вашим покойником случилось, от чего он умер. И даже если от укуса змеи – может, эту гадюку нёс орёл и уронил точно Кастелло под ноги? А она от испуга и того… цапнула, что смогла.

На некоторое время обе дамы застыли, мысленно созерцая нарисованную мальчиком картинку, потом Камилла очнулась.

– Так не бывает, – сказала она. – Я в совпадения не верю.

– Да? – Юра прищурился; он уже перестал испытывать почтение к немолодой даме и горел азартом доказать собственную правоту. – А то, что собака притащила нам змеюку сразу после того, как труп нашли – это не совпадение?

– Стоп! Спорить пока не о чем! – Полина демонстративно посмотрела на часы. – Предлагаю перекусить и отправляться на море. Что вообще такое – мы здесь уже два дня, а купались всего раз, да и то наспех!

Глава 8, (в которой Юра решает сложные вопросы)

Море было тёплым и ласковым.

Полина легла на спину, раскинула руки и зажмурилась, качаясь на волнах.

«Вот бы жить здесь, каждый день вот так купаться и ни о чём не думать… – на эту полудремотную мечту тут же наскочила трезвая мысль. – А если шторм, как вчера? Да и как скоро мне надоест ничегонеделание? Нет, этим и хорош отпуск: возможностью на время выключить режим бега и включить безделье».

Тут ей в лицо шлёпнулась увесистая водяная плюха, и рассуждения смыло без следа.

Из воды вылезли, когда солнце уже скрылось за крышами домов. Длинные тени накрыли пляж, галька моментально остыла, а мокрые полотенца ощутимо холодили кожу. Леди Камилла посмотрела на покрывшегося «гусиной кожей» мальчика и скомандовала:

– Джордж, а ну ка, бегом переодеваться!

– Уже иду, – он помедлил и добавил: – А можно вас попросить?

– Пожалуйста!

– Не могли бы вы не называть меня Джорджем? Всё-таки это чужое имя…

– Хорошо… – Камилла пожала плечами. – Как бы ты хотел, чтобы я тебя звала?

– Юрой, как все. Спасибо, – воспитанный юный джентльмен шаркнул ножкой, освобождённо повёл плечами и побежал к воротам виллы «Магнолия».

Дамы неторопливо побрели за ним.

Когда все приняли душ, переоделись и спустились вниз, уже совсем стемнело, и серп луны заглядывал в окно гостиной. Полина застыла у окна, не зажигая света и зачарованно глядя на серебро и синюю тьму за стеклом. У камина шевельнулась тень, женщина сдавленно ахнула и хлопнула ладонью по кристаллу освещения. Из кресла поднялся суб-лейтенант Стоматули и виновато откашлялся:

– Прошу прощения, я вас напугал?

– Нисколько! Просто не ожидала вас здесь увидеть. Забыла, если честно, что мы договаривались встретиться. Прошу вас, присаживайтесь, господин суб-лейтенант. Есть новости?

– Да-да, меня тоже очень интересует этот вопрос! – раздался от дверей голос леди Камиллы. – Есть ли новости?

– Есть. И довольно много. Как вы предпочтёте – сперва услышать их, потом пойти в таверну, или сначала поесть, а потом поговорить.

– Ну-у… – протянула Полина. – Конечно, ужасно хочется узнать, что вам удалось раскопать. Но не опоздаем ли мы, кухня не закроется? Уже почти девять вечера…

Суб-лейтенант Стоматули ухмыльнулся:

– Вот уж нет! Самые большие любители поесть приходят в таверну часам к десяти вечера. Вот тут-то будет самое веселье: наверняка и музыка начнётся, и барашка на вертеле зажарят. Тем более сегодня, в день святой Хрисулы, покровительницы наших виноградников. Так что самое время выдвигаться и занимать столик!

Костас усадил дам и мальчика на самое лучшее место – возле перил террасы, с дивным видом на

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.