SeaFox - Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому Страница 10

Тут можно читать бесплатно SeaFox - Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
SeaFox - Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому

SeaFox - Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «SeaFox - Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому» бесплатно полную версию:
Фэндом Роулинг Джоан «Гарри Поттер»

Рейтинг PG-13

Жанры Джен, Повседневность, POV, AU, Учебные заведения

Предупреждения OOC

Размер Макси, 123 страницы

Кол-во частей 15

Статус закончен


Описание

Дамблдор спланировал как все будет… А потом, все пойдет наперекосяк. Гермиона окажется совсем не маглорожденной, к тому же, в ее тело попадет, достаточно серьезно настроенная, переселенка, и вмешается в историю. Можно ли наладить другую жизнь, помня то, что может произойти в книгах, не выдать себя и разрушить планы старого манипулятора. Мне кажется можно.

SeaFox - Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому читать онлайн бесплатно

SeaFox - Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому - читать книгу онлайн бесплатно, автор SeaFox

— Если смотреть с такой позиции, то ты права. Мне и Гарри с Драко делить нечего. А почему у тебя вызвал такую брезгливость Рон

— Это просто. Он из породы завистливых идиотов. А я таких не очень люблю. Обычно они склонны сперва сделать гадость, а потом, когда выясняется, что они кругом не правы, они еще и найдут себе оправдание, и обвинят всех вокруг, в своей глупости. Вот ты, например, знаешь, что у его близнецов — братьев, есть любимое хобби. Они мечтают создать магазинчик приколов, а пока свою будущую продукцию проверяют на первогодках маглорожденных. Как ты думаешь, на какой факультет они распределены Правильно на Гриффиндор.

— А ты про приколы откуда знаешь

— А я, когда ходила в Косую аллею, случайно услышала там разговор двух братьев, один уже учился, а второй только собирался поступать, вот старший и объяснял младшему, на этом примере, почему у чужих нельзя ничего брать. Я запомнила. Просто мне показалось очень понятным это объяснение.

Поезд прибыл на платформу в Хогсмите по расписанию. Наш первый курс, путаясь в мантиях и скользя по мокрой траве, продвигался к лодочным причалам на берегу озера. Мы с Гарри шли, держась за руки, Невилл шел впереди, банку с Тревором он оставил в багаже. Хагрид, горой возвышался впереди. Распределившись по лодкам и не пустив к себе Рона, мы торжественно поплыли к замку. Громада его, сверкая огнями, возвышалась над гладью озера, как неприступная цитадель. Без приключений поездка на лодках не обошлась. Рон, подсевший в лодку к каким — то двум девочкам и мальчишке, общавшемуся с ними, умудрился поругаться с попутчиками, раскачать лодку, вследствие чего мальчик выпал за борт. Намокнуть он успел, а потонуть ему не дали, что — то большое громко плюхнуло в озере, и тот прицельным пинком был вышвырнут из воды и приземлился обратно в лодке.

— Вот именно об этом я и говорила, когда ты спрашивал про Рона, — я привлекла внимание к произошедшему своих попутчиков. — Рон — это гарантированная ходячая катастрофа для всех вокруг. Он цепляется к каждому, кто не согласен с его мнением. И страдать, от его вспыльчивости и глупости, будет не он, а тот, кто будет находиться рядом с ним в этот момент.

Гарри согласно кивнул головой. Невилл, похоже, тоже со мной согласился. Взойдя по крутым ступенькам и пройдя за профессором Макгонагалл в небольшую комнату рядом с Большим залом, я еще раз убедилась, что декан Гриффиндора детей не любит, и заботиться о своих подопечных не будет. Мальчик, который побывал в озере, уже окончательно замерз, а уж то, что с него потоком лила вода, было заметно даже издали, но строгий Декан не обратила на него никакого внимания.

— Профессор Макгонагалл, извините, но вон тот мальчик очень мокрый и совсем замерз. Вы не могли бы высушить на нем одежду — подала я голос. Недовольство на лице профессора можно было заметить и в темноте, но высушивающие чары она применила, и ребенок перестал стучать зубами от холода.

Привидения не произвели на нашу троицу никакого впечатления. А вот оказавшись в Большом зале, мы с удовольствием разглядывали звездное небо, красивую все — таки школу построили основатели. Жаль, что теперь ее использует не совсем порядочный человек для своих планов. Началось распределение. Ханна Эббот, как я и ожидала, отправилась на Хаффлпафф, Терри Бут на Райвенкло.

— Гермиона Грейнджер.

Шляпа коснулась моей головы и я услышала ее голос

— Да какая же ты Грейнджер, не — е–ет, в Райвенкло я тебя не отправлю, ты там такому научишься — Темный Лорд от зависти плакать будет, Гриффиндор тоже не для тебя, в Хаффлпаффе тебе, одиночке, не прижиться.

— Шляпа, милая, а может все — таки Райвенкло Я буду стараться, честно — честно.

— Нет, не выйдет. Слизерин!

Тишину в зале можно было ощутить кожей. «Ну, спасибо тебе шляпа, я тебе еще припомню, гадский артефакт, моль по тебе плачет» подумала я и, сняв шляпу, отправилась за серебристо — зеленый стол. Сев рядом с Гойлом, я, задумавшись, отключилась от действительности.

— Невил Лонгботтом, — вывел меня из задумчивости голос заместительницы директора.

— Слизерин.

Фига себе, Нев решил составить мне компанию — очень приятно, хоть и неожиданно. Малфой отправился к нам же, усевшись между Гойлом и Крэббом. И протянув для пожатия руку Невиллу. Нев руку пожал.

— Это ты решил меня так поддержать — спросила у него я.

— Мне понравилась ваша с Гарри компания, он же пойдет за тобой следом, и втроем будет веселее.

— Ты прав. Посмотрим, сможет ли Гарри уговорить упрямый пылесборник…

— Гарри Поттер.

— Слизерин.

— Кажется, нашего Декана сейчас кондрашка хватит, — усмехнулась я, глядя на застывшего в ужасе профессора зельеварения. — Гарри, ты стал гвоздем программы! Смотри — он же сейчас в самом настоящем кошмаре оказался. Во — первых — маглорожденная на факультете, во — вторых Невилл, и, как вишенка в торте, — ты.

— Как правильно Вы оценили наши общие чувства, — сбоку раздался голос уже достаточно взрослого молодого человека. — Я ваш староста Эдриан Пьюси, и честно говоря, именно ваша троица вызывает у меня, как и у всех, очень неоднозначные чувства.

— Ну, я очень просила шляпу отправить меня на Райвенкло, — спокойно сказала я. — Но она уперлась, как осел, даже угроза молью ее не испугала, увы.

Вокруг раздалось тихое покашливание, так слышавшие мою угрозу маскировали смешки.

— Интересная жизнь нас ждет. Кстати, я вторая староста, Джемма Фарли, — миловидная девушка, подмигнула мне.

— Мы сюда учиться приехали, а тут такие потрясения, и не только у нас троих… — высказался Гарри.

— А тебя каким чудом занесло к нам Тебе же место у грифов уже с прошлого года занимали.

— Я что совсем дурак Там же одни рыжие чего стоят, я уже с Роном в поезде столкнулся. Представляете, без стука открывается дверь купе, в котором мы мирно обедали, и на пороге появляется оно. И первые слова «в поезде едет сам Гарри Поттер, и он, Рон, ищет его, чтобы стать ему лучшим другом.» А он меня спросил, хочу ли я такого друга, я вообще знаете, где видел таких друзей.

— Да, ладно тебе, успокойся. Ну, мы же с Невом с ним разобрались, пока ты прокашливался и воздух в грудь для ответа набирал…

— Только это его и спасло…

— Неожиданно, но, видимо, шляпа с вами не ошиблась, добро пожаловать в наш Дом, господа.

— Очень постараемся соответствовать. Но, возможно, мне и Гарри понадобятся ваши консультации по манерам и поведению. Будем признательны за помощь, — ответила я.

— Так это правда, что ты воспитывался у маглов — спросила Джемма.

— Правда, и сказать, что они занимались моим воспитанием, будет несколько не верно, скорее я на них батрачил, как бесплатный слуга. Только не надо меня жалеть. Лучше помогите адаптироваться мне и Мионе в новом для нас мире.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
  1. Nana
    Nana год назад
    Ia s ogromnim udovolstviem chitaiu na etom saite