Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона Страница 21

Тут можно читать бесплатно Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевое фэнтези, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона

Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона» бесплатно полную версию:
Провалившемуся в обитель демонов, как правило, возврата нет. Но каждое правило, как известно, имеет исключение. Вот и Леонид Царьков сумел вернуться на небеса, да еще остров с собой прихватил. Правда, в нагрузку ему навязали рыжего захребетника. И крутись теперь с этим хозяйством, как хочешь: война с мятежниками, интриги вельмож, вторжение соседних держав, две требовательные принцессы и четырехлапый воспитанник. Попробуй хоть кого-то упустить из виду – сразу напомнят. Причем угадать, кто доставит больше неприятностей, весьма сложно. Так что расслабляться не приходится – ведь самый опасный удар тот, которого не ждешь.

Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона читать онлайн бесплатно

Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Степанов

К счастью, Друг вышел за калитку раньше, чем ожидавший собрался возвращаться. Мужчина помахал рукой.

– Что случилось? – спросил торговец, приблизившись.

– На хуторе чужаки. Были. Теперь нет. Мне тоже досталось. По башке. Что нам нужно, кроме жратвы для себя?

– Теленка, несунов накормить.

– Сейчас приведу, сам не ходи. Если кто-то из чужаков затаился, пусть встретится со мной.

Сказал – и скрылся за забором.

«Видать, неслабо его по башке огрели – разговаривать стал почти как нормальный человек. Жаль, теперь нельзя остаться в хуторе на ночь, вдруг действительно кому-то удалось уйти за подмогой? Эх, придется по темноте назад возвращаться, да еще с теленком».

Охранник вывел телку, что показалось странным – бычок стоил вдвое дешевле. Да и крестьяне по своей воле вряд ли бы продали будущую кормилицу.

«Может, там уже и нет никого из хозяев?» – подумал Лирисио, но озвучивать свои мысли не стал.

Глава 8

Кто ходит в гости по утрам…

Два сообщения крылатых разведчиков заставили правителя предпринимать срочные ответные меры. В первом докладывалось о скоплении воинов и челноков лорда Мюо на западной окраине острова Заллов. Во втором – о высадке свиртов на необитаемых землях северо-западной части Кардома. Фактически Свирюрт переходом границы обозначил начало боевых действий. И неважно, что небольшие скалистые участки суши, висящие в небе, не представляли ценности, зато они являлись удобным плацдармом для дальнейшего вторжения. Оставить подобные действия без внимания значило показать свою слабость.

Царьков не стал дожидаться, когда пятьсот воинов, вместо того чтобы изгонять обнаглевших чужаков, отправятся выяснять отношения с соседом. Собрав небольшой отряд, он оставил столицу на попечение первого министра и чуть свет выдвинулся к землям рода Залли, которые находились рядом с необитаемыми скалистыми островками.

Три челнока, раскрашенные в цвета Царров, Руххов и Марров, на максимальной скорости спешили в зону конфликта. Фиолетовым управлял Леонид, синим – начальник тайной полиции, приходившийся дальним родственником Кааре, зеленым – высокий лорд Дио.

Переговоры с послами Чирхазы и Свирюрта зашли в тупик. Претензии соседей не поддавались элементарной логике. Если вычленить суть, то основная причина объявления войны звучала приблизительно так: «Мы нападаем потому, что вы слабы и не сможете отстоять ту территорию, которой владеете». Кардому сейчас требовалось как можно скорее доказать, что соседи ошибаются. Поднятый остров и крупная победа над дикарями Ризена стали первыми аргументами убеждения, однако этого было недостаточно. Один удачный шаг мятежников – и вторжения не миновать.

Четкого плана действий на острове Мюо правитель разработать не успел. Он надеялся, что нужные мысли придут в голову во время пути, но за первые полчаса полета этого не случилось.

«Не люблю экспромты, – размышлял Лео, управляя челноком, – но если до приземления так и не родится хорошая идея, придется импровизировать на месте. К чему это приведет, одному Наднебесному известно».

Царьков взял с собой не только Варио, который раньше неплохо ладил с Мюо, но и рыжего зверька. После участия демоненка в успешной операции с ризенцами Леонид не смог отказать ему в удовольствии пронестись среди облаков. От путешествия в небесах Рыжик и раньше испытывал огромное удовольствие, а сейчас пришел в неописуемый восторг.

«Я хотеть крылья! Уметь летать, как ты!» – вцепившись в плечо коготками, возбужденно тараторил Рыжик, поглядывая по сторонам.

Настроение питомца передалось и хозяину. Царьков ощутил непривычную легкость, но она все равно не помогала найти способ приструнить высокородных драчунов.

«Без облаков я летать не могу. – Высокий лорд оглянулся, чтобы выяснить, насколько отстали попутчики. Пришлось немного «придержать вожжи». – Ты хочешь стать птицей?»

«Я еще не решить. Надо много думать».

«Это точно, – вздохнул Леонид. – Любую идею сначала следует тщательно обмозговать. Жаль, у меня сейчас ничего не получается. Не убивать же высоких лордов, в самом деле? Да и вряд ли это выход. Они мне оба нужны живыми».

«Ты лететь драться?» – почувствовав напряжение хозяина, спросил зверек.

«Если придется, настучу кому-нибудь по морде, чтобы боялись!» – Лео крепче сжал в руках шест.

С ритуальным оружием он в последнее время старался не расставаться, даже ставил его рядом с кроватью, когда ложился спать. Шест, получивший имя Дерган в честь крылатого тигра, участвовавшего в ритуале, не раз выручал владельца, особенно во время сновидений.

«Я помогать?» – предложил Рыжик.

«Сам справлюсь!» – помня предупреждения деда, отказался правитель.

«Ты показать они свой хитрый и опасный норов?»

«Можно и так сказать», – пожал плечами «хитрец», который все еще не придумал, чем удивить высоких лордов.

«Я посмотреть. Нравится, когда ты хитрый и опасный».

«Пожалуй, без коварства тут не обойтись, – закрыл от демоненка свои мысли Царьков. – Как бы понагляднее просветить этих уродов, что устраивать разборки между собой, когда страна на краю пропасти, совсем не по-джентльменски».

Полночи Лео вместе с Лургадо провели в королевской библиотеке, пытаясь отыскать законный повод остановить распри между высокими лордами, однако ничего подходящего не обнаружили. Оказалось, что самым родовитым вельможам закон не писан. Наказуемыми считались только покушения на жизнь или власть правителя.

Еще одно обстоятельство, подпортившее настроение Леониду, заключалось в цвете рода Залли. Он, как и у Гуммов, оказался красным, отличие было лишь в оттенках: Гео носил алый плащ, а Мюо – почти вишневый.

«Наверняка возникнут проблемы в общении», – решил Царьков, готовясь к вылету.

– Варио, ты хорошо знаешь нынешнюю резиденцию Мюо? Сколько комнат и коридоров нужно пройти, чтобы добраться до высокого лорда? – Правитель заговорил на русском.

– Глава рода Залли недавно перебрался во дворец западного мыса и занял левую половину третьего этажа. Строение большое, обычно там проживает племянник владыки, лорд Крыу, который отвечает за порядок в Девятом городе. – Крылатый посланник также использовал язык, давно выученный за Мембраной.

– Лургадо сказал, дворец вынесен за черту города?

– Он прав. Здание расположено ближе к причалу, возле которого сейчас скопились главные силы Мюо.

– Лорд Крыу совсем не боится вторжения? Насколько я знаю, в Кардоме мало кто из вельмож рискует селиться на краю острова.

– Дворец – это приманка. Вроде и мимо не пройдешь, и взять его непросто. Любой противник, покусившийся на лакомый кусочек, может застрять надолго, а тем временем в город успеет подтянуться подкрепление, – объяснил летун.

Варио устроился в двух шагах от правителя. Он отдыхал в носовой части фиолетового облака, расслабленно расправив крылья. Полностью из «пуховой перины» виднелась лишь голова говорящей вороны.

– Хочешь сказать, войти внутрь – еще не значит попасть на прием?

– Мюо наверняка пригласит в охотничий зал, находящийся на первом этаже. Туда добираться недолго и сюрпризов, насколько мне известно, там немного.

– И на кого в этом зале охотятся? – Царьков еще раз оглянулся, убедившись, что сопровождающие догнали его челнок.

– Там очень много трофеев. Мюо – любитель увешивать стены головами выслеженных и подстреленных им зверей.

«Я ненавидеть он. Его голова на стенку. Пусть только пробовать напасть на ты. Он сразу остаться без голова!» – рассвирепел Рыжик.

Леонид уже понял, что демоненку доступны не только мысли хозяина, когда тот их не прячет, но и мысли разумных представителей фауны.

«Никаких убийств. Даже если этот охотник вздумает на меня напасть, хотя вряд ли мне сделают подобный подарок…»

Нужная идея наконец пробилась в сознание.

«Подарок?!» – удивленно «воскликнул» зверек.

«Рыжик, не мешай, мне подумать нужно!» – Леонид ухватился за путеводную нить и боялся ее упустить.

С минуту его величие молчал, вглядываясь в белоснежные облака, проплывавшие впереди по курсу. Затем снова обратился к летуну:

– Есть у меня нехорошее предчувствие. Хозяин дворца вряд ли будет рад нашему визиту.

– Да, ему нынче гости, что кость в горле. Особенно такие, как мы. Но не станут же его люди нападать на правителя Кардома?! За это воинам – прямая дорога на эшафот, да и хозяину по полной достанется.

«А почему бы и нет? – снова напряг извилины Царьков. – Незваный гость хуже татарина. Надеюсь, поговорка в какой-то мере работает и здесь. К тому же мы решили заявиться с утра пораньше – не самое приятное время для хозяев. А для гостей?.. Как там в мультике Винни Пух пел? Про походы в гости по утрам и мудрость? И если нас, таких мудрых, погонят взашей…»

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.