Серая Башня - Сергей Элгрин Страница 9

Тут можно читать бесплатно Серая Башня - Сергей Элгрин. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Серая Башня - Сергей Элгрин

Серая Башня - Сергей Элгрин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Серая Башня - Сергей Элгрин» бесплатно полную версию:

Что если детектив обладает способностью "отматывать" время вспять и просто просматривать события на месте преступления? Какой невероятный чит, не правда ли? Ни одной мисс Марпл и Пуаро подобное не снилось!
Именно такой способностью владеет Гордон Рой, частный сыщик, имеющий большую известность в столице королевства Стаентрад. С помощью этой способности он раскрыл семьдесят дел за шесть лет!
И вот: новое дело маячит на горизонте - кто-то ограбил дворцовую сокровищницу, стащив королевские реликвии-символы власти, и начальник тайной полиции обращается за помощью именно к Гордону Рою.
Им предстоит вести это расследование вместе, но чем больше они узнают, тем запутаннее становится дело. Да и сам детектив - подозрительная личность. Кажется, он что-то скрывает и как-то связан с этим делом...
...И самое главное: при чём тут эльфы? Их же не существует, они бывают лишь в сказках! Ведь так?

Серая Башня - Сергей Элгрин читать онлайн бесплатно

Серая Башня - Сергей Элгрин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Элгрин

Мы преодолели ещё одно сумасшедшее расстояние и подошли к очередной стене и двери. Снова стражи открыли нам, и мы прошли внутрь. Это была ещё одна просторная, бесконечная зала. Цвет стен — тёмно-серый, луны — на месте. Тольскер остановился.

— Вот здесь, мастш Рой. Тут хранились реликвии, — он указал на стойки — толстые колонны высотой человеку по грудь.

Зал делился пополам, одна сторона была пустой, а вторая — заполнена стойками. На них находились широкие подставки, на тех лежали красные подушки, на которых и должны покоиться ценные предметы, накрытые сверху стеклянными куполами. Это был целый выставочный комплекс. Большинство подставок пустовали, на остальных же сохранились кое-какие экспонаты — драгоценности, фигурки из дорогих металлов и драгоценных камней, разные символы власти — вроде скипетров или корон.

— Знатно пограбили, — сказал я, подходя ближе и осматривая пустые подставки.

— Но большинство из украденного, — сказал Тольскер, — как вы понимаете, не представляет особой ценности для короля и государства. Нас интересуют только три реликвии.

— Где они находились?

Тольскер подошёл ближе и указал на три подставки. Как ни странно, но сейчас на подушках лежали реликвии — и Камень Отатиса, и Перстень, и Амулет.

— Что за чудеса⁈ — спросил я, указывая на реликвии.

Тольскер поморщился и отмахнулся.

— Это подделки, мастш Рой, неужели не понятно? Заменители на время. Король не хотел бы предавать огласке историю с пропажей таких важных символов власти, сами понимаете. Поэтому, пока вы не найдёте настоящие реликвии, тут полежат эти заменители.

Моя рука непроизвольно потянулась к Камню Отатиса. Это был гранённый прозрачный кристалл овальной формы размером с крупный помидор. Он легко помещался в ладони. Я поднёс камень к глазам и осмотрел.

Внутри Камня должна находиться фигура Rokas Snaig’h в виде дерева, что изображалось в подъёмной кабинке и на всех стенах здесь — это мне было известно. В поддельном камне-муляже ничего подобного не было — обычный кристалл, возможно, хрустальный. Тольскер внимательно наблюдал за мной, пока я вертел камень в руке. Наверное, он ожидал моих комментариев — по поводу отсутствия светового рисунка внутри кристалла — но я не стал ничего говорить: незачем Тольскеру знать о моей осведомлённости насчёт Камня.

Вернув камень на место, я изучил оставшиеся две подделки — «для порядка», чтобы не вызывать у Тольскера подозрений. Две другие реликвии, на самом деле, мне были совершенно безразличны. Да и королю с Тольскером, полагаю, тоже. Главная цель, ради которой они обратились ко мне — найти Камень Отатиса.

Пока я изучал лже-реликвии, к нам присоединились двое помощников Тольскера.

— Уже осматриваетесь? — спросил один.

— Да, — ответил Тольскер. — Я показываю мастшу Рою место преступления.

Я отложил реликвии и спросил:

— Во сколько примерно произошла кража?

— Так… — Тольскер обратил задумчивый взор к потолку. — Здесь шли бои… На этот этаж они прорвались в…

На выручку пришёл один из подручных:

— Как раз закончился второй дион дня. Сюда бунтари прорвались между двумя и двумя тридцатью.

Я кивнул.

— Теперь мне нужно сосредоточиться, — сказал я. — У меня есть самое главное — место и время, и теперь я использую свою особую «Методику Гордона Роя» по осмотру места преступления, мастши. Попрошу дать мне минутку покоя и тишины.

— Хорошо, — сказал Тольскер и отступил на пару шагов.

Только я собрался сосредоточиться, как кто-то кашлянул, а затем незнакомый голос произнёс:

— Он и правда так хорош, как говорят?

Я обернулся и увидел… короля Отатиса Четырнадцатого.

Глава 5

Отатис

— Ваше Величество! — Тольскер сделал полагающийся по этикету поклон с отведением руки в сторону и шагом назад. То же сделали и его люди. Я не знал, как приветствовать короля — никогда прежде с королевскими особами не пересекался — поэтому последовал примеру остальных.

— Полно, — нетерпеливо ответил Отатис. — У нас нет времени на всё это.

Мы выпрямились.

Король был высоким подтянутым мужчиной в возрасте около сорока, у него было благородное лицо, а в глазах читалась печаль и усталость. Голова короля была брита почти налысо. На Отатисе была синяя мантия с оторочкой из белого меха, на голове сидела корона с маленькими зубцами.

Его сопровождали двое: высокий худой человек в чёрном, с сердитым выражением лица и орлиным носом, и невысокий толстяк, в бежевой одежде и с непонятным пышным головным убором, напоминающим капусту. Я не имел ни малейшего представления, кто это могли быть. Они почтительно отстояли от короля шагов на пять.

Отатис с интересом разглядывал меня.

— Вы, — он указал на меня пальцем, — знаменитый сыщик Гордон Рой? «Легендарный Детектив»?

— Да, Ваше Величество.

Он довольно хмыкнул и кивнул.

— Отлично-отлично. Адэран уже ознакомил вас с проблемой, решение которой Мы хотим возложить на вас?

— Да, Ваше Величество.

— Вы и правда так хороши, как о вас говорят?

Я пожал плечами и скромно потупился.

— У меня ещё ни разу не было ни одного провала, Ваше Величество.

— А сколько всего заказов к вам поступало?

Я на мгновение задумался и ответил:

— С момента, как я прибыл в Стаентрад и открыл своё частное сыскное дело — а было это шесть лет назад — мне поступило около семидесяти заказов.

Король присвистнул.

— И ни в одном из них вы не потерпели неудачи⁈

— Ни в одном, Ваше Величество.

Король обернулся, и его слуги картинно закачали головами. Они мне чем-то напоминали актёров из немого театра комедии.

Отатис повернулся ко мне.

— В чём ваш секрет, Рой? Я бы понял, если бы вы хорошо знали криминальный мир Аг-Винэоса — пользуясь связями и знанием, вы могли бы

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.