Даровский Жан - Путник: легенда о забывчивом попаданце Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевое фэнтези
- Автор: Даровский Жан
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 51
- Добавлено: 2019-07-01 21:44:54
Даровский Жан - Путник: легенда о забывчивом попаданце краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Даровский Жан - Путник: легенда о забывчивом попаданце» бесплатно полную версию:Смесь фэнтези и стима. Главный герой — попаданец который совершенно забыл, что он попаданец, и считает себя местным… Чем заняться простому путнику в мире Механиков? Можно стать воином и двинуть на войну с демонами и нежитью, можно стать Умеющим и получить лик зверя, а можно отправиться на поиски себя, прямо к хозяевам этого мира.
Даровский Жан - Путник: легенда о забывчивом попаданце читать онлайн бесплатно
Тем временем мертвецы изорвали друг друга на куски, и костлявый некромант остался один под прикрытием кучки бесов. Поняв, что силы неравны, он быстро отступил в сияние, которое тут же помутнело и потеряло яркость.
— Похоже, на сегодня все, — предположил я, вглядываясь в блеклые всполохи утихшего сияния. — Одно меня волнует, куда делись все погибшие?
Я обвел взглядом поле боя — от ополчения осталась треть, многие были тяжело ранены, но ни одного погибшего поблизости не оказалось.
— Вы говорили, что демоны уносят в сияние живых, — нахмурилась Азия, вопросительно глядя на Рябину и Стефанию, — но сегодня не осталось и мертвых.
— Это так, — тихо ответила Рябина, отводя глаза.
— Бабка Рябина, ты ведь что-то знаешь? — глаза Азии требовательно сверкнули. — Если знаешь — расскажи.
— Наверняка не знаю, но предположения кое-какие имеются, — понизив голос до шепота, ответила старуха. — Но об этом не здесь…
Покинув поле битвы, мы отправились восвояси. Оставшиеся ополченцы тоже поспешили разойтись по домам. Победа ни у кого не вызвала особого энтузиазма и радости. Люди выглядели еще более испуганными, чем прежде. Понять их было несложно — наш отряд здорово измотался. Я еле волочил ноги, Адька перевоплотился в человека — устал держать звериный лик, даже Азия выглядела утомленной. Хотелось только одного — поскорее добраться до дома, поесть и выспаться, но об этом речи пока не шло — нас ждал серьезный разговор.
Пропустив всех в темный коридор, Рябина заперла дверь, а потом проводила в комнату. Там, усадив кругом у стола, села в свое неизменное кресло и знаком призвала к тишине.
— Я не знаю истинной причины похищений людей, но есть у меня одно предположение, — она переглянулась со Стефанией, получая от нее молчаливое согласие на продолжение разговора, — когда-то давно в Изначальном Доме, где я несла караульную службу в рядах личной гвардии Плего, начали ходить слухи, будто можно особым образом изготавливать дорожные камни. Любой здравомыслящий человек усмехнулся бы, услышав такое, но мы, охранники, приближенные к Совету Управителей, знали наверняка, что слухи эти пошли неспроста…
— Ничего себе! — восхищенно воскликнул Адька, как обычно не дослушав и не удержавшись от комментария. — Изготовив камни, можно построить новые дороги и отыскать новые Дома. Тот, кто владеет подобной технологией, мог бы озолотиться…
— Не все так просто, — осадила его Рябина, поднимаясь из своего кресла и подходя к столу, — ведь способ добычи камней весьма непрост. Именно поэтому Совет пресек распространение слухов и стер все упоминания об этом способе.
— Что же в нем такого? — спросила Азия, задумчиво блуждая взглядом по кружевам на скатерти.
— Каждый дорожный камень — человеческая жизнь.
— В смысле? — воскликнули мы с Адькой хором, как уже часто бывало до этого.
— Дорожный камень получают из людей, — сказала Рябина еле слышно и в тот же миг тревожно вскинула голову — палец к губам, взгляд бегает от коридора к окну. — Это ты, Люта?
Я искренне позавидовал слуху старухи. Сам-то ничего не услышал подозрительного, а седьмое чувство у меня никогда особо не проявлялось…
Из коридора и вправду крадучись вышла Люта. По ее округленным глазам, исполненным тревоги, я понял, что случилось что-то нехорошее. Хотя, после последней битвы моя фантазия отказывалась рисовать нечто новое, кроме бесконечного потока разномастных демонов и нежити. Неужто, опять сияние? Я не угадал…
— Я вам сейчас такое расскажу! — пробормотала девушка нестройным, заикающимся от волнения голосом. — Я видела его, «плаща» вашего. Пока вы там дрались, он возле брошенного сарая, что на краю улицы стоит, с Клиффордом разговаривал.
— Ага, — радостно воскликнул Адька, но все тут же шикнули на него — не шуми, мол. — Так я и знал. Так мы все и знали.
— Да подожди ты, — перебила Умеющего Люта. — То, что Управитель наш в какие-то свои игры играет, давно ясно было. Я их разговор подслушала. Они про похищения говорили. «Плащ» просил у Клиффорда еще людей и ссылался на одного Управителя из Совета — дескать, ему больше нужно. А Клиффорд сетовал, что ополчение собралось сильное, и демоны уже не справляются — тяжело им людей в сияние таскать.
— Значит, люди им нужны, а вовсе не Дом, — задумчиво произнесла Азия, щурясь на огонь свечи, почти полностью оплывшей, превратившейся в восковую лужу с тонкой нитью фитиля в центре, — вот для чего сговорились. Слушай, Люта, о каком именно Управителе из Совета они говорили?
— Имени я не расслышала, «плащ» произнес его беззвучно, одними губами. Видать, знал, что могут подслушать.
— Видели тебя? — чутко прислушиваясь к тому, что происходит за стенами жилья, спросила Стефания.
— Не думаю, — ловя пристальный взгляд новы, помотала головой девушка, но ответ ее прозвучал не слишком убедительно.
— Сюда идут, — сверкнула глазами Азия, сжимая кулаки и глядя на дверь, ведущую из коридора в комнату. Призвав всех к тишине, нова встала и подошла к стене, припала ухом к выцветшим узорчатым обоям. — Уже окружили.
— Значит, черным ходом уйти не получится, — пристально взглянув на входную дверь, произнесла Стефания, — выходит…
Договорить она не успела, и случилось это не с привычного молчаливого запрета Рябины. Дверь, распахнутая ударом ноги, сорвалась с петель и рухнула под ноги ввалившимся внутрь людям Клиффорда во главе с самим Управителем.
— Всем оставаться на месте, — прорычал он, тыча пальцем в нашу сторону, — вы все подозреваетесь в шпионаже и сговоре с демонами.
Я едва успел наступить на ногу Адьке, который, как всегда, собирался высказать вслух все, что он думает по поводу сложившейся ситуации. Представляя, что он скажет, я и сам разделял подобное мнение — «Это кто еще с демонами сговорился!»
Увидав Клиффорда, Люта испуганно шмыгнула за спину бабке Рябине, а Стефания с Азией как по команде поднялись и выступили вперед. Две новы заставили Управителя отступить, но за спиной его топтался целый вооруженный отряд — не чета тому, что явился на последнюю битву с визитерами из сияния. Похоже с охоты на Воина Дорог прибыли, наконец, основные силы. Разглядев теснящихся в коридоре тяжеловооруженных воинов с мечами и короткими пиками, я подумал, что связываться с ними сейчас совершенно не в наших интересах. Хотя, дома, ведь, и стены помогают?
— Сложить оружие и руки на стены, всем! Больше повторять не буду! — выкрикнул Клиффорд, пропуская стоящих позади него бойцов.
Те, толкаясь, вывалили вперед, заполняя небольшое пространство комнаты. Я переглянулся с Азией и Адькой. В глазах товарищей застыла решительная уверенность.
Сдаваться на милость Управителя никто не собирался и Клиффорд, похоже, понял это не хуже меня. В одно мгновение он растолкал своих людей, перекидываясь на ходу в зверя. Защелкал трансформирующийся позвоночник, с хрустом растянулась кожа, изменяя натяжение, с мерзким хрустом вытянулись челюсти, обращая человеческое лицо в хищную морду. Краем глаза я заметил, что Адька тоже начал перевоплощение, но куда ему с его двумя минутами, против нескольких секунд Полузверя.
Я выхватил меч, краем глаза заметил, как взмахнула крыльями Азия и, швыряя о стены воинов Клиффорда, прикрыла Люту. Стефания и Рябина тоже схватились за оружие. Решив выиграть время для нашего Умеющего, я кинулся на огромную оскаленную зверюгу. Полузверь клацнул зубами у меня перед носом. Я едва успел отскочить назад. Из-за спины выпрыгнул Адька и, рыча, сцепился с Клиффордом.
Два зверя устроили яростную грызню, растолкав остальных бойцов с обеих сторон. К удаче Адьки, Клиффорд, похоже, еще не набрал полную силу Умеющего, в противном случае Полузверь одолел бы противника сходу. Однако силы и так были неравные. Изловчившись, Клиффорд ухватил Адьку за ухом, а потом, по-бульдожьи пережевав складки кожи, передвинулся на горло. Рык нашего Умеющего сменился сдавленным хрипом.
Мощь челюстей Полузверя не оставляла Зверю шансов. Нужно было что-то делать. Срочно. Я остановился на секунду, а потом, будто в трансе, ринулся к сцепившимся в смертельной схватке хищникам. Алгоритм действий пришел из головы, прорвался откуда-то из глубины подсознания. Экстренная память — моментальная реакция организма на критическую ситуацию.
Как в замедленной съемке я подскочил к Клиффорду. Руки действовали сами, подчиняясь воле неосознанных воспоминаний туманного, нездешнего прошлого. На мгновение время остановилось вовсе, в застывшем кадре показывая мне инструкцию того, что необходимо сделать….
Глава 6. Побег
Часа через пол сенькина дача ожила. Заплясал под железным навесом послушный костерок, заскрипели ставни, позволяя закрытому еще с зимы гостевому домику, построенному в качестве кухни задолго до основного, наконец взглянуть на свет божий.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.