Владимир Лысенков - Миры Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / Разное фэнтези
- Автор: Владимир Лысенков
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 19
- Добавлено: 2019-10-13 17:12:21
Владимир Лысенков - Миры краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Лысенков - Миры» бесплатно полную версию:Главная цель любого пирата – найти как можно больше золота, и не важно, как оно будет добыто. Когда в руки Джеку попадает карта сокровищ, он начинает собирать команду отважных искателей сокровищ, но все планы рушат борцы против пиратов, которые обращают их в бегство. В тот момент ни Джек, ни его друзья даже не подозревали, что его жизнь изменится до неузнаваемости. Им придется вступить в настоящие звездные войны с бешеным генералом и победить армию роботов, побывать на других планетах и даже пуститься в поиски заветного камня желаний в другие миры, чтобы спасти их от разрушения. Эльфы, драконы и гномы, гигантские орлы и отряд мертвецов – все это только ждет их впереди – чего не сделаешь ради золота.
Владимир Лысенков - Миры читать онлайн бесплатно
– Мы готовились самым лучшим образом, – сказал одноглазый пират, носивший такое же имя, точнее прозвище (как вы знаете, пиратов редко называют по именам), и достал динамит из сумки. Когда он зашипел и заискрился красными искрами, все разбежались в разные стороны. По прошествии нескольких секунд шипение прекратилось, раздался оглушительный взрыв, и взрывная волна снесла не только дверь, но и часть здания.
Глава одиннадцатая
Секунды складывались в минуты, минуты – в часы, часы – в дни. Короче – время тянулось очень-очень медленно. За железными прутьями решётки то и дело неустанно сновал полицейский, давая понять, что он настороже и сбежать не получится. Капитан Джон сидел в своей душной камере, наблюдая за охранником. Топот его обитых железом ботинок эхом проносился по всей тюрьме, что сильно действовало на нервы всем заключенным. Это было нечто вроде пытки, сидеть, задыхаясь от нехватки воздуха и слушать этот ужасный стук. Охранник был молодой, несмышленый, то и дело вздрагивал, когда кто-нибудь чихал или кашлял. Капитан перебирал в голове события недавних дней, как вдруг ему в голову пришла весьма неплохая идея.
– Эй, Одноглазый! – Как можно тише обратился он к своему соседу, такому же пирату как он сам.
– Чего ещё?
– Ты не против массового побега?
– Что ты ещё придумал? Каждый раз, когда ты что-нибудь придумываешь, мы обычно попадаем за решётку…
– Но потом с тем же успехом оттуда убегаем! К тому же, мы уже за решёткой. – Сказал Капитан Джон. – Вспомни, сколько раз я спасал твою шкуру?
– Давай, валяй. – Как бы нехотя произнёс одноглазый, но слушать принялся очень внимательно.
– Итак, – начал капитан, – что нужно для побега? Это уже почти статистика. Для этого нужны ключи. Но ключи у охранника. Значит, нам нужен охранник с ключами.
– Я до этого и сам бы догадался.
– Догадался бы, да не догадался. Значит так! Я привлекаю охранника, ты его… ну, ты понял. И потом мы все дружно покидаем это злачное местечко.
– Ещё одно преступление. Ну ладно. Но даю честное слово, что когда я выберусь отсюда, если, конечно, выберусь, то начну новую жизнь. Устроюсь где-нибудь охранником и стану порядочным гражданином.
– Это твоё дело. А сейчас нам предстоит общее дело. Приготовься!
Послышались робкие, но громкие шаги приближающегося охранника. Вот уже видна его длинная черная тень. (Хотя откуда в темной тюрьме взяться тени, разве что от тусклого светильника, свет которого едва-едва пробивался через многочисленные коридоры).
– Слушай, начальник.
Охранник беспокойно завертел головой.
– Да здесь я, здесь. – Спокойным голосом сказал капитан Джон засуетившемуся охраннику. – Вот скажи мне, пожалуйста, зачем я здесь сижу.
– Как зачем, – было видно, что новичок растерялся, – ты пират, должен сидеть за решёткой. И вообще мне не положено разговаривать с заключенными.
– Все вы такие правильные, – как бы обиженно сказал капитан, – но ведь всё далеко не так. – И Джон приблизился к решётке. – Открою тебе правду, – капитан поманил к себе кончиком пальца.
Охранник, оглядываясь по сторонам, будто ожидая увидеть выскочившего из-за угла какого-нибудь генерала, неохотно подошёл к капитану Джону, держа его на мушке своего револьвера. В этот же момент он получил такой сокрушительный удар по голове громадным кулаком одноглазого, что, покачнувшись, не раздумывая, повалился на железную решётку. Капитан, не долго думая, вытащил ключи, находившиеся в нагрудном кармане охранника.
– Не помнишь, – спросил капитан, открывая заржавевший от времени замок, – сколько у нас побегов?
Не зная, к кому был направлен вопрос, одноглазый ответил:
– Если считать этот, то, наверное, уже около сотни.
– Проклятый замок, – шипел сквозь зубы покрасневший от натуги Джон, – он не открыва…
Последнее слово было заглушено ужасающе громким взрывом, эхо которого пронеслось по всей тюрьме, и даже заложило уши капитану Джону. Послышались чьи-то разговоры, и вскоре появились виновники происшествия. А это были…
– О, мистер Вуд! Какая встреча. – Радостно сказал капитан Джон, отплёвываясь от грязи и пыли, которая успела пробраться к нему в камеру и забиться во все «щели». – К вашему сведению, культурные люди стучат, прежде чем войти.
– Сейчас не до шуток, – сказал Вуд и угрожающе посмотрел на капитана Джона, – где карта?
– Мне уже задавали этот вопрос. – Вспомнил капитан Джон, продолжая долбить себя по ушам, чтобы вернуть нормальный слух. – Не помню, что я ответил…
– И где она?
– Сдал в ломбард. – Ответил Капитан, пытаясь придать выражению своего лица как можно более идиотский вид. – Правда, дали за нее мало. Вот, видите, сижу в каких-то обрывках, даже покушать нормально не смог.
– Кроме шуток!
После долгих хлопаний по ушам слух Капитана Джона вернулся в прежнее состояние, а лицо его просияло!
– Что вы сказали? – Переспросил он.
– Я же сказал, кроме шуток! – Голос Вуда становился все грознее, а глаза все краснее и краснее.
– Ладно, ладно! Не кипятись, и так жарко. – Сдаваясь, и разводя руками, сказал Капитан. – Пришёл Джек и забрал её у меня. Это правда. Я же ничего не мог поделать в этих наручниках. Что же мне прямо в тюрьме применять к нему силу? Тогда мне вдобавок к повешению на том свете присудят еще и избиение родного брата.
– Капитан Лоренс не очень обрадуется, когда ты это ему скажешь.
– Думаю, наша встреча не состоится, – тупо улыбаясь, сказал Капитан Джон, – замок как на зло заклинило. А я уже такие планы составил на сегодня. И капитану Лоренсу придется провести этот замечательный вечер без моих красноречивых речей. Прошу извинить, но у нас тихий час. Да, и посторонним без записи вход запрещен.
– Бадди, – сказал Вуд одному из своих, и указал на решётку.
Огромный мускулистый человек подошёл и просто выдернул решётку на корню. Затем он вытащил не сопротивлявшегося капитана и поставил перед Вудом.
– Пристрелил бы тебя прямо здесь за твои красноречивые речи и длинный язык.
– Не надо, я сам как-нибудь это сделаю. – Сказал капитан Джон. – Скажу только вам по секрету, как мне надоел этот язык! Эй-эй!.. Остальных то освободите, – сказал Джон, окидывая взглядом мрачные решётки, – я к ним как-то уже привык.
– Ничего, сами выберутся. Как говорится, меньше народа – больше кислорода.
– Ну, да, тоже верно. Эх!
Глава двенадцатая
Стук повторился. А за ним послышались чьи-то негромкие разговоры. Создавшаяся в маленьком кабачке гробовая тишина говорила о том, что за дверью находились незваные гости. Это место было известно не каждому, а так как все свои были уже здесь, то неизвестные, стоявшие за дверью были или полицейские или какие-нибудь заблудившиеся путники.
– Облава! – Раздалось вдруг откуда-то сверху: система разведки работала с небольшим запозданием, однако она могла работать и быстрее, и тише, так как в следующий же миг дверь под натиском мощнейших ударов едва не слетела с петель. Замок лязгал своим слабеньким язычком из последних сил, а державшиеся из последних сил проржавевшие насквозь петли жалобно скрипели.
– Скорей сюда. – Проговорил Бук, держа Джека за руку. Он пробрался через толпу к стойке, за которой стоял бармен с тупой улыбкой на лице. Ему ничего не оставалось, как тупо улыбаться и просто стоять, вытирая и без того сухие бокалы. Как ни странно, но все старались попасть именно в это место.
Бук небрежно оттолкнул официанта, отчего тот выронил бокал, и откинул лежавший на деревянном полу коврик. Джек увидел крышку люка, которую коврик тщательно маскировал. Открыв крышку, Бук сначала затолкал туда Джека, а потом залез сам. Следом полезли и остальные. В считанные секунды кабачок опустел. В небольшом помещении, где только что было полно народу, остался один официант с тупой улыбкой на лице и несколько столиков, на которых осталась еда и пустые бутылки с многочисленными окурками внутри. Зловещий стук прекратился. Через мгновение удар ужасной силы обрушился на нее, петли не выдержали, и дверь с грохотом залетела внутрь кабака. Полицейские (да, это были они) ворвались в помещение, вертя туда-сюда своими старыми потертыми револьверами. Официант приветливо улыбнулся, не переставая ни на секунду вытирать сухие бокалы.
– Почему так долго не открывали?
– В такое время по улице ходят одни бандиты. Я подумал, что это как раз они и были. Хотел уже звонить в полицию.
– Но ты же здесь.
– Я поручил это своему помощнику.
– А кто кричал?
– Наверху гости репетируют пьесу.
– Почему не убрано?
– Недавно были посетители. Никак руки не доходят. Дела.
В подтверждение он показал полицейским кучу разных бумаг.
Полицейские походили взад и вперед, осмотрели каждый столик, будто намереваясь увидеть под ними спрятавшихся бандитов. Потом подошли к официанту. Док уставился в его глаза, которые хотели казаться глазами самого честного гражданина, но у них это не получалось. Они бегали от одной стены в другую, а когда встретились с грозными глазами полицейского, то и вовсе заметались по комнате.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.