Александр Петровский - Завещание оборотня Страница 10

Тут можно читать бесплатно Александр Петровский - Завещание оборотня. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александр Петровский - Завещание оборотня

Александр Петровский - Завещание оборотня краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Петровский - Завещание оборотня» бесплатно полную версию:
Если во второй половине XX века наряду с техническим прогрессом существует официально признанное наукой колдовство, обладатель магической силы может очень неплохо устроиться в жизни. К примеру, он способен быть хорошо оплачиваемым прорицателем или частным сыщиком, безошибочно определяющим преступника. Впрочем, преступник тоже может воспользоваться услугами мага, и тогда расследование неизбежно осложнится...

Богатая и сумасшедшая престарелая дама-оборотень Хильда жаждет уничтожить чемпиона мира по боксу Джеральда Пауэрса, мужа своей родственницы Леони, потому что он является простым смертным, и Хильда полагает этот брак личным оскорблением для себя. Чтобы осуществить эти замыслы, она коварно переписывает свое завещание на имя Джеральда – чтобы все остальные наследники, потомственные маги, обойденные в завещании, сделали все возможное и невозможное для устранения выскочки-смертного. Вокруг Пауэрса начинает закручиваться смертельная интрига, в которой участвует множество заметных фигур – от генерала из Пентагона и начальника австралийской разведки до представителей израильских спецслужб и первого секретаря советского посольства в Лондоне...

Александр Петровский - Завещание оборотня читать онлайн бесплатно

Александр Петровский - Завещание оборотня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Петровский

– Вы сказали, что я вторая в вашем списке, а у вас уже четыре птички поставлены. Значит, я третья была?

– Мистера Стивена, он сын этой самой Хильды, оповестил сам шеф. Кстати, я вспомнил фамилию шефа. Сказать вам?

– Не нужно.

– Тогда я, пожалуй, пойду.

– До свидания!

– Жаль всё-таки, что у вас в офисе нет спиртного.

* * *

– Вот что сотворила эта мерзкая старуха, – этими словами Леони завершила свой рассказ Джерри о завещании Хильды.

– Ты считаешь, что меня попытаются убить? Какой прогноз?

– Практически сто процентов, что попытаются. Девяносто семь, что у них получится. Цифры с учётом того, что я уже предприняла.

– Насколько я понимаю, моя жизнь под угрозой только пока жива Хильда. Стоит ей умереть, и у наследников пропадёт мотив меня убивать. Ведь тогда в случае моей смерти всё это невообразимое состояние достанется тебе и детям.

– Это первое, что мне пришло в голову. Убить Хильду. При таких обстоятельствах судья и присяжные не будут слишком строги. Не исключено даже, что признают необходимой самообороной. Но не одна я такая умная. Хильду сейчас убить почти невозможно.

– Почему? Оборотня можно убить.

– Конечно. Только для начала оборотня нужно найти. Я звонила Хильде. Дома её нет. Дворецкий сказал, что она отправилась путешествовать. Скорее всего, поехала в Лондон и остановилась там в отеле под вымышленным именем. А возможно, осталась дома. В обоих случаях внешность она сменила. Оборотня очень трудно найти, если оборотень этого не желает. Почти невозможно. Мы думали, она совсем выжила из ума, а вот – не совсем. Я наняла частного детектива, чтобы он эту тварь нашёл, но сама оцениваю вероятность его успеха в два с половиной процента.

– Я бы сказал, здесь тупик.

– Я тоже так подумала. Потому попыталась зайти с другой стороны. Попробовала подкопаться под само завещание. Проконсультировалась с одним из лучших адвокатов по наследственному праву. Надеюсь, счёт за эту консультацию не превысит причитающейся тебе части наследства Хильды. Так вот, этот мэтр уверяет, что завещание опротестовать нереально. Ни сейчас, ни после её смерти. Есть некоторые шансы объявить её недееспособной, это решит все проблемы, но для этого нужно, чтобы её осмотрел авторитетный психиатр. Чтобы это сделать, её снова-таки нужно найти.

– А почему ты не начала с отмены завещания, а сразу искала, как убить Хильду?

– Источник опасности – Хильда, завещание – всего лишь инструмент. Отменим это завещание, она сделает новое, отменим все её завещания оптом – она придумает что-то другое. Проблема в ней, а не в завещании. Но мы не можем ничего сделать ни там ни там.

– А что можем?

– Можно было бы попробовать вывести из игры наследников. Только это нереально. Слишком их много. Если попытаться всех перебить, полиция будет против.

– Да это понятно. Но хотя бы под контроль их взять можно? Слежку установить, к примеру.

– Думала над этим. Ничего не выйдет. Непонятно, за кем следить. То, что не только за этими семнадцатью, уже ясно. Линды в списке нет. Но если Марк надумает тебя убрать, Линда ему поможет. Да и сами наследники не подарок. Вот, к примеру, Джо, частный детектив, метаморф. Около ста лет развлекается частным сыском, в основном слежкой. Ты считаешь, он слежку за собой не засечёт? А когда засечёт, не сможет оторваться?

– Если он один такой, за которым невозможно уследить, это ещё ничего.

– Джерри, он такой далеко не один. Как думаешь, за Марком уследить реально? Он всю жизнь служит в разведке. И если только заподозрит, что за ним следят, угадай, что ждёт сыщиков? Можешь не сомневаться, что они после контакта с оперативниками конторы следить за ним передумают. Но и это не всё. Семейство Блейков. Семь человек из списка. Мама, бабушка и пятеро примерно двадцатилетних лоботрясов, из которых одна девушка. Бабушка, правда, не Блейк, а Ричардс.

– Нам тоже надо пятерых детей.

– Нет уж! Хватит! Четвёртого, так и быть, рожу, но дальше – стоп!

– Ладно, это не срочно. Что там с этими семью Блейками, у которых бабушка не совсем Блейк?

– Ну, вот представь, как за ними следить? Пусть даже только за пятью младшими. Захотят оторваться от слежки – сделают это моментально. Зайдут в универмаг с двумя выходами. Четверо блокируют вход, пятый идёт куда пожелает. Ну и вдобавок они все семеро телепаты. Слежку это не облегчает. Да и остальные там ненамного лучше с этой точки зрения.

– Расскажи уже про всех. Я с ними знаком, но почти никого из них хорошо не знаю.

– Ну, если тебе от этого будет легче, могу и рассказать. В списке всего восемнадцать наследников, все потомки Хильды по женской линии. Точнее, по женским линиям. Меня ты знаешь?

– В какой-то мере да, – улыбнулся Джерри.

– Так что на меня времени не тратим. Про Джо я уже говорила. Метаморф, частный детектив. Кроме метаморфизма, других магических сил у него нет. Двенадцатый уровень силы по боевой магии, но его можно получить просто умением хорошо драться. Тем не менее, если он захочет кого-нибудь убить, не представляю, кто его остановит.

– Двое есть. Давай подробнее про Блейков с бабушкой.

– Про них добавить нечего. Кто-то из них, помимо телепатии, слабые телекинетики, но это нам вроде как безразлично. Дети – студенты, их отец – инженер на заводе, мать и бабушка не работают. Отец, кстати, не телепат. Не знаю, какие у него магические силы, но какие-то есть, раз Хильда на него не взъелась. Ещё там дедушка присутствует, муж той самой бабушки. Ему около девяноста лет и он вот-вот даст дуба.

– Девять. Половина. Продолжай.

– Марка ты прекрасно знаешь. Как и Линду. Если они захотят тебя убить, даже вообразить не могу, что сможет им помешать.

– Не хочется в это верить. Мы же друзья.

– Сто семьдесят миллионов легко поломают сто семьдесят дружб.

– Ладно. Десять. Кто остальные восемь?

– Стивен, сын Хильды. Студент, учится в Оксфорде на юриста. Серьёзных магических сил, насколько я знаю, не имеет. По характеру маменькин сынок. Только не забывай, сынок какой именно маменьки.

– Семеро осталось.

– Джастин, телепат, преподаватель физики в том же университете. Выглядит безобидно.

– Джастина знаю. Ему под семьдесят, очень умён и приятный собеседник. Кто остальные шестеро?

– Джейн, биолог, повелитель драконов первого уровня. Я её видела всего пару раз. Помешана на драконах и ничем больше не интересуется. Даже сексом. Ей под сорок, не замужем, детей нет.

– Может, извращенка?

– Чего не знаю, того не знаю. Слышала, что она почти не выходит со своей станции.

– Какой ещё станции?

– Ну, так они называют то место, где драконов разводят и изучают. Это в Шотландии, на озере Лох-Несс.

– Будем надеяться, что она там и останется. Продолжай, Леони. Мне же интересно, кто меня убьёт.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.