Алексей Верт - Создатель балагана Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевое фэнтези
- Автор: Алексей Верт
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: -
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 64
- Добавлено: 2019-07-02 07:45:37
Алексей Верт - Создатель балагана краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Верт - Создатель балагана» бесплатно полную версию:В Греции всё есть: безумные алхимики, столкновения паровых машин, веселые пираты, хищные мифические животные и состязания предсказателей. Правда, если ты законопослушный гражданин, на твою долю придется не слишком много приключений – потому что все погони, прятки и сражения достанутся лукавому хитрецу Юлиусу Корпсу, который вместо того, чтобы заниматься своим любимым мелким мошенничеством, зачем-то ввязался в детективную историю с тайными обществами и кражей старинных документов.
Алексей Верт - Создатель балагана читать онлайн бесплатно
Пожалуй, другой на месте Корпса закричал бы. Но это значило обратить на себя внимание прохожих. Крик обязательно кто-нибудь подхватит, даже не разобравшись в его причине, а тогда уже недалеко и до паники. Паника в толпе идеально подходит для того, чтобы чистить карманы, но абсолютно не нужна была сейчас, когда требовалось действовать быстро.
Мошенник медленно развернулся и помчался догонять Биллиса и его команду.
– Стойте! – зашипел он, вцепившись в локоть капитана. – С нашего корабля бегут крысы…
Корпс ожидал ухмылок, но интуиция его не подвела. Капитан Биллис прищурился и, понизив голос, спросил:
– Ничего, это, не путаешь?
– Крысенок… Я запомнил его, несколько раз видел на камбузе. Бежал со всех ног, как будто…
Матросы переглянулись. А потом – Юлиус не поверил своим глазам – быстро зашагали обратно. Мошеннику осталось только поспевать следом. Капитан на ходу раздавал указания: «беги на корму», «загляни в кубрик», «проверь спасательную шлюпку», «вы, трое, к парусам». «и мачты не забудьте». Сам же он, когда команда забежала на корабль, остановился перед трапом, несколько раз шумно втянул носом соленый морской воздух, прищурился, огляделся по сторонам и, опустившись на четвереньки, уставился в темную воду.
«Что он надеется там разглядеть?» – Юлиус медлил. С одной стороны, не стоит мешать матросам, которые осматривают корабль, с другой… Если посудина грозит развалиться на куски, или наконец проявила себя неведомая тварь, таскающая с кухни капусту, гораздо безопаснее находиться здесь. Корпс тоже наклонился к воде и услышал громкий плеск.
Волны мерно бились о причал, сложенный из гладких мраморных плит.
Волны.
Стоп.
За секунду до того, как Биллис помчался по трапу с криком: «Сматываем швартовые, отплываем, быстро!». Юлиус уже понял, откуда ветер дует. Точнее, как раз не дует. И вот тогда возникает вопрос: откуда берутся такие гигантские волны при полном штиле?
Корпс вбежал на борт и собирался кубарем скатиться к себе в каюту, как ему сунули в руки подзорную трубу.
– Смотри на воду! Как только заметишь что-нибудь необычное – кричи.
Приказ поражал своей конкретикой. Смотреть на воду, когда ровно половину обзора занимает море, легче легкого. Единственная проблема – куда именно смотреть?
– Вот туда, – из-за плеча высунулась мощная рука и, бесцеремонно ухватив Юлиуса за подбородок, повернула его лицом к южной оконечности бухты. – Откуда волны идут.
Мошенник кивнул и, крепко вцепившись одной рукой в борт, стал всматриваться в густеющие сумерки. Над Наксосом один за другим загорались разноцветные огни, то и дело взлетали ракеты фейерверков, из-за облаков выплывала лимонно-желтая луна. Свет отражался и дробился в глади моря, у Юлиуса рябило в глазах и абсолютно не к месту нестерпимо чесался нос.
«Легче выглядывать черную кошку в черном зале храма Никты», – подумал он… и замер, со свистом втянув воздух. Показалось? Корпс на мгновение опустил трубу, потом снова поднес ее к лицу. Никакой ошибки.
– Там плывет маленький кит. Или большая субмарина.
По воде двигался блестящий влажный горб, в котором отражались фонари и свет из иллюминаторов пришвартованных кораблей.
– Огради нас Посейдон, – капитан тяжело спрыгнул с мостика и побежал на корму. – Заводите быстрее машину, что ль, Сцилла вас раздери. Я сам встану за штурвал.
Пар взметнулся над трубой, с характерным скрежетом поднялась цепь с якорем. Побелевший Биллис застыл, всматриваясь в сторону «кита». На лбу капитана выступил пот. Юлиус почувствовал, что ситуация начинает напрягать и его. Он, конечно, не очень верил обещаниям Фавна, что «на корабле будет быстро и спокойно», но все же рассчитывал, что неприятности ограничатся качкой и скукой.
Тем временем «Танцующий» начал отплывать от пристани. Несколько человек удивленно рассматривали судно, которое еще несколько минут назад спокойно стояло и никуда не собиралось. Затем они тоже заметили высоту волн, заволновались, забегали, засуетились и, в конце концов, случилось то, что непременно должно было случиться.
Кто-то издал истошный крик, и началась паника.
«Ну вот, – с облегчением подумал Корпс. – Теперь они предупреждены».
В принципе, и этого момента идея бросить все, спасаясь самим, не казалась ему кощунственной, но на сердце стало ощутимо легче. Особенно, когда давешний «кит» показался во всей красе, и Юлиус понял, что шансов спастись у них остается очень и очень мало.
Это был не кит, а кракен. И скорее даже – Кракен!
То, что они принимали за горб, оказалось лишь макушкой морского чудовища. Неизвестно, что понадобилось монстру здесь, да еще в это время. Хотел ли покарать собрата, вздумавшего выступать перед людьми; приходился ли ему родственником и собирался спасти; а может, просто был сегодня не в настроении и решил что-нибудь разрушить или уничтожить – все это ничуть не беспокоило мошенника. Мысли Юлиуса были сосредоточены только на одном – выжить!
– Кракен! – запоздало озвучил кто-то то, что уже все поняли.
Мошенник оторвал взгляд от чудовища и повернулся к берегу. Продолжая смотреть сквозь подзорную трубу, он видел: паника нарастала. Люди в спешке хватали все, что подвернется под руку, и бежали от берега. Монстр был хоть и гигантом, но морским. Далеко дотянуться вряд ли сможет. Разрушений будет много, но на суше была возможность спастись, ведь там Пещера Страха! Вместительная, способная надежно укрыть множество людей до того времени, пока монстр не скроется!
Юлиус понял, что только что команда корабля и он в том числе, поступили куда менее разумно, чем крысенок. Тот, по крайней мере, знал, где искать убежище.
«Дорогой Гермес, – мысленно взмолился Корпс. – Мы, конечно, идиоты. А я тем более. Но ведь это не повод, чтобы лишать нас жизни, правда?»
Ответа, разумеется, не последовало, но Кракен таки повернул к берегу. Видимо, происходящее там его волновало больше. А быть может, чудовище понимало, что одинокий кораблик не способен стать равноценной заменой огромному острову. Да и тех же кораблей возле причала хватало. Догонять не нужно, а крушить их – одно удовольствие.
– Кажется, это, обошлось, – вторя мыслям Юлиуса, выдохнул Малыш Биллис. – Ушли от паскуды. Дрессированный, ха! Скорее он нас дрессирует. Вон как мы, это, разбежались.
Корпс улыбнулся, и вновь посмотрел на море. Проморгался, взглянул поверх трубы и истерично расхохотался.
– Дайте ему кто-нибудь выпить! – скомандовал Биллис. – Перепугался не на шутку, что ль?. Если обделался, то штаны пускай меняет сам.
Продолжая хохотать, Юлиус ткнул пальцем в сторону видневшихся вдали огней.
– Пираты, – сумел выдавить он из себя.
– Что?! – Биллис всколыхнулся бочкообразным телом и еще крепче ухватился за штурвал. – Даргурис, проверь!
Веснушчатый моряк выхватил у мошенника трубу и взглянул туда, куда указывал Корпс.
– Все верно, капитан, – произнес он через несколько секунд. – Пираты.
– Орк их побери! Они направляются к нам, что ль?
– Нет, к острову…
– …отлично!
– Но они, кажется, тоже заметили Кракена. Они разворачиваются. Да, капитан, теперь они идут наперерез!
Юлиус почувствовал, что истерика закончилась. Вокруг началось хаотичное движение. Кто-то кричал машинистам, чтобы те поддали пару. Кто-то доставал и проверял оружие – корабль был торговым, но несколько пушек у него имелось. А над всем этим, выкрикивая проклятия и бешено вращая глазами, возвышался Малыш Биллис. Корпсу подумалось, что на месте пиратов он испугался бы одного только вида капитана.
Сняв ремень, Юлиус обвязал себя, затем привязал другой конец к переборке, выглядевшей, по его мнению, надежно, а потом принялся наблюдать за происходящим.
Больше от него ничего не зависело.
Глава седьмая.
Бури и пираты
Как любил говаривать Фавн: «Если не ты играешь первую скрипку, и возможный провал концерта зависит не от тебя, не волнуйся напрасно. Зря потраченные нервы у третьего барабанщика в пятом ряду и драхмы ломаной не стоят».
Юлиус нервно хихикнул. В тот самый момент, когда он извлек из памяти это ценное изречение, чтобы не слишком волноваться перед лицом сущих пустяков вроде кракена и грозных пиратов, на городской набережной в соседней бухте грянул оркестр. Паника пока охватила не весь остров, и часть отдыхающих все еще предвкушала аттракцион «Дрессированный морской ужас», не подозревая, что вскоре им, возможно, предстоит самим стать персонажами представления «Убегающие от монстра людишки».
Пиратский корабль с черными парусами и флагом шел настолько быстро, что Юлиус уже мог различить намалеванное у него на боку название «Смерть Эгея». Капитан на секунду замер, будто растерявшись от приближения врага, но затем с силой крутанул штурвал.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.