Леонид Зайцев - Оракул прошлого Страница 9

Тут можно читать бесплатно Леонид Зайцев - Оракул прошлого. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Леонид Зайцев - Оракул прошлого

Леонид Зайцев - Оракул прошлого краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Леонид Зайцев - Оракул прошлого» бесплатно полную версию:
Существующий мир несовершенен и жесток. И не ты один уверен, что он был, должен был быть другим, пока что-то не изменило его, не заставило историю идти другим путём. И оказывается существует единственный в мире человек, который помнит мир, которого нет, как он исчез. А главное, он знает, как его вернуть. Вот только, чтобы вытащить Оракула из заточения, придётся найти предателя среди своих и насмерть сражаться с чужими.

Леонид Зайцев - Оракул прошлого читать онлайн бесплатно

Леонид Зайцев - Оракул прошлого - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонид Зайцев

– Таким же образом, как меня? – Поинтересовался я, потирая ладонью ушибленный живот. – Синяки теперь неделю не сойдут.

– Ты не девушка, – усмехнулся Босс, – синяки и шрамы испокон веков считались украшением мужчины. – И, немного погодя, добавил: – Это жуткая пытка осознавать, что кто-то из тех, кого я знаю, и с кем работаю много лет, стал предателем. Я бы многое отдал за то, чтобы им оказался какой-нибудь техник или медик из службы подселения, а не Алекс или доктор Цейтлин, и не ты, разумеется.

Аппарат внутренней связи ожил на столе у Босса и мелодично, как это получается только у опытных секретарш, пропел голосом Анны:

– К вам желает спуститься руководитель службы безопасности. Вы поднимите лифт, или предложить ему перенести свой визит на более позднее время?

– Спасибо, Анна.

Босс испытующе посмотрел на меня. Лично я бы, если б решение позволили принять мне, не желал сейчас видеть Цербера, ибо горький привкус после его коварного удара в печень ещё ощущал во рту мой язык. Однако, хозяин кабинета решил иначе. Левой рукой он нажал кнопку на столе, и лёгкое, едва слышимое гудение подтвердило, что стальной трос и лебёдка потащили кабину вверх, чтобы встретить и доставить сюда человека, ещё менее получаса назад, истязавшего моё тело.

Прошло несколько минут, и двери лифта открылись, пропустив в кабинет долговязого начальника охраны. И войдя, он, первым делом, естественно, недобрым взглядом уставился на меня.

Интересно, эта способность некоторых одним взглядом выводить человека из комфортного состояния и заставлять нервничать без всякой причины, врождённая, или достигается упорными тренировками? Так или иначе, но мне сделалось неуютно.

– У моего сотрудника тяжёлая травма коленного сустава, он может на всю жизнь остаться хромым, – произнёс вошедший, продолжая пожирать меня своим взглядом. – У второго в двух местах сломана челюсть.

Босс повёл себя довольно неожиданно. Он нахмурился, слегка опустил голову, словно собираясь бодаться с Цербером и произнёс, с каждым словом всё более повышая голос:

– Это говорит мне только о том, что вы халатно относитесь к подбору и подготовке кадров! Ваши люди вдвоём не способны задержать одного человека! Они себя не способны защитить! – Теперь он уже перешёл на крик. – Как же они в таком случае могут охранять Центр и жизни его сотрудников? Запомните, стоимость лечения, как и сумму их выходного пособия, я вычту из вашего жалования!

К моему быстро нарастающему удивлению начальник охраны не только не пытался оправдываться, но напротив, переминался с ноги на ногу, уставившись взглядом в пол, и не находя, куда деть руки, теребил пальцами ткань своего костюма. Я даже начал подозревать то, что это всё спектакль, заранее подготовленный для такого случая. В том, что касалось планирования, и предвидения развития событий Босс вряд ли уступал любому прорицателю.

Однако если это и был спектакль, придраться к качеству постановки не представлялось возможным. Цербер играл желваками и был бледен в то время, как Босс весь раскраснелся, и его лицо сделалось почти малиновым.

– Ладно, – сделав паузу, для того, чтобы отдышаться и протереть платком изрядно вспотевшее лицо, махнул рукой хозяин кабинета, – присаживайтесь, и оба включайте мозги. И давайте уже говорить о деле. Лесные боевики – ерунда, мелочь, они просто не поняли, с кем связались, купив информацию, и попытавшись отомстить Денису. Но, если наш предатель на этом не остановится и решит сорвать куш, продав наши планы по Прорицателю времени олигархам из «теневого правительства», которые, судя по всему, очень не желают расставаться с этим человеком, то последствия для нас могут быть весьма печальными.

Цербер с хмурым видом опустился в ближайшее кресло. Я старался не смотреть ему прямо в лицо, всё же краем глаза удерживая его фигуру в поле зрения.

– Возможно, кто-то из технического персонала и мог знать адрес, по которому проживает Дэн, – пробурчал он, – быть может, этот кто-то мог видеть, как Дэн покидает Центр, направляясь к себе домой. Но тогда, как он так быстро связался с бандитами?

– Телефонные звонки из Центра в город проверили? – Спросил я, чтобы хоть как-то поучаствовать в беседе, прекрасно зная, что служба безопасности контролирует все телефонные линии в здании.

– Ничего необычного, – ответил Цербер уже более спокойным голосом. По всей видимости, привычная рабочая атмосфера быстро излечила его угрюмость. – Каждодневные звонки родителям, жёнам, любовницам.

Босс удивлённо посмотрел на него. И шеф службы безопасности понял этот взгляд без слов.

– Я не прослушал ещё записи сам, – поторопился сообщить он, – был занят, – короткий кивок головой в мою сторону, – так мне доложили. Но я сейчас же поднимусь в операторскую и проверю лично. – Он, было, поднялся с кресла, но Босс жестом усадил его обратно.

– Успеете, – произнёс он, – меня сейчас больше интересует, что нам делать, если предатель один из двух?

Можно было не называть имён, ибо мы все трое знали, о ком идёт речь.

– Если даже это один из них продал меня боевикам, – позволил себе предположить я, – то это ещё не значит того, что он решится ввязаться в дело с такими могущественными людьми, как члены «мирового правительства».

– Но, мы-то ввязались, – грустно усмехнулся Цербер.

– Да и выгоду можно поиметь, как минимум, на порядок выше, чем от лесных рэкетиров, – вздохнул Босс. – Поэтому давайте исходить из худшего сценария развития событий.

Он прав, согласился я про себя, это азы планирования – всегда готовиться к самому худшему, чтобы не быть застигнутым врасплох и потом не расстраиваться.

– И, тем не менее, – продолжил он, – уже одно то, что благодаря тупоголовой мстительности бандитов, мы точно знаем о наличии предателя, это уже хорошо, это очко в нашу пользу, предупреждён – значит вооружён. Итак, ваши предложения.

Отменить операцию, хотел предложить я, но промолчал, вспомнив, что, по словам Босса, отказ от задания грозит нам бедами не меньшими, чем его провал. А доверять его суждениям я привык, так как многократно имел возможность убедиться в их точности.

– Операцию отменить мы не можем, – словно подслушав мои мысли, произнёс Цербер, – значит необходимо, как можно быстрее проработать и осуществить её. Нашему иуде не так-то легко будет быстро выйти на нужных ему людей и связаться с ними, да и они потратят какое-то время на сбор сведений о нём, и, скорее всего, потребуют доказательств.

– А чтобы максимально усложнить предателю его задачу, – подхватил Босс, – с этой минуты никто не покинет территории Центра без моего личного разрешения. Замете, – особо подчеркнул он, – не звонка, не записки, не со слов третьего лица (пусть даже самой Анны), а личного – глаза в глаза!

Мой слух резанули слова, относившиеся к секретарше. «Даже самой Анны», – произнёс он так, будто значимость этой женщины в иерархии Центра находилась выше всех, и почти на одном уровне с ним самим. Хотя, что я собственно знал про Анну? Я никогда не видел её наверху в самом здании, а встречал только здесь в бункере и только тогда, когда она при мне заглядывала в кабинет, а это случалось не часто. Даже сплетен, которые обычно ходят в коллективе об отношениях начальника с его секретаршей мне в нашем Центре ни разу слышать не приходилось. Я тайком взглянул на Цербера, но шеф службы безопасности толи не обратил внимания на ударение, которое Босс сделал на эти слова, толи знал то, чего не знал я. «Начальник охраны знает всё про нас всех, включая меня», – вспомнились мне слова Босса. Тогда понятно.

– В общем, переходим на осадное положение. – Продолжал тем временем наш руководитель. – Все возможные линии связи с внешним миром отключить, мобильные аппараты конфисковать.

– Но, портативные рации охранников необходимы для работы, – возразил шеф безопасности.

– Вы можете контролировать их переговоры?

– Разумеется.

– Тогда ужесточите контроль. Никаких личных разговоров, ни одного лишнего слова в эфире. Нарушителей строго наказывать и проверять их возможные связи с кем-либо из персонала. Предупредите всех, что это меры необходимые, но временные.

– Надо ещё ограничить доступ сотрудникам к получению информации о подготовке операции, которая не касается лично их должностных обязанностей.

– Разумно, – согласился Босс.

– Постойте, – вмешался в их диалог я, – но если основных подозреваемых двое…

– Скорее пятеро, – перебил Цербер, метнув недобрый взгляд в мою сторону.

– То, – не обратив внимания на его реплику, продолжил я, – перекрыть доступ финансового директора к технической и стратегической информации ещё реально – его дело только финансы, а как перекрыть доступ Доктору Цейтлину? Вся техническая и научная часть нашей операции лежит на нём!

Перед моим внутренним взором предстал наш учёный, лысоватый, седой, с непременной искренней, а не привычно приклеенной улыбкой на лице, с излучающими несомненный ум и доброту глазами. Я просто никак не мог представить его в роли предателя, за деньги продавшего мою жизнь убийцам из леса. Ибо более приятного и искреннего в общении человека мне было трудно себе представить. После гибели родных в войне, он жил одной наукой, финансово был обеспечен, а жадности до материальных благ я, по крайней мере, за ним никогда не замечал, хотя мы вмести работали уже не один год.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.