Денис Агеев - Падший демон. Высшая раса Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Денис Агеев
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 88
- Добавлено: 2018-08-14 16:47:39
Денис Агеев - Падший демон. Высшая раса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Денис Агеев - Падший демон. Высшая раса» бесплатно полную версию:Долгие скитания привели Наргха к тому, что он снова потерялся. Перед ним новое государство, построенное на костях некогда могучей Империи Мирания. Орден Инквизиции утратил былую мощь, но стало ли от этого лучше или безопаснее? Перед необъятным государством встала новая угроза — Агниус Фоншой, самый могущественный демонолог Гильдии Магов. И так уж сложилось, что дорога ведет Наргха именно к нему. Но чью сторону принять демону: мага, возомнившего себя вездесущим; людей, что погрязли в страхе и отчаянии перед непостижимой силой; или остаться верным своим идеалам? (Книга третья из цикла «Падший демон»)
Денис Агеев - Падший демон. Высшая раса читать онлайн бесплатно
— Ты что, демон, шутишь? — усмехнулся Толгрид. — Одержимый никогда не пойдет на такое.
— Ты должен придумать что-то более убедительное, — согласился Литмир.
Наргх понимал, что его предложение звучит глупо. Агниус слишком целеустремлен, слишком самонадеян и могущественен, чтобы согласиться на такую чепуху. Но великий демонолог явно вынашивает какой-то план, и Наргх, возможно, сможет указать ему на иные пути его достижения. Знать бы еще, в чем заключается этот план. Помимо этого была во всей этой затее еще одна темная сторона. Что, если Агниус и слушать не захочет Наргха? Аппроксимо, древний вампир-архивариус, что был убит во время мятежа в Анаграде, предупреждал об этом. «Для него вы не представляете интереса. Он разотрет вас в порошок только из-за того, что вы отвлекли его от чего-то более важного», — вспомнились его слова Наргху. Вероятно, все так и будет. К тому же демон хорошо помнил, как поступил с ним Орлинав Темный. Маги — народ странный, никогда не знаешь, чего от них ждать.
— Хорошо, я… я постараюсь уничтожить его, — Наргх старался вложить в слова как можно больше уверенности. Как-никак, у него появился шанс выбраться отсюда.
— Что-то я тебе не верю, — прищурился Толгрид.
— Он сделает это, — послышался ровный голос Прорицателя.
— Убьет Жреца Бездны? — переспросил Литмир, оглянувшись в темноту.
— Мне не открыто, убьет он его или нет. Но попытается.
— Не обманешь ли ты нас, если мы освободим тебя? — Литмир поглядел в глаза демону.
Демон посмотрел на Толгрида, их глаза встретились.
— Нет, но вы должны вернуть мне мой меч и… дать кого-нибудь из пленных полудемонов в проводники. Один дорогу к Агниусу я не найду.
— Наглый, — усмехнулся Толгрид.
— Меч ты получишь, он для нас все равно бесполезен. Но одного мы тебя отпускать не собираемся. Ты пойдешь с Толгридом и его отрядом. А проводник… Что ж, он и вправду пригодится. Не думаю, что тебе удастся продраться сквозь Земли Демонов в одиночку. Мы отправим с тобой… — Литмир придирчиво оглядел погрязшие во мраке камеры. — Кто укажет путь к Жрецу Бездны?
Пихшей молчали, словно немые. Никто не хотел предавать своего Владыку.
— Это сделаю я, — вдруг раздался шелестящий голос.
В казематах снова поднялся шум возмущения.
— Насколько я помню, тебя все зовут Змеем, — Толгрид подошел к камере лакхаи. Свет факела разогнал тьму, и Наргх увидел согбенного, но поджарого полудемона с длинными огненно-рыжими волосами, строгими, впалыми скулами и красными глазами. — Я едва пленил тебя. Ты отчаянно сопротивлялся, убил двух моих ребят. Откуда нам знать, что ты нас не обманешь?
— Я жажду свободы. Владыка не собирался нас отсюда вызволять. А я не хочу погибать за его идею. Он не ценил нас, и я не собираюсь ценить его.
— Предатель, — сквозь зубы процедил Бормочун. — А ведь ты был лучшим из нас. Мы слушали только тебя.
Змей проигнорировал упрек.
— Хорошо, но ты пойдешь закованным в черную сталь. Пока что доверять тебе опасно, — произнес Литмир. На лице лакхаи ни промелькнуло ни единой эмоции.
— Владыка накажет тебя, — посулил кто-то из мрака. — Он не прощает предательства.
— Также как и я, — тихо ответил на последнюю реплику Змей.
— Данс, выпусти и покорми Наргха и Змея. Их ждет долгий путь, — распорядился Литмир, выходя из казематов.
Глава 4
Небо окропилось осколками мерцающих звезд, горизонт окунулся в густой мрак ночи. Ветер постепенно стихал, будто готовясь ко сну. Где-то в глубине отдаленного леса ухала сова, едва слышно журчал ручей. То тут, то там запускали свои монотонные серенады сверчки.
К концу подходил третий день путешествия.
— На сегодня довольно. Привал, — распорядился Толгрид, спешиваясь. — Шолд, Микул, Андер, первые на стреме вы. Через два часа разбудите Хелгу, меня и Вилкона.
Люди поспешно стали разбивать лагерь. Хмурый Микул и рыжеволосый Хелга натаскали сухостоя, Наргх разжег огонь, Кордок, Шолд и Вилкон начали быстро сооружать палатки. Андер взялся мастерить вертел, на котором собрался поджаривать недавно подстреленного оленя. Толгрид сидел на пеньке и изучал карту.
— Устинг, поди сюда, — позвал он одного из своих людей, здоровенного небритого детину в грязной черной кольчуге без рукавов. Руки его, налитые мускулами и толстенные, как стволы деревьев, были обнажены — здоровяк носил под кольчугой лишь кожаный жилет. Излюбленное оружие, двусторонний черный топор с зазубринами, укреплен за спиной. — Наруби дров про запас и сделай ограждение. Можешь взять кого-нибудь в помощь.
Устинг обвел свирепым взглядом всех присутствующих — незанятым оказался только Змей.
— Эй, полукровка, пойдем со мной, хоть на что-то сгодишься.
Змей не сразу откликнулся на зов, но повиновался. После освобождения лакхаи изменился. Он выпрямился, отчего стал выше Наргха почти на голову, завязал свои длинные рыжие волосы в хвостик. Полудемон облачился в потертый кожаный костюм. Поверх накинул выцветший легкий плащ с железной, тронутой ржавчиной застежкой в виде волчьей головы — одежду ему любезно предоставил Толгрид.
Первые два дня Змей путешествовал в наручных и ножных кандалах, но к третьему дню командир решил, что надобности в ручных оковах нет.
— Вилкон, — негромко позвал командир. Невысокий и коренастый человек со спутанными волосами и весь чумазый, как трубочист, отложил колышек, что готовил для упора палатки, и подошел к командиру. — Как закончишь, проследи за полукровкой, — Вилкон покосился на Наргха. — Не за этим, — недовольно прохрипел Толгрид. — За другим, что ушел помогать Устингу.
Вилкон закивал и вернулся к палатке.
— Эй, демон, — теперь очередь дошла до Наргха. — Подойди-ка сюда.
Все три дня пути Толгрид не пытался ни заговорить с Наргхом, не помыкать им, да и вообще, держался так, будто демона и вовсе не было рядом. И что же на него нашло теперь?
— Садись, — командир кивнул на лежащее рядом трухлявое бревно. Наргх выполнил просьбу. — Должен признать, я удивлен.
— Чему? — повел бровью демон.
— Мы вернули тебе оружие, дали в помощники полудемона и позволили сравнительно немалую свободу действий. Конечно же, я и мои люди хорошенько приглядывают за тобой, тем не менее, я насчитал не менее семи неплохих шансов сбежать. Но ты не воспользовался ими. Скажи, ты действительно собираешься сделать то, за чем нас послал Литмир или выжидаешь более подходящего момента для побега? — на изувеченном лице Толгрида притаилась ухмылка, здоровый глаз хищно блестел в отсвете разгорающегося костра. Издали послышался звук рубки по дереву — Устинг со Змеем начали заготавливать дрова.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.