Морган Райс - Обманутая Страница 19
- Категория: Фантастика и фэнтези / Разное фэнтези
- Автор: Морган Райс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 41
- Добавлено: 2019-10-15 10:57:32
Морган Райс - Обманутая краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Морган Райс - Обманутая» бесплатно полную версию:«…Кейтлин Пейн услышала голос и постаралась открыть глаза. Это оказалось непросто, веки были словно налиты свинцом. Как Кейтлин ни старалась, открыть глаза не получалось. Через какое – то время её усилия увенчались успехом, она смогла открыть глаза на долю секунды лишь для того, чтобы увидеть, кому принадлежал этот голос.
Калеб.
Он стоял на коленях рядом с ней, и в глазах его читалось беспокойство…»
Морган Райс - Обманутая читать онлайн бесплатно
«Я знаю, что ты хочешь мне сказать относительно этого инцидента, и знаю, что хочет сказать мне Каин. По правде говоря, я знал, что подобное может произойти ещё до того, как всё началось», – загадочно произнёс Эйден.
Подобного поворота событий Кейтлин никак не ожидала. Получается, Эйден может предсказывать будущее? А если так, то почему он её не остановил? Общение с этим человеком становилось всё более и более интересным.
«Тогда зачем вы привели меня сюда?» – спросила Кейтлин.
Минуту он внимательно смотрел на неё, а потом отвернулся, посмотрел на реку за окном и выдохнул. Говоря с Кейтлин, Эйден продолжал смотреть на реку.
«Пришло время мне с тобой познакомиться, – сказал он, – и рассказать тебе о нашем острове. Я полагаю, Полли уже ввела тебя в курс дела, – добавил он и улыбнулся. – Она, так сказать, не боится первой заговорить с незнакомцем.
Есть кое-что ещё, что тебе следует знать. Остров Поллепел – это особенное место. Я очень тщательно отношусь к принятию в наши ряды новых членов, а затем слежу за тем, чтобы они проходили должную подготовку. Пусть каждый из них когда-то был изгоем в своём клане, но здесь они стали силой, с которой надо считаться. И все вместе мы – сила, с которой придётся считаться. Мне не нравиться называть себя лидером. Мне больше по душе слово «наставник». Я слежу и регулирую всю учебную и тренировочную деятельность на этом острове, а также слежу за тем, чтобы каждый живущий здесь вампир достиг наивысшего мастерства.
Я могу тебя заверить, что живя здесь, ты в совершенстве овладеешь искусством ведения вампирских войн, – добавил Эйден. – Забавно, но кто бы ни попадал на этот остров, не хочет отсюда уезжать. Мы здесь сами по себе, и все попадают на этот остров, чтобы на нём остаться.
Мы все – одна семья, и к семейным отношениям я отношусь со всей строгостью. Мы вместе тренируемся, вместе обедаем, разделяем обязанности по хозяйству и всегда готовы постоять друг за друга горой. Всегда. Именно поэтому поведение Каина здесь не приветствуется. Должен признать, что подобные выходки он позволяет себе нечасто, и его обычно выводит из себя присутствие на острове нового вампира. Я уверен, у тебя больше не возникнет с ним проблем».
Эйден отклонился на спинку стула и задумался.
«Если ты хочешь здесь жить, если хочешь стать частью нашей семьи, ты должна следовать определённым правилам, например, разделять обязанности по хозяйству, выступать в дозор, тренироваться изо всех сил и поклясться в верности членам твоего клана. Ты можешь покинуть остров в любое время, но если ты сделаешь это без моего разрешения, то вернуться сюда ты уже никогда не сможешь. К этому вопросу мы тоже относимся здесь очень серьёзно, поэтому советую дважды подумать прежде, чем решиться на какое-нибудь безумство».
Кейтлин пыталась запомнить всё то, что говорил ей Эйден. Ей нравилось на острове, ей нравилась Полли, нравился замок и нравился Эйден. Его слова заставили её занервничать: неужели она не могла покинуть остров без его разрешения? Она понимала, что остров может стать её новым домом, но также понимала, что, возможно, никогда больше не сможет увидеть Калеба.
Это будет неправдой, если сказать, что Кейтлин уже его простила. Она всё ещё была в бешенстве и отчасти понимала, что он бросил её, потому что любил другую, а Кейтлин для него ровным счётом ничего не значила.
Пусть умом она понимала и принимала реальность, но в душе продолжала тешить себя надеждой. Продолжал ли Калеб её любить? Могло ли случиться так, что она всё неправильно поняла? А если так, то могла ли она встретиться с ним и всё исправить?
Кроме того, Кейтлин не переставала думать о Сэме. Что бы там ни было, но он был её братом, и его взяли в заложники. Какая-то часть Кейтлин была уверена в том, что Сэм её предал и вывел Саманту к Королевской часовне, чтобы забрать у Кейтлин Меч. Следуя этой логике, Кейтлин предполагала, что если бы она и нашла его, то Сэму не было бы до сестры никакого дела. И при всём при этом, Кейтлин не могла перестать думать о том, что Сэм мог быть в беде, и ему могла требоваться её помощь.
А как же отец? Кейтлин очень хотела найти его и узнать его поближе. Ей казалось, что она была уже так близка к разгадке тайны. Ей хотелось иметь возможность вернуться и продолжить поиски. Если предположения были верны, и она действительно была Избранной, разве это не делало её обязанной к выполнению особой миссии? Разве не должна она была спасать мир или что-то в этом роде? Имела ли она право отсиживаться на этом острове в безопасности и комфорте, особенно когда на Манхеттене разворачивалась настоящая война?
Кейтлин хотела остаться на острове, но при этом понимала, что возможно в отличие от всех остальных, у неё была миссия, обязывающая её к тому, чтобы покинуть остров и отправиться туда, где её помощь была нужнее.
«Нет, ты ошибаешься, – вдруг сказал Эйден, напугав Кейтлин. Вероятно, он прочёл её мысли. – Сейчас ты должна быть именно здесь».
Кейтлин не была в восторге от идеи, что Эйден мог приникнуть к ней в мозг и прочитать все её мысли. Она же знала об этой его способности, так зачем же вела себя так опрометчиво?
«А как же мой брат?» – спросила она.
Эйден покачал головой.
«Сэм попал под влияние тёмных сил. Боюсь, что ты уже ничего не сможешь для него сделать».
От этих слов Кейтлин встрепенулась и, выпрямившись, села в кресле: «О чём вы говорите? Звучит так, как будто ему срочно требуется моя помощь».
«Ты опоздала, – серьёзно ответил Эйден. – Я знаю, тебе сложно это принять, но ты должна. Если ты попытаешься найти его, то только навредишь себе и ему, это я могу сказать совершенно точно. Если хочешь спасти брата и других, то тебе придётся его отпустить».
«А как же Калеб?» – неуверенно спросила Кейтлин, будто боясь даже самого звучания этого вопроса. Ей хотелось знать, нужна ли была ему её помощь, и, что самое важное, продолжал ли он любить её. Кейтлин не решилась задать этот главный вопрос.
Эйден глубоко вздохнул: «Калеб привёз тебя на этот остров не просто так. Он хотел, чтобы сейчас ты была именно здесь».
Что это могло значить? Означает ли это, что он до сих пор её любит и хочет защитить? Или это значит, что он просто хочет от неё избавиться?
«Пока тебе нужно забыть Калеба и сконцентрироваться на тренировке, – сказал Эйден. – Тебе нельзя отвлекаться. Я чувствую, что все твои мысли заняты только Калебом, а сейчас это не самое лучшее решение. Тои мысли должны быть чисты. Лучше, если у тебя совсем их не будет. Ты меня понимаешь?»
Кейтлин опустила глаза вниз, чувствуя, как румянец заливает её щеки. Ей было стыдно за своё поведение. Она утвердительно кивнула.
«Ну а как же поиски моего отца? – не унималась она. – Правда ли это, что я Избранная? Что это значит? Значит ли это, что на мне лежит ответственность за спасение вампирской расы или что-то в этом роде? Обязывает ли это меня к чему-либо? Разве я не совершаю огромную ошибку, просто сидя здесь и ничего не делая? – продолжала Кейтлин, засыпая Эйдена вопросами».
«Ты права, ты происходишь из особого рода, – медленно начал Эйден. – Твой отец – удивительный человек. Я знаю, что ты хочешь его найти, и знаю, что он тоже хочет тебя видеть. Более того, ты – ключ к поиску оружия, которое спасёт и вампиров, и людей».
Кейтлин внимательно посмотрела на Эйдена:
«Что вы имеете в виду? Я думала, это оружие – Меч. Я думала, мы его уже нашли».
Наставник улыбнулся: «Я вижу, что ты невнимательно читала загадку. Я поражён».
Кейтлин задумалась. Загадка? Что она могла упустить в ней из виду?
«Роза и шип, – продолжил Эйден. – Разве ты не видишь? В каждой династии, в каждом роде есть две линии наследования. Кейтлин и Сэм. Таким же образом, есть два вида оружия: оружие для нападения и оружие для защиты. Меч – это оружие нападения, но существует и его противоположность, оружие, которое превышает по своей мощи силу Меча, и это – оружие защиты. Роза и шип. Шип – это Меч, а роза – это Щит».
«Щит?» – удивлённо спросила Кейтлин.
«Меч может стереть человеческую расу и часть вампирской расы с лица земли, – продолжил Эйден, – в то время как Щит может их спасти. Когда ты найдёшь отца, он приведёт тебя к Щиту».
Кейтлин нужно было время, чтобы всё обдумать. Слишком много информации…
«Если вы правы, тогда должна ли я быть сейчас здесь? Разве не должна я искать своего отца? Искать Щит?»
Эйден снова отрицательно покачал головой: «Ты не понимаешь. В этой жизни ты не сможешь его найти».
Кейтлин подняла на него удивлённый взгляд.
«О чём вы говорите?»
«Твой отец живёт в другом времени, в другом веке. Единственный способ его найти – это вернуться назад в прошлое».
Кейтлин не могла поверить своим ушам: «А это разве возможно?»
«Вампиру – да. Прошу тебя, не думай, что это так легко сделать. Цена расплаты достаточно велика. Стоит тебе раз вернуться в прошлое, возврата в будущее не будет… никогда. Всё, что ты знаешь, все, кого ты знаешь, все воспоминания и знания – всё это исчезнет безвозвратно. Возвращаясь во времени, ты как-бы начинаешь жизнь заново. Пути назад не будет. Более того, не все вампиры могут справиться с этим переходом. Для некоторых попытка вернуться в прошлое заканчивается смертью.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.