Эл Ригби - Капитан Два Лица Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевое фэнтези
- Автор: Эл Ригби
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 18
- Добавлено: 2019-07-01 22:22:38
Эл Ригби - Капитан Два Лица краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эл Ригби - Капитан Два Лица» бесплатно полную версию:Смерть здесь неотделима от удачи, а удача – от смерти. Море полно тайн, и бороздят его пираты трех гильдий. Соколы верны своим государям. Волки верны чести. Крысы верны лишь монете.Для короля Талла пираты – враги, но для сбежавшего принца Ино они – семья. С легендарным прозвищем, со шлейфом подвигов и преступлений, с верной командой он стал капитаном лучшего волчьего брига и почти забыл свой дом. Но прошлое зовет назад криком о помощи. Отец мёртв. Страна бедствует. Ею правит бог страха.Ино верит, что вернулся ненадолго – усмирить бунты и короновать сестрицу. Вот только трон не нужен упрямой принцессе, а дворец может стать двуликому пирату могилой. Каким же будет его путь?
Эл Ригби - Капитан Два Лица читать онлайн бесплатно
– …Пишу. И читаю. И даже знаю, на какую часть тела надеваются чулки, – хмыкнул Тайрэ. – А еще пользуюсь столовыми приборами.
– Простите… прости, Багэрон.
Тот пожал плечами и полез за курительной трубкой; Ино сконфуженно уставился себе под ноги.
Когда совсем стемнело, Тайрэ заглянул в отведенную принцу каюту и вручил тому запасной фонарь. Сидя на краю койки – одной из четырех, сейчас пустых, Ино наконец набрался храбрости спросить то, что его беспокоило:
– Скажите… скажи. То, что ты спас меня от… очень нехорошей вещи и взял сюда… как я могу за это расплатиться? Смогу ли когда-нибудь? Это важно.
Его явно не поняли: Тайрэ спешно поймал выпавшую из приоткрывшегося рта трубку. Ино, думая о том, насколько смешно и жалко выглядит, втянул голову в плечи, но упорно продолжил:
– Я не буду просто лишним и бесполезным, обещаю. Сделаю все, что вы… ты… мне велишь. Хоть… умру!
Ино сам испугался последнего обещания, но, конечно, предпочел бы умереть прямо сейчас, чем брать его назад. Вздохнув, но ничего не уточняя и не переспрашивая, Тайрэ напомнил:
– Ты же уже обещал: будешь драить палубы. И таскать воду. И кормить животных, если опять заведем. Поверишь ли, я не претендую даже на твою долю, если ты доживешь до хоть какой-нибудь добычи, прежде чем мы потонем. Так что расслабься.
Ино неловко пробормотал что-то благодарное и невнятное. Тайрэ бросил ему на колени кусок какой-то грубой шкуры, которая оказалась теплым плащом, и сказал:
– Накройся. Что-то мне подсказывает, ты не переживешь даже сквозняк, не то что маленькую бурю. Доброй ночи и тебе, и здешним клопам, если они еще не передохли с голоду.
На следующий день «Ласарра» снялась с якоря и вышла из бухты. Как оказалось, здесь была заморская система – механическая многорукая машина подкидывала уголь в топку, а жар приводил в движение несколько крупных винтов, расположенных ниже уровня воды. Теперь Ино понял, как Тайрэ справляется с кораблем без команды: ему оставалось только ставить паруса при попутном ветре, если он хотел увеличить скорость.
Уже в первый вечер, засыпая, принц пообещал себе, что капитан не пожалеет о своем поступке, и действительно делал все, что ему велели.
Впрочем, Тайрэ давал мало грязной работы, даже палубы приходилось убирать лишь после бури. Чуть чаще – ставить и спускать паруса, потому что ветер дул капризный, переменчивый. Кирнас, Морской Путник, по легендам – дитя самой Лувы и бога удачи Ви́стаса. Любитель путать дороги и ломать мачты.
«Ласарра» шла спокойно, под флагом торгового корабля. Если кто-то появлялся на краю воды, она чуть меняла курс и скрывалась от чужих глаз. Тайрэ не хотел ни на кого нападать; он явно берёг силы, хотя судно с таким внушительным арсеналом могло взять практически любой средний корабль, даже не завязывая ближнего боя. Ино немного расстраивало бездействие, но выказывать нетерпение он перестал быстро. Потому что, едва слыша что-то подобное, Тайрэ загонял его на мачту поправить какой-нибудь канат или отсылал убираться в трюм.
Казалось, новая странная жизнь так и останется спокойной. Но впервые драться с капитаном плечом к плечу Ино пришлось раньше, чем, скорее всего, ожидали они оба.
…В захолустном порту И́мэ-Гаронадо, месте встреч самых сомнительных обитателей Заморья, Гоцугана и Морского Края, Тайрэ предстояло «свидание с приятелем». Здесь нужно было уточнить координаты нужного острова: в архипелаг Пирокко их входило около трёх дюжин, а пленную команду держали на одном. «Приятель» был из бывших королевских шпионов, перешедших в Агонаду – гильдию Вольных Следопытов. Принц с детства слышал самые разные проклятья в адрес этой таинственной гильдии: люди оттуда могли узнать практически что угодно и о ком угодно. Свои сведения – и даже примерную карту с помеченными безопасными бухтами – получил в назначенном трактире и капитан «Ласарры».
Ино, которого Тайрэ взял с собой, старательно замотав в одежды заморских юношей и заставив накрасить веки углем по местной моде, во все глаза смотрел на следопыта. Больше всего, помимо быстрой и совершенно непонятной речи, состоявшей из смеси двух или трех диалектов и жаргонов, принца поразило лицо. Смуглое, и это все, что удалось потом вспомнить. Даже мнение о цвете глаз Ино менял три раза. Черты не запоминались; выскальзывали из памяти, как живая рыба из рук. А ведь незнакомец просидел рядом не меньше пяти швэ.
Закончив и ссыпав в карман свою оплату, следопыт исчез: опорожнил кружку настоянной на жемчуге висхи, буквально «стёк» со стула и слился с гомонившей вокруг толпой. Ино хотел проводить его взглядом, но больше не нашел. Тайрэ усмехнулся.
– Даже никаких талисманов и артефактов, никакой отводящей магии. Старая школа.
– А новая есть?
– Нет. И слава богам.
Они решили пообедать прямо здесь: в большом, шумном и многолюдном заведении подавали быстро и много, а еще не приглядывались к посетителям. Но Тайрэ не успел даже подозвать к себе кого-нибудь из обслуги, а только поднял руку. Тут же громкий голос с неприятным, будто режущим, незнакомым Ино акцентом перекрыл все остальные:
– Любезные маары, кому-нибудь нужна девочка?
Тайрэ опустил руку и выругался сквозь зубы. На пороге трактира появился и быстро пробрался в самую середину зала крупный, одетый по-заморски мужчина с желтоватым лицом. На веревке за собой он волок голое существо, скалившее белые зубы и сверкавшее золотыми глазами. Девочка была чёрной, как уголёк. Ино безошибочно узнал в ней одну из народа нуц и застыл от ужаса, когда она уставилась на него в упор.
Мужчина повторил вопрос, вздергивая веревку повыше и притягивая девочку к себе. Она закашлялась, потом громко и картаво выругалась. И тогда наступила уже полная тишина, в которой отчетливо прозвучал только скрип отодвигаемого стула и чей-то чих.
Мужчины и женщины трёх пиратских гильдий, следопыты, воры, наемники и просто разномастные существа со всего света с любопытством разглядывали приведенную дичь. Никто не был удивлен, и Ино понял, что работорговец часто притаскивается сюда реализовывать остатки товара. Судя по бешеному нраву маленькой нуц, вряд ли на рынке нашлось много желающих купить ее в гарем или даже в прислугу. Ино она казалась красивой, но ему было известно, что все женщины этого народа красивы и примерно одинаковы. Правда, других женщин, а тем более девочек нуц он никогда не видел вживую: в Альра’Илле этот народ появлялся редко.
Кто-то предложил три нари – две с четвертью сотни варров, среднюю цену на непородистого охотничьего пса. Торговец ответил презрительным плевком и, изловив девочку за плечи, продемонстрировал ее уже достаточно развитую грудь. Кто-то присвистнул. Девочка снова что-то выкрикнула. Ино покраснел и повыше, до самых глаз, надвинул на лицо полупрозрачный платок.
Все это время он, увлеченный происходящим, даже не вспоминал, что Багэрон Тайрэ сидит рядом. Теперь же, кинув на него взгляд, Ино увидел, что обветренное лицо непроницаемо спокойно. Казалось, капитан ждет чего-то, обратив в неизвестность пустой взгляд. Однако левая рука, иссеченная косыми шрамами, крепко сжалась в кулак.
– Может, мы… – начал шепотом принц.
Кулак стукнул по столу. «Закрой пасть», ясно без слов. Ино замолчал.
Работорговец пошел по залу, заговаривая со всеми, кто выказывал хоть немного заинтересованности в товаре. Выбирая, улыбаясь, то заискивая, то снисходительно повышая голос, когда начинался совсем смешной торг. Багэрон Тайрэ по-прежнему не двигался и – теперь точно – ждал. Ино вскоре понял чего.
– Любезный маар. – В их сторону пахнуло запахами сразу нескольких пряностей и верблюжьего пота. – Вижу, вы увлекаетесь гаремными юношами… не нужна ли вам еще девочка?
Маленькая нуц, кажется, устала: она уже не скалилась и лишь потерянно, затравленно взирала вокруг. Ино заглянул ей в лицо, и на этот раз она быстро отвела взгляд.
– Хм. Весьма соблазнительная мысль.
Тайрэ говорил медленно: цедя, растягивая слова, будто колеблясь. Торговец ждал. Наконец по тонким губам капитана скользнула слабая улыбка: он что-то решил.
– Я предложу вам за нее нечто более ценное, чем горстка золотых ракушек. Надеюсь, вы хорошо слышите?
– Как слепая донная рыба, – с достоинством кивнул мужчина. – И даже лучше.
Тайрэ слабо поманил его к себе, и работорговец наклонил голову. Отвлекшись, он чуть ослабил повод, на котором держал девочку. Тут же она перестала смотреть в пол.
Ино не уловил первого движения, не уловил броска. Он просто увидел, что нуц, уже прыгнув и впившись одной рукой в рубашку хозяина, а другой в его волосы, сомкнула острые белые зубы на открытом участке сальной шеи. Она прокусила не только кожу, но и артерию. А еще принц увидел – хотя не сразу поверил глазам, – что почти одновременно с этим Тайрэ всадил в грудь работорговца длинную, очень-очень тонкую спицу. Она не оставила заметного следа на ткани и тут же исчезла в рукаве капитана. Тело обмякло и сползло на пол; нуц уже не было рядом. Ино даже не заметил, как она сбежала. И это без всякой «старой школы» следопытов!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.