Ирина Сыромятникова - Житие мое Страница 10

Тут можно читать бесплатно Ирина Сыромятникова - Житие мое. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ирина Сыромятникова - Житие мое

Ирина Сыромятникова - Житие мое краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ирина Сыромятникова - Житие мое» бесплатно полную версию:
СамИздат. Главы 1-48 (ч.1-6). (После главы номер 12 идёт 14 - это не пропуск, такова авторская нумерация). Аннотации к частям:

1. Черными магами не становятся, ими рождаются - это аксиома.

2. "Белый маг стремится к гармонии с бытием, для черного мага естественно находиться в конфронтации с реальностью" - теоретики пишут эту фразу из века в век, совершенно не задумываясь, как свойства волшебства сказываются на конкретных людях. Суть же в том, что белого мага судьба несет по жизни в меховых рукавицах, а черному магу - всегда вилы.

3. Хорошо известно, что основы алхимии были заложены черными магами. Менее известна причина, по которой они взяли на себя такой труд. При близком рассмотрении приходится признать, что двигала ими не страсть к познанию, а элементарная лень - обращение к личному могуществу они считали более утомительным занятием, чем растирание в ступке смеси порошков, и, естественно, первой оформившейся алхимической дисциплиной стала пиротехника.

4.1. Жизнь похожа на игру в бильярд. Лузу не видно, катишься, вроде бы, сам, а потом - оп! Попал.

4.2. Тот, кому суждено быть повешенным, даже ночью, в грозу, пьяным, поскользнуться на огрызке и упасть головой на забытые садовником грабли не может никоим образом.

5. Тот, кто сказал, что дети - цветы жизни, не до конца продумывал свою ассоциацию, либо слабо представлял себе труд садовника.

6.1. Некоторые люди свято верят, что обладают властью над прошлым. "Стоит только убедить людей в отсутствии факта или явления", - утверждают они, - "и прошлое можно переписать". На практике это означает только одно: когда прошлое тебя нагонит, ты не будешь знать, кто тебя затоптал.

6.2. Разница между черным магом и черным котом: любопытство кошки губит ее саму, а любопытство мага губит всех, кроме него.

Ирина Сыромятникова - Житие мое читать онлайн бесплатно

Ирина Сыромятникова - Житие мое - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Сыромятникова

– Что понятно? – возмутился его спутник.

– Нервишки, – пожал плечами я.

Из трюма выбрался дядя и, разглядев берег, начал непроизвольно потирать ладони:

– У-у, какая вкуснота! А что внутри? – поинтересовался он у миссис Клементс.

– Вас это не касается! – хладнокровно заявила она. – Эти руины находятся под охраной государства, и приближаться к ним вы не будете.

Вот ведь вредная баба… Дядя заметно погрустнел.

Загадочные сооружения быстро остались позади, а я все еще озадаченно чесал репу, пытаясь сообразить, в какую эпоху наши предки могли отгрохать нечто подобное. Как алхимику мне было известно, сколько весит одна подобная плита, и совершенно не понятно, как их удалось сложить в такую большую кучу, причем, действуя не снаружи, а изнутри. В истории я был не силен, но мне всегда казалось, что в прежние века люди жили как-то проще.

Дело становилось интригующим – не только белых на Острове Короля ждали сюрпризы.

– Ты же знаешь, я не люблю нанимать местных! – миссис Клементс тщательно размешала ложку белого порошка в четверти стакана воды и одним махом проглотила полученное месиво. Вкус медицинской бурды, в который раз, заставил ее содрогнуться.

Ее собеседник что-то лениво промычал со своей койки.

– К тому же – буйных алкашей, – она спрятала коробку с лекарством в кожаный футляр. – Толку от них чуть, а проблем будет выше крыши.

– Не торопись с выводами, пьяными они не были, – мистер Смит приподнялся на локте, – а насчет буйности… Оба – черные, это большая удача. Найм таких в столице съел бы весь наш бюджет, а здесь они будут работать на нас практически даром. Только предоставь общение с ними мне, хорошо?

– Без проблем! – легко согласилась миссис Клементс. – Я вообще не думаю, что их навыки нам потребуются. Последняя комиссия работала на острове три года назад, отзывы были положительные. В крепости до сих пор проживает смотритель, в НЗАМИПС не позволили бы такого, если бы у них были сомнения.

– Три года… Эти три года были слишком странными, – вздохнул мистер Смит, – но я надеюсь, что ты права. Для всех так будет лучше.

Глава 4

Остров нас не принял. Это было ясно с первой минуты нашего пребывания на нем.

До места назначения мы добрались, когда туман уже рассеялся, но солнце так и не показалось, вместо этого небо заполнила полупрозрачная жемчужно-серая мгла – обычное дело для Краухарда. Когда однообразие пейзажа уже начало утомлять, прибрежные скалы расступились, открывая вход в глубоководную бухту, древнее название которой забылось давно и надежно, последние триста лет она именовалась просто Тюремной. На дальнем берегу виднелись постройки более привычного для Ингеники вида: грубая кладка из местного камня, зарешеченные окна, ржавые разводы на стенах. Здания как-то неуловимо погружались в пейзаж, словно прикидывались миражами, только крыши из красной черепицы выступали цветными пятнами на фоне серых скал. Никаких внешних стен – крепостью это место никогда не было. Да и кому придет в голову охранять Остров Короля? С самого начала комплекс возводился как тюрьма, Юдоль Обреченных – название, ставшее нарицательным. Если память мне не изменяет, тут было самое первое специализированное заведение подобного рода, а прежде провинившихся пороли на площади, либо попросту отрубали им головы, компромиссов не существовало. Естественно, учитывая особенности характера, черных здесь сидело больше, чем всех остальных, из-за чего и пошли всякие глупые поверья. Остров Короля напоминал о себе в мелочах – фундаментом Юдоли служила плита из темно-серого материала, издали напоминавшего цементный монолит, триста лет назад такие делать не умели.

Миновав линию естественных волноломов, катер дал сигнал. Потом еще один. И еще. Шум машины изменился – команда запустила задний ход, судя по всему, подходить к причалу просто так капитан не решался. После некоторого совещания, на воду спустили шлюпку и на берег отправились мистер Смит с одним из охранников. Часа через два они вернулись и, после еще одного совещания, катер двинулся-таки вперед. Леди-крокодил, как ни в чем не бывало, принялась командовать разгрузкой.

Из происшедшего следовало два вывода: во-первых, что-то пошло не так, во-вторых, что именно пошло не так простым смертным знать не полагается.

– Держи ухо востро, – шепнул мне дядя.

Работа на время заслонила беспокойство. Студенты, ругаясь, таскали к зданию тележку, наполненную экспедиционным имуществом (ругались они зря, так как вручную такую гору барахла можно было носить до конца лета). Мы с дядей Гордоном, вооружившись шестами, сосредоточенно закатывали в горку бочки с топливом для генератора (задача не шибко сложная, но выглядящая очень ответственной со стороны). Тот парень, что из белых, возился в пристройке с динамо-машиной (нашли, кого послать!), после третьей бочки я даже заинтересовался – чем там так долго можно заниматься? Ну, а на четвертой меня просто повело на цель.

В пристройке сильно пахло маслом – с заполнением бака горючим белый справился. На полу валялись горелые предохранители – остановка генератора была аварийной, но, внешне, ни дизель, ни обмотки не пострадали. Студент занимался тем, что просаживал зря пусковой аккумулятор, дергая ручку запуска. Бедняга был в трансе – машина не работала. Парня надо было спасать… и самому спасаться. Причем, в буквальном смысле слова: есть у белых одна неприятная черта – если их что-нибудь всерьез расстроит, они могут плакаться об этом НЕДЕЛЯМИ. Без балды! Я не раз был свидетелем похорон битой чашки (!), уже не говорю о мышках и птичках. Самое незабываемое зрелище: человек, бережно выносящий на улицу пойманного таракана (то есть, оцените: его надо сначала поймать (!) целым (!), а потом еще и нести). Короче, провести четыре недели в обществе душевно контуженного белого мне совсем не улыбалось. На острове. Ха!

– Раздайся, "ботва", алхимик идет!

Он обиженно надулся и стал чем-то похож на Лючика.

– Не кисни! – я снисходительно потрепал его по плечу. – Сейчас я все налажу.

Проблема была проста, как пень и относилась не к алхимии, а к "науке о хреновых контактах": горе-монтажник постеснялся загнать предохранители в гнезда до щелчка, потому-то генератор и не включался. Когда машина басовито забухтела, студент был искренне счастлив.

– Если еще что будет, – дружелюбно предложил я, – зови меня. Как смогу – помогу!

Он кивнул и улыбнулся.

– Тангор!! Чем вы там заняты?! – рявкнул откуда-то мистер Смит.

– Мусор выношу! – крикнул я первое, что пришло в голову, подмигнул студенту и был таков.

Как выяснилось, Смит орал не зря – погода резко изменилась. Хотя до вечера было еще далеко, с моря на берег наползала полоса плотного тумана. Выглядело это явление донельзя подозрительно. Наши начальники засуетились, нам было приказано хватать и тащить в дом то, что могло пострадать от сырости, а прочее бросать на месте. На катере запустили задний ход, чтобы встать на якорь где-то посередине бухты, от греха подальше. К тому моменту, как дрожащий белый занавес достиг берега, двери единственного жилого корпуса тюрьмы были плотно закрыты, а члены экспедиции, как могли, устраивали быт.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.