Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона Страница 39

Тут можно читать бесплатно Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевое фэнтези, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона

Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона» бесплатно полную версию:
Провалившемуся в обитель демонов, как правило, возврата нет. Но каждое правило, как известно, имеет исключение. Вот и Леонид Царьков сумел вернуться на небеса, да еще остров с собой прихватил. Правда, в нагрузку ему навязали рыжего захребетника. И крутись теперь с этим хозяйством, как хочешь: война с мятежниками, интриги вельмож, вторжение соседних держав, две требовательные принцессы и четырехлапый воспитанник. Попробуй хоть кого-то упустить из виду – сразу напомнят. Причем угадать, кто доставит больше неприятностей, весьма сложно. Так что расслабляться не приходится – ведь самый опасный удар тот, которого не ждешь.

Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона читать онлайн бесплатно

Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Степанов

– Я как раз хотел предложить вашему величию сымитировать отъезд на остров Сиппов. – Советник оперся одной рукой о спинку стула.

– Замечательная идея! Именно в том направлении и полетит мой челнок. Так, времени у меня очень мало. Какие новости?

– Постараюсь быть кратким, – пообещал толстяк. – Мы обезвредили тех невидимок, которые намеревались и дальше заниматься заказными убийствами.

– И много таких оказалось?

– Пятеро. Они приняли заказ на одну из ключевых персон королевства. – Советник специально не стал уточнять, на кого именно.

– Убийство намечалось на завтра? – догадался Царьков.

– Именно так. Заказчик также захвачен и отправлен в тайную полицию для дознания.

– А твоя служба не зря ест свой хлеб. Я весьма впечатлен результатами. – Царьков похлопал чиновника по плечу.

– Кстати, в разработке и проведении операции отличилась ваша протеже.

– Что ж, я не зря в нее верил, – кивнул Леонид.

– В ходе проведения операции нами завербован один из диверсантов.

– Превосходно! – Лео практически подошел к выходу, здесь он остановился. – Что с попутчиком Лирисио?

– Остается под наблюдением, был замечен возле дома одного из неблагонадежных вельмож.

По просьбе правителя Лургадо составил список дворян, от которых можно было ждать неприятностей.

– На контакт не шел?

– Присматривается.

– Понятно. Как успехи в подготовке массовой переброски войск?

– Пока все идет по плану. Мы перехватили еще парочку посланий. Они четко указывают Гео на скрытую переброску наших сил в направлении острова Сиппов.

– Все решения в мое отсутствие принимает штаб. Мне пора, – подвел черту Леонид.

– Сколько человек и кого именно вы с собой берете? – спросил советник.

– Только двоих, и это не обсуждается. В моем деле важна скорость. Если возьму свиту, потеряю время, а оно для меня сейчас дороже золота.

Подхватив шест, правитель покинул кабинет, однако в приемной наткнулся на Каару.

– Лео, ты опять нас покидаешь? – перегородила она дорогу.

– Неужели так заметно?

– И куда на этот раз? – Принцесса заволновалась и схватила мужа за руку.

– Вот он все знает, – перевел стрелки на шедшего сзади толстяка Царьков. – Продолжаем действовать по заранее утвержденному плану.

– Врешь, наверное, – еле слышно прошептала она. – Опять кого-то спасать надумал?

– В каком-то смысле да, – согласился Леонид. – Извини, очень спешу. Скажи Лиире, вернусь завтра.

Жена проводила его укоризненным взглядом.

«И откуда они все знают? Мысли, что ли, читать умеют? Или дар ясновидения иногда проклевывается? Взять ту же Лииру, – вчера ночью они с ней сначала поругались, потом страстно помирились, и, уже засыпая, супруга сказала, что он снова покинет остров чуть свет. – Ну откуда она могла знать то, о чем мне самому было неизвестно?!»

На Зруи и Хлеу правитель наткнулся в холле первого этажа.

– Милорд, зайди на склад, возьми снадобья для усиления способностей, возможно, они нам пригодятся, – приказал Лео.

– Ваше величие, они всегда при мне. Еще прежние, из обители демонов. Не думаю, что на островах есть что-то более действенное.

На сброшенном острове действительно научились делать порошки, которые усиливали способности практически без вреда для здоровья, и действовали их снадобья даже там, где дар заглушался многократно.

– Ладно, – согласился Царьков, переведя взгляд на другого вельможу. – Лорд, сейчас мы отправляемся в опасное путешествие на сутки или более. Исход предстоящего дела неочевиден. Вполне возможно, назад вернутся не все, и я бы не желал рисковать последним представителем благородного рода Цруззов…

– Я лечу с вами, правитель.

– Ты не дослушал. Что за манера перебивать старших?! – нахмурил брови Лео. – Это не касается королевства, Зруи. Скорее, мое личное дело.

– Я и сестра выжили лишь потому, что лично вы, а не королевство, отправились на помощь, что именно вы вступили в неравную схватку с чужаками и, не жалея себя, вытащили нас из мясорубки.

– Хорошо, только учти: погибнешь – я тебе лично башку оторву! – «пригрозил» старший.

Оба лорда заулыбались.

– Хлеу, а ты чего ржешь? Тебя это тоже касается. А теперь за мной, на крышу.

Фиолетовый челнок проплыл над столицей в южном направлении. Однако вскоре уже за пределами острова он развернулся на восток и начал ускоряться.

«Ты тратить много энергия, – в голове правителя прозвучал голос Рыжика. – Прилететь пустой, нет сила убивать враг».

«Если стану медлить, вообще нет смысла лететь. Я очень спешу».

«Я помогать. Давно смотреть, как ты летать. Мой энергия подойти».

«Хочешь сказать, ты сможешь управлять челноком?!» – удивился Леонид.

«Только двигать», – уточнил демоненок.

Царьков почувствовал уплотнение облака, в котором он и двое членов экипажа находились по пояс. Аппарат принял обтекаемую форму, отрастил крылья. Затем его скорость резко увеличилась.

«Ё‑мейл твою через вай-фай! – Правитель закрыл мысли от зверька. – Как же быстро он учится! А ведь справиться с таким, если что, будет очень сложно. Тем более он-то меня знает, а я понятия не имею, что у него за душой. Плохо будет, если дед окажется прав. Только и остается верить в то, что Рыжик внутри белый и пушистый. Или хотя бы рыжий и не колючий».

«Ты чего молчать?» – спросил зверек, впившись когтями в плечо хозяина, чтобы не быть сметенным набегающим потоком.

«Удивлен твоими способностями. Ты научился летать, помыкать мною, ставить условия. Прямо не знаю, чего еще от тебя ждать?»

«Я быть хитрый и опасный, как ты», – с удовольствием заявил Рыжик.

«Да, только я хитрый и опасный для врагов, но не для друзей».

«Ты друг я?»

«Неужели непохож? Кто тебе постоянно плечо подставляет?»

«Ты».

«Делай выводы», – ответил Царьков, не до конца уверенный, что захребетник знает точное значение слова «выводы».

«Значит, друг?» – переспросил демоненок.

«Наверное».

«И ты меня не подводить, верить я как ты?» – продолжал наседать «друг».

«Верить тебе, как самому себе? Допустим, мы еще не настолько близко знакомы. А насчет «подводить», по-моему, этим занимаешься ты. Почему я был вынужден делать то, чего не собирался?» – Царьков припомнил воздействие зверька на острове Заллов.

«Я помогать».

«Ладно, помощник, давай помолчим, а то опять поссоримся»

Споры с питомцем из обители демонов отбирали не меньше сил, чем управление облаком.

«Я не хотеть ссориться».

Леонид прекратил диалог. Он переключил мысли на освобождение пленников. От Лирисио правитель узнал, что амазонок и Даланио держали в гостинице некоего Гизирио, и наверняка под хорошей охраной. Если ничего не изменилось, следовало найти торговца, разузнать подробности и…

«Самое паршивое, времени на все – не больше двух-трех часов. А у меня всего два помощника, хитрая рыжая бестия с большим потенциалом неизвестных способностей и три самых богатых торговца города, где сейчас находятся Ортиана, Огсиена и Даланио. Мне нужно их выкрасть, переправить на другой остров и вернуться назад».

Набегающий ветер нещадно бил в лицо экипажу. Царьков подумал, что неплохо бы поставить лобовое стекло для защиты.

Перед пилотом начала расти обтекаемая перегородка, однако она не получалась прозрачной. А стоило немного утончить «стекло», и оно ломалось.

«Нет, не стоит тратить силы, – решил Лео, – пригодятся для другого. При такой скорости до места мы доберемся быстро».

Глава 15

Смена власти

Высокий рост и мощное телосложение не всегда являются преимуществом бойца. Безусловно, в поединке шансов победить у верзилы больше, чем у тщедушного соперника, его остерегаются недруги, да и женщины на такого воина обращают внимание, ведь рослые люди всегда на виду. Но при этом выбор хищников, скорее, падет на крупную добычу, да и начальство будет срывать злость на тех, кто выделяется из толпы.

Всего двух суток хватило Хируну, чтобы окончательно убедиться: повышение по службе стало очередным наказанием за его отличие от других воинов. Пока здоровяк являлся рядовым бойцом, его, как самого сильного, часто нагружали тяжелой работой, однако это не шло ни в какое сравнение с нынешним положением. Возглавив отряд ближнего круга охраны вождя, Хирун сначала счел себя счастливчиком. Через полдня появились сомнения, затем они окрепли, к вечеру трансформировались в твердые убеждения: судьба преподнесла очередной сюрприз, назвать приятным который язык не поворачивался.

Часа не проходило, чтобы вождь не вызывал к себе нового командира охраны. Он то распекал по малейшим пустякам, то приставал с расспросами о надежности его подчиненных и прилежности самого Хируна, попутно выдвигая массу обвинений и угроз.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.