Пол Кемп - Порождение Тени Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Пол Кемп
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 99
- Добавлено: 2018-08-23 12:51:08
Пол Кемп - Порождение Тени краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пол Кемп - Порождение Тени» бесплатно полную версию:Госпожа говорила со мной. Это уже началось. Тени выползают из пустыни на юг, к богатым городам Сембии.
"Будь храбр, человечек" — сказал человек-тень, и мальчик подумал, что его голос удивительно мягок. "Оставайся с матерью. Это скоро закончится."
Тени поглотили его, и он исчез.
На краю войны, что изменит лик Фаэруна, мир обнаружит, что не все тени служат Шейду.
Пол Кемп - Порождение Тени читать онлайн бесплатно
Тусклые огни были единственным источником света в богатом помещении, отделанном панелями из сумеречного древа. На полу лежал толстый серый ковёр с лазурным узором в форме спирали. Обитые плюшем кресла и диваны на двух когтистых ножках служили сидениями. Стены круглой палаты были заставлены книгами и завалены свитками. Огромный стол его всевышества стоял в середине помещения, тоже заваленный пергаментом и книгами. Отец Ривалена с жадностью читал всё, что только мог найти. Ривален знал, что его всевышество заключил тайное соглашение с хранителем фолиантов, хозяином величайшей библиотеки Фаэруна — Кэндлкипа. Отец предоставил хранителю фолиантов несколько редких томов из древнего Нетерила, написанных на подлинном лороссе. Взамен хранитель открыл высочайшему — в чужом обличье, разумеется, или посредством его агентов — полный доступ к собранию Кэндлкипа.
Ривален увидел отца в противоположном углу помещения — тот стоял у волшебной карты Фаэруна во всю стену. Никаких признаков Хардхуна, советника отца и главного соперника Ривалена за возможность нашёптывать на ухо его всевышеству.
— Центральный Фаэрун, — приказал высочайший, и карта сменила перспективу, чтобы в подробностях показать Сердцеземье — Кормир, Сембию и Долины.
Ривален приготовился заявить о своём присутствии, но тут отец сказал:
— Вы с Бреннусом нашли Саккорс. Мифаллар у нас.
Ривен давно решил не спрашивать, откуда его отец знает то, что знает.
— Да, ваше всевышество.
Всевышество повернулся, чтобы взглянуть на него. С узкого, ничего не выражающего лица смотрели проницательные глаза цвета платины. Ривален унаследовал от отца острый нос и императорскую осанку. Королевский плащ отца, изначально фиолетовый, так потемнел, что казался почти чёрным. Теламонт, в теле которого теней было не меньше, чем плоти, казалось, парил в воздухе, а не стоял на полу. Очертания его тела сливались с сумраком комнаты. Около него постоянно клубились тени, куда длиннее и гуще тех, что окружали Ривалена. Ривалена пока не настолько поглотил мрак. Но поглотит. Ещё поглотит.
— Прекрасная работа, Ривален.
Похвала от высочайшего была редкостью. Ривален наслаждался моментом.
Теламонт прошел мимо него к столу и вытащил из кристаллическую пробку из бутылки с вином. Он наполнил два бокала и протянул один сыну. Ривален взял, но пить не стал; он никогда не пил.
— Мифаллар не повреждён? — спросил отец.
Ривален покачал бокал, вдыхая пикантный аромат вина.
— Его структура уцелела. Магия тоже кажется целой, хотя и немного ослабленной. Но разум внутри кристалла… находится без сознания. В настоящий момент это просто обыкновенный, немного ослабевший мифаллар.
Высочайший пригубил вино и нахмурился.
— Разум мифаллара может стать достойным пополнением нашего арсенала. Пробуди его, Ривален.
— Проще сказать, чем сделать, отец. Бреннус узнал имя того, кто, как мы считаем, может разбудить мифаллар. Мне требуется лишь твое разрешение, чтобы заняться этим.
— И что же это за личность?
— Маг разума, странствующий по побережью Дракона. Он не обладает никаким политическим весом. Вряд ли кто-то его хватится.
— Маг разума? Редкость для этой эпохи. Это не помешает другим твоим делам?
— Каким другим делам? — спросил Ривален.
Теламонт загадочно улыбнулся.
— Даю тебе разрешение, Ривален.
Он сложил руки за спиной и проплыл обратно к стене.
Задумавшись, Ривален последовал за отцом.
— Мы должны заняться подъёмом и восстановлением Саккорса, — сказал высочайший. — Твои братья Идер и Кларибёрнус будут руководить этими работами, пока вы с Бреннусом займётесь преследованием мага разума.
— Как пожелаете, ваше всевышество.
— Идер и Кларибёрнус могут использовать любые средства, которые имеются в нашем распоряжении. Я хочу, чтобы город был отстроен за месяц.
— Да, ваше всевышество.
Месяц — весьма амбициозный срок, но с помощью магии и рабского труда — особенно рабского труда кринтов, сильной, но глупой расы, рожденной от союза рабов и демонов тени — можно в него уложиться.
Ривален стоял у плеча отца и изучал карту. Та показывала центральную Сембию: города, дороги, деревни, храмы — всё разборчиво подписано. Ривален уже давно советовал захватить Сембию, богатую страну с плодородными землями на севере и несколькими крупными портами на юге.
Он во всех подробностях обсудил план этого нападения с отцом и давно посеял семена будущего завоевания, ещё до того, как Тултантар вернулся с плана тени. Он контролировал ячейки почитателей Шар практически во всех крупных сембийских городах.
— Сердцеземье — спелый плод, созревший, чтобы упасть нам в руки, Ривален, — сказал высочайший. — Ярость Драконов ослабила их. Засуха ослабила их. Огненный дождь ослабил их. Междуусобные политические свары и Возвращение эльфов ослабили их. Нельзя позволить этому плоду просто сгнить на ветке.
— Ваше всевышество? — спросил Ривален, не смея даже надеяться.
Теламонт продолжал:
— Почти год мы провели, роясь в грязи, разыскивая безделушки старой империи и заключая союзы с королями — с детьми, которые сейчас правят Фаэруном. Напрасные усилия, мне кажется. Ты согласен?
Ривален облизал губы и озвучил осторожно сформулированный ответ:
— Мы отыскали всю магию, которая ещё оставалась в руинах империи, отец. Это время прошло. А наши дипломатические старания были встречены с недоверием и презрением. Кормир и Эвереска по-прежнему винят нас во вторжении фаэримм. Вернувшие себе Кормантор эльфы собирают силы, пока мы здесь беседуем. Судя по всему, время дипломатии тоже прошло.
Высочайший махнул рукой в сторону карты, очертив весь континент.
— Фаэрун покрыт жалкими королевствами, которыми правят жалкие короли, немногим лучше ренгартцев, что когда-то населяли землю под летающими городами империи. Даже эльфы деградировали до варварства. Чего добились они со времени Краха? Нетерил был вершиной волшебства, искусств и науки, а они не сумели сохранить ничего из этого.
Отец повернулся к нему, его платиновые глаза сверкали. Голос Теламонта стал тише.
— Землю, которая сейчас называется Сембией, эльфы когда-то звали Арнотои. Ты знал об этом, Ривален? Она вся была покрыта густыми лесами и пышными лугами.
— Знал, высочайший, — в коллекции Ривалена была сохранившаяся благодаря магии арнотойская монета из отполированного дерева. Он знал историю эльфийского королевства.
Высочайший указал на север Сембии, недалеко от Даэрлуна. С его пальца протянулся завиток тени, лизнув карту.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.