Кристин Смит - Кодекс поведения Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Кристин Смит
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 5-17-010448-0
- Издательство: ООО «Издательство АСТ»
- Страниц: 107
- Добавлено: 2018-08-29 19:07:23
Кристин Смит - Кодекс поведения краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кристин Смит - Кодекс поведения» бесплатно полную версию:Когда-то она была человеком. И не просто человеком, но — капитаном в войсках, высланных правительством Содружества на далекую планету, дабы погасить вспыхнувшую там гражданскую войну. Однако военные силы Содружества не смогли выполнить свою миссию — более того, втянулись в конфликт и сами…
Много лет назад ее объявили погибшей. Но она — жива. Жива благодаря искусству врачей, «чужих», подаривших ей новое лицо и новое — получеловеческое — тело, далеко превосходящее по своим возможностям тело прежнее.
Долгие годы она скрывалась от закона
Скрывалась от Содружества.
Но теперь ей придется сражаться. Сражаться в открытую…
Кристин Смит - Кодекс поведения читать онлайн бесплатно
Может, стоит и вторую заменить?
— Я меняла три дня назад. В нормальных условиях их хватает дней на десять, минимум на неделю.
— Мне кажется, лучше все-таки подстраховаться. Джени выразительно посмотрела на Эвана в зеркало, и тот понимающе отвернулся. После секундного колебания Джени повторила всю процедуру заново.
— Ты уверен, что стоит во все это ввязываться? — внезапно спросила она.
— Если ты спрашиваешь, это уже что-то. — Эван повернулся к Джени лицом. — Значит, я могу надеяться, что ты не бросишь меня по меньшей мере до Падишаха.
— Амсун слишком близко от Вэйлена, на большем расстоянии я буду чувствовать себя увереннее.
— И как я пойму, что ты почувствовала себя достаточно уверенно?
— Никак. — Джени отскребла со щеки застывшую капельку информационной жидкости. — Я просто исчезну.
— С тебя станется. — Эван взобрался на стойку рядом с умывальником. — Прости, это было некстати.
— Вот именно.
— Ладно, прошлое забыто, приношу свои извинения. — Эван смущенно поерзал. — Как ты вообще? — Под недоуменным взглядом Джени он пожал плечами. — Эти два дня я был по уши в работе, впервые мы смогли поговорить с тех пор, как я вытащил тебя из той дыры.
— У меня все хорошо, Эван.
— В самом деле?
— В самом деле. — У Джени кольнуло в спине, и она измученно прислонилась к писсуару. — А ты?
— Прекрасно.
— Мне очень жаль. То, что случилось с твоей женой… — Джени запнулась. Она не умела подбирать слова сочувствия; все, что приходило ей в голову сейчас, казалось совершенно неуместным. Смерть не просто перевернула все вверх дном, она все разрушила. Уничтожила. — И твои дети… Это было ужасно.
— Ты права. И дня не проходит, чтобы я о них не вспомнил. — Эван поднял на нее глаза и вздохнул. — Ты хотела о чем-то меня спросить и не решалась, я знаю. Не стесняйся.
Тут подобрать нужные слова было еще труднее.
— Здесь, на отшибе, ходили разные сплетни. Поговаривали, что у вас с Лиссой были проблемы.
— Это правда. Тем не менее большую часть времени наш брак функционировал нормально.
— Ты говоришь как о какой-то машине.
— Большинство родовых браков и представляют собой более или менее отлаженные механизмы. — Глаза Эвана сверкнули как сапфиры на снегу. — Что-то я не припомню, чтобы тебя волновали всякие сплетни.
— Нет дыма без огня. И если дело дошло до следственной комиссии…
— Я же говорил тебе, Као и Уланова хотят меня убрать.
— Значит, ты их здорово достал.
— У меня нет твоего таланта злить противника, но я работаю в этом направлении.
— И все же чего-то ты не договариваешь, о чем-то не решаешься сказать.
— Что ты имеешь в виду?
Джени облокотилась о писсуар всем телом. Холод керамики проник через тонкую куртку. Такой же неприятный холодок закрадывался в душу.
— Что тебя беспокоит, Джен?
— Это связано с Кневсет Шерой, да?
— Я не знаю, но я уверен, что ты сможешь это выяснить.
— Да что ты боишься, ты же должен посвятить меня в суть дела.
— Нет, я даю тебе «а» и «b», а ты логически выводишь из них «с». Каким будет этот вывод и как ты его найдешь, всецело зависит от тебя. — Эван взглянул на часы. — Нам пора.
Он спрыгнул со стойки, открыл кран и вымыл руки.
— Прости, Джен, но если бы я упомянул Кневсет Шеру еще на Вэйлене, ты бы заупрямилась. Я не мог тебе этого позволить.
— Во что ты пытаешься меня втянуть?
— Ты можешь в любой момент выйти из игры. Все шишки все равно полетят на меня. Тебя считают мертвой, ты разве забыла?
Упершись руками в раковину, Эван выразительно посмотрел на Джени.
— Да сейчас родная мать тебя не узнает. Я тебя не узнал — представляешь, как ты изменилась? — Он не Глядя потянулся за одноразовым полотенцем. — А я знал тебя лучше любого другого.
— Постарайся не называть меня Джени, привыкай к Ризе. — Джени сунула флаконы в сумку и взглянула напоследок в зеркало. — Кстати, ты ведь знаешь, что я не говорю на жозефанском.
— Он похож на верхнеголландский.
— Уже легче, спасибо.
Эван повернул дверной замок.
— Справишься с красным цветом? Пока мы доберемся до шаттла, нам от него никуда не деться.
— Ничего, справлюсь. Он, конечно, немного меня взвинчивает, но думаю, все будет хорошо. — Джени подождала, пока Эван сменил табличку над входом, и вышла вслед за ним. — Знаешь, мне это кое-что напоминает. Эван остановился, припоминая, и улыбнулся.
— Ах да, тот спектакль в консульском театре. «Беккет». В антракте женский туалет был занят, ты пошла в мужской и…
— Попросила тебя посторожить дверь. Так мы и познакомились. — Джени похлопала Эвана по плечу. — Ты не разучился сторожить двери.
Это воспоминание их развеселило, и они от души насмеялись. Эван наигранно-торжественно предложил Джени руку, и когда двери лифта открылись, театральным жестом предложил ей войти первой. Другие пассажиры лифта заулыбались. Эта маленькая сцена привнесла разнообразие в их серые дни на АМсуне.
Можно считать, инструкции я получила. Джени прошла в глубину лифта, и Эван протиснулся вслед за ней. Они невольно оказались прижаты друг к другу, и эта вынужденная минутная близость заставила Джени сжаться. Только бы не подать виду.
Кневсет Шера. И дня не проходит, чтобы я не вспомнила… Джени прислонилась к стенке лифта, закрыла глаза, спрятанные за линзами, и сжала в кулак левую ладонь, словно это могло вернуть ей утраченную чувствительность.
— Пусть это будет для тебя чем-то вроде деловой поездки, сочетаемой с отдыхом, — сказал Эван. Он кивнул стюарду, тащившему в ручном скиммере багаж Джени.
Поправка — багаж Ризы. Джени с улыбкой посмотрела вслед стюарду, который исчез за дверью ее комнаты. Ей не верилось, что один человек может утащить одновременно семь огромных кожаных сумок.
— Я распакую вещи, пока вы будете обедать, мадам, — предложил белокурый стюард, услужливо улыбаясь. Джени улыбнулась ему в ответ, вложив в улыбку всю доброжелательность, на какую она была способна, и вернулась в комнату, встретив гневный взгляд Эвана.
— Но не забывай, что отдых в этой поездке не главное. — Он пересек просторную гостиную и плюхнулся в кресло. — Разумеется, я не смогу полностью загрузить тебя работой в течение этих пяти недель, и то, чем ты будешь заниматься в свободное время, твое личное… дело. — Эван сосредоточенно поправил воротничок черной формы и вперил взгляд в стенку напротив.
— Постараюсь свести сексуальные оргии к минимуму, сэр, — спокойно ответила Джени.
— Я вовсе не это имею в виду.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.