Надежда Федотова - Капкан для Гончей Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Надежда Федотова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 158
- Добавлено: 2018-08-20 18:58:50
Надежда Федотова - Капкан для Гончей краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Надежда Федотова - Капкан для Гончей» бесплатно полную версию:Все персонажи, характеры и события этой книги полностью вымышленны. Реально существовавшие личности никакого отношения к данному произведению не имеют. А многочисленные исторические несоответствия - необходимая и осознанная жертва во благо Его Величества Приключения!
Это не научный экскурс в Средние века, и не История - бог с ней, оставим ее летописцам!.. Это Фантазия. Сказка. О том, чего никогда НЕ БЫЛО, но что МОГЛО БЫ БЫТЬ...
...И да простят меня потомки славных фамилий и знатоки Шотландии!..
Надежда Федотова - Капкан для Гончей читать онлайн бесплатно
- Я возьму твой плащ, дочка,- раздался над ухом у нее отцовский бас. Нэрис вздрогнула и оторвалась от своих раздумий. Плащ. А под плащом... Ох, господи, будь милосерден, лиши дорогую маменьку зрения или, уж на худой конец, дара речи!.. Хотя бы на пять минут! Потому что когда она это увидит...
- Позвольте, лэрд, я сам,- раздался другой мужской голос, и чья-то рука в перчатке легонько коснулась ее локтя. Она вскинула глаза.
Ивар внутренне вздохнул с облегчением. Стоящая перед ним невысокая хрупкая девушка уж никак не походила на то, что он себе успел нафантазировать. Да, не ослепительная красавица, бледненькая (ну, это естественно, когда выходишь замуж, да еще и за совершенно незнакомого человека!), но... пожалуй, хорошенькая. Жемчуг в волосах, серо-зеленые глаза глядят настороженно. Боится. Ивар ободряюще улыбнулся и неожиданно для себя заговорщицки подмигнул своей невесте. Она вздернула брови и неуверенно улыбнулась в ответ. Ну, вот. Уже лучше. Когда улыбается, так и вовсе очаровательная. 'Везучий ты, мерзавец!'- подумал он про себя и протянул руку:
- Позвольте ваш плащ, леди?
- Плащ?.. Ах, да...- Нэрис глубоко вздохнула и решительно потянула ленту у воротника. Будь что будет!
- Аххх...- сдавленно раздалось сзади. По людской толпе пробежала волна. Ивар перебросил плащ через руку и подставил невесте локоть:
- Прошу вас... Не стоит, наверное, заставлять всех ждать?- он улыбнулся и посмотрел в сторону открывающихся дверей церкви. Девушка быстро кивнула, взяла его под руку и решительно двинулась по ступеням вверх. Ивар удивленно хмыкнул - какая резвость! Хочет покончить со всем поскорее?.. Ему на мгновение стало совестно. Малышка и вправду была славная. Может, все-таки стоило сначала поинтересоваться ее мнением?.. Или, чего доброго, у нее уже есть какой-нибудь сердечный друг?..
- Мне, вероятно, стоило спросить вашего...- начал было он, сам не зная, зачем, но девушка только стиснула сильнее его локоть и прибавила шаг.
- Леди, я в самом деле думаю, что если вы этого не желаете...
- Сир,- тихо сказала она, не поворачивая головы,- я вас умоляю... пожалуйста... женитесь уже на мне быстрее!
- Что?- опешил он. Вот тебе и 'нежный цветок'!..
- Вы знакомы с моей матерью?..- вместо ответа спросила она.
- Не имел пока удовольствия. Но... если это та леди, что сейчас пытается взбежать следом за нами с перекошенным лицом...
- Именно,- фыркнула она и посмотрела ему в глаза:- Сир, я вам не нравлюсь?
- Нравитесь,- не раздумывая, ответил он и добавил вполголоса:- Но убей меня бог, если я что-то понимаю!..
- Платье!- трагическим шепотом сказала она.
- Красивое платье... При чем тут ваша мать?!
- Я вам после объясню,- пообещала она. Ивар недоуменно моргнул и, подумав, пожал плечами.
Свадебная процессия торжественно вступила под своды храма. Зазвучал орган, вперемежку с колокольным звоном. Было громко, но, по крайней мере, это хотя бы частично заглушило причитания обманутой в лучших чувствах леди Максвелл и ропот толпы на площади. Нэрис перевела дух и замедлила шаг. Ну, кажется, самое страшное позади! Разве что... 'Поздравляю тебя, дорогая,- сама себе сказала она,- ты только что наплевала на традиции, едва не довела до обморока родную матушку и выставила себя полной дурой перед будущим мужем! Который... который, кажется, мне тоже понравился...'
Глава 2
Пир был в самом разгаре. Одна за другой поднимались серебряные чаши с вином, звучали поздравления и пожелания семейного благополучия, подносились свадебные подарки. Гости пили и ели, принесенные из дому платки уже лопались от угощения, которое предстояло взять с собой , а столы все равно ломились от всевозможных яств. Лэрд Вильям, уже основательно захмелевший, подсев к новоиспеченному зятю, что-то вдохновенно тому рассказывал. Ивар кивал и улыбался. Сидящий тут же его величество Кеннет МакАльпин изучал взглядом гостей. 'Весь Лоулэнд собрался,- думал он.- Ты погляди, распри распрями, а на дармовщинку как воронье со всей Шотландии слетелись! Опять же, и королю почтение засвидетельствовать... Дагласы, Бойды... Гамильтоны... Да тут и Гектор Гордон, глава клана Гордонов, собственной персоной! Сидит, с Морганом Гамильтоном любезничает. Кто бы мог подумать, что они на дух друг друга не переносят?.. С другой стороны - оба еще из ума не выжили, чтобы в моем присутствии отношения выяснять!- его величество чуть повернул голову и внутренне усмехнулся:- Ну разумеется, без лордов Нагорья тоже не обошлось... И МакГрегоры здесь, И Шон Кемпбелл... Нокс Маккензи - ну, он скорее мой гость!.. МакДональд не явился, это понятно. Монаршего гнева опасается... Как только лэрду Максвеллу удалось их всех здесь собрать?.. И... ему ли эта идея пришла в голову?.. Я бы скорее предположил, что благородные лорды сами напросились, наступив на горло собственной спеси. Не будь тут меня, они бы, вероятно, и знать не знали бы какого-то там торговца с побережья!.. Хотя...- пытливый взгляд государя переместился на левую сторону стола, где сидели гости лэрда Вильяма.- Хотя, если за твоей спиной стоят норманны, ты по определению не 'какой-то там'. Конунг Олаф Длиннобородый с сыновьями, ярл Ренгвальд Фолькунг и ярл Ингольф Рыжий, сэконунг Асгейр с дружиной... Надо полагать, их-то уж точно пригласили. Со всем уважением... Лэрд Вильям далеко не дурак. И, похоже, Ивару с родней повезло больше, чем мне'
На левой стороне стола произошло шевеление, и с лавки медленно поднялся сэконунг Асгейр с чашей в руке. Он ничего не сказал, но разговоры в зале смолкли в одно мгновение, и глаза всех присутствующих обратились в сторону высокого гостя, имя которого, как храброго воина и опытнейшего морехода, гремело не только по всему Северному морю, но и по близлежащим землям. Асгейр поднял чашу и посмотрел в лицо также поднявшемуся лэрду Максвеллу.
- Вильям!- сказал он.
- Асгейр!- ответил хозяин.
Они залпом осушили кубки и снова уселись на свои места. Кеннет вздернул бровь, но промолчал.
- Это древний обычай северян,- тихо шепнула сидящая рядом Нэрис, заметившая королевское недоумение.- Как бы... в знак уважения! Конунг Асгейр большой друг моего отца.
- Вот как?- улыбнулся МакАльпин.- Понятно... А конунг Олаф?.. Я смотрю, он тоже поднимается?
- Я не знаю, как насчет дружбы...- начала было девушка, но замолкла. Слово взял Олаф Длиннобородый.
- Красиво говорить я не умею,- басовито сказал он,- а длинно - не люблю. Поднимем чаши за молодых! Пусть отныне идут по жизни рука об руку, и да обойдут их стороной шторма жизни!..
Все потянулись к чашам, но Длиннобородый сделал знак рукой, как будто говоря, что он еще не закончил.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.