Хладнокровное чудовище (СИ) - Евгения Александрова
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Евгения Александрова
- Страниц: 94
- Добавлено: 2024-11-22 07:16:35
Хладнокровное чудовище (СИ) - Евгения Александрова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хладнокровное чудовище (СИ) - Евгения Александрова» бесплатно полную версию:Вальдер ди Арстон — капитан армии и один из сильнейших магов Ивварской империи. Однако для него ничего интереснее, чем применять не дар, а свою способность испытывать других на прочность. Хладнокровная игра в его крови, как и жажда сильных эмоций. И однажды это уже сыграло с ним дурную шутку. Куда бы он ни шел, война идет за ним по пятам. Он готов отправиться снова на фронт, чтобы ярость и адреналин заполнили пустоту в душе. Но столкнется с той, кто будет ему равной. Нашла коса на камень. И кто на самом деле здесь — чудовище? Однотомник Еще одна книга по миру — «Сила и ярость Юга»
Хладнокровное чудовище (СИ) - Евгения Александрова читать онлайн бесплатно
Евгения Александрова
Хладнокровное чудовище
Глава 1
Довольно женщин
— Вот, я же говорил… Снова она? — ухмыльнулся напарник.
— Кто?
Вальдер мрачно потёр ушибленный о стенку кареты локоть.
— Ваша южная красавица. Признайтесь, что запала в душу, командир.
Гаррет, его верный сослуживец и самый преданный слуга, продолжал с упорством ходить по лезвию меча, вновь заводя этот разговор. Еще и улыбался. Вальдер сощурился в ответ, но ответил не сразу.
Прошло две недели с военной командировки на южные Корсакийские острова, куда взвод в пятьдесят душ под командованием Вальдера отправили для наведения порядка и установления новой власти магов.
Похоже, началась действительно новая эпоха. Переворот в Ивваре, в ходе которого король был свергнут, а править наконец стал не простой человек, а самый одаренный маг из ныне живущих, произошел так стремительно, что до сих пор не все могли поверить в происходящее.
Иввар не только провозгласил себя Империей, но и быстро захватил земли соседнего Энарийского государства и даже потянулся дальше — на север и на юг, создавая из бывших независимых областей колонии, вынужденные подчиняться.
До отправки на этот самый мятежный Юг Вальдер допускал, что это будет полезная поездка: богатые плодородные земли, возможность сменить окружение и выдохнуть после скандала с бывшим командиром, которому он доверял. Предательство — худший из грехов.
Но вымещать злость на жителях южных земель стало тошно, жара и чужие обычаи не успокоили душу, а взятые под контроль плантации сахарного тростника обернулись гарью и яростной ненавистью в глазах их наследницы — Ясмин ди Корса.
Должно быть, отражение той же ненависти, что клокотала у него в душе.
Теперь он выгорел почти буквально, и потребуется весь самоконтроль, чтобы вернуть себе прежнее имя и влияние в Ивваре. Зато здесь на севере и дышится привольней, и страсть наконец улеглась на дно.
— Ну и с чего ты взял, что запала? — Вальдер коротко выдохнул.
— Двадцать лет вас знаю, командир. После Юга вы сам не свой.
Вальдер упёрся затылком в подголовник мягкого сидения.
— Да ну?
— Даже снится… вона же… не впервой, — стушевался на мгновение напарник.
— Забудь. Ради всех Четырёх богов, Гаррет. Тебе не двадцать лет, чтобы сводить всю жизнь к ярким юбкам.
Тот цокнул.
— Ох, командир, мне ли об этом говорить…
Пришлось упереться сапогами в основание соседнего сиденья, чтобы удержаться ровно при крутом повороте дороги.
— Вот и не говори, — Вальдер перевел на Гаррета тяжёлый взгляд, от которого обычные не обладающие даром люди холодели и зачастую теряли опору.
Если всех других он мог прочитать сразу, то к Гаррету — пожалуй, единственному, — предпочитал не лезть в душу. Некоторое время они ехали молча, покачиваясь на ухабах набережной. Гаррет усмехнулся.
— Можете не пытаться, командир, на меня ваше это… не работает оно, вот что.
Не работает! Ну да, конечно. Упрямец продолжал нарочно изводить его, сидя напротив и грозясь пробуравить взглядом в Вальдере целую дыру. Должно быть, выспался в дороге и теперь бесстрашен — а ведь они направляются к самому опасному человеку всей Ивварской империи.
Или просто чувствует, что после очередного дурного сна Вальдеру не хватит настроя угомонить подчиненного. И всё же их противостояние вызывало скорее добрый смех. Должно же у кого-то в мире быть всё просто. Он отвернулся к окну.
Во сне он молча сгорал дотла — превращался в горстку пепла, осыпаясь в воздухе. Видел себя со стороны — как стоит в пламени, глядя на чёрные яростные глаза напротив. Пахнет дымом, жжет горло и глаза. Но не оторвать взгляд от яркой души, что встряхнула за шкирку и достучалась до глубины.
Мгновение узнавания и прикосновения к самому Источнику полыхнуло и исчезло, а потом Вальдер сгорел целиком в яркой вспышке — и от него не осталось ничего, кроме горечи. Это было куда глубже, чем он ожидал. И он до сих пор запрещал себе это осознавать.
— Не переживай, — отозвался Вальдер запоздало, переводя внимательный взгляд на Гаррета. — Скоро вернемся на фронт, будут тебе новые боевые подвиги во славу императора. Никакой больше бесцельной дремоты в тени под деревьями, м?
Гаррет хмыкнул, но и каяться в своем крайне ленивом наблюдении за вверенными ему на Юге пленниками не стал. Самоуверенная зараза. И когда только научился?
Они тряслись в экипаже, подъезжая ко дворцу императора, которому вскоре после переворота явно нужен каждый сильный маг. Вальдер безучастно и искоса, покачиваясь, следил за мелькающим за окном пейзажем. Даже подтянул ворот камзола, вдохнул глубоко прохладный воздух и впервые за долгое время почувствовал себя ожившим. Главный город Иввара ещё спал, звенящий осенний воздух наполнял спокойствием и силой.
Последние несколько недель плавания помогли вернуть рассудку холод. Всё, что происходило на Юге — осталось там. Сгорело и впрямь в сладковатом запахе гари, только вид полыхающего сахарного тростника врезался в память.
Когда экипаж притормозил, Вальдер первым ступил на землю.
— Подождите, командир, — буркнул позади Гаррет, забирая вещи.
— Дождись меня у дворца. К императору пойду один.
Сослуживец молча кивнул и не стал задавать вопросы.
При возвращении во дворец Вальдеру первым под руку попал один из магов-дарханов с Итена, Нарс, в одеянии боевого мага — свободная рубаха, штаны, нашивки с символами Четырех богов и гербом Сиркха. Похоже, теперь он один из приближенных псов императора.
Дархан остановил Вальдера в коридоре, загородил проход и спросил:
— Капитан ди Арстон? Думал, вы на Юге?
— Не твое дело, — проговорил Вальдер, собираясь пройти дальше.
— В таком настрое не стоит соваться на глаза императору, — качнул головой дархан, не уступая дорогу.
— В таком настрое — самое время, — взглянув на наглеца с сдержанной усмешкой, не согласился Вальдер.
Дарханы, дарханы… Закрытый орден магов, столько лет преследуемый покойным королем Иввара, теперь вернул себе всё влияние. Но как же они его достали. Он провел с ними несколько лет — и достаточно. Да, Вальдер отдавал себе отчет, что не они виноваты в том, что пока он проводил время в обучении тонкостям магии — его жена проводила время в объятиях его командира.
Однако видеть лишний раз этих просветленных особ не хотелось. И если кто-то думал, что поездка на Юг смягчит его и растопит, как кусок льда, брошенный на солнце, то напрасно. Он вернулся с Юга еще более хладнокровным чудовищем, чем был.
* * *
Хотя Ясмин, признаться, всколыхнула всю душу. Что ж, она была хороша. Милая, горячая, непокорившаяся
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.