Gita Ogg - Навсегда твой Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Gita Ogg
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-23 16:59:00
Gita Ogg - Навсегда твой краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Gita Ogg - Навсегда твой» бесплатно полную версию:Продолжение фика "Чаша Терзаний"
Рейтинг: R (Restricted) — фанфики, в которых присутствуют секс и насилие, ругательства.
Жанр: Romance
Gita Ogg - Навсегда твой читать онлайн бесплатно
В проёме входной двери стояло, тяжело дыша, какое-то грязное существо, слабо походившее на человека. Я выкрикнул оглушающее заклинание, и существо отлетело на пару метров назад. Я подскочил к нему и остолбенел.
— Малфой!
С трудом поднявшись, Малфой посмотрел на меня взглядом загнанного зверя.
— Снейп! — выдохнул он. — Я не верил.
Я схватил его за грудки и прошипел в лицо.
— Что тебе нужно, Малфой? Я же предупреждал твою жену не появляться здесь!
Он усмехнулся.
— Мне ничего не нужно, я просто хотел убедиться, что она не врёт. Теперь я вижу…
Он обошёл вокруг меня.
— Вижу тебе неплохо живётся, Снейп. Расскажи мне, каково это, жить в шкуре предателя? Может, и я попробую.
— Ты уже неоднократно пробовал, Малфой!
Я развернулся и ударил по нему боевым заклинанием. Он упал, но тут же подхватился, вскинул палочку и обрушил на меня всю свою ярость. Я парировал и снова запустил в него заклятием. Он отскочил, зарычал и бросился на меня. Эни закричала, Малфой замер, а я обернулся и увидел, что в дверях дома моя жена вырывается из рук держащей её Минервы.
Очень медленно Малфой направился к Эни. Я преградил ему дорогу, закрыв Эни собой. Он остановился и посмотрев на меня с любопытством, бросил быстрый взгляд на тех, кто стоял за моей спиной. Я приставил палочку к его груди и покачал головой.
— Только посмей сделать хотя бы ещё один шаг, — угрожающе проговорил я.
Он запрокинул голову и глухо засмеялся.
— Ты убил меня, Снейп, — проговорил он сквозь смех. — Вот уж никогда бы не подумал. С каких это пор ты подбираешь объедки?
Я сильнее нажал на палочку и процедил,
— Ещё одно слово, и я уничтожу тебя!
— Да пожалуйста, — махнул рукой тот. — Мне будет приятно умереть, зная, что ты настолько опустился, чтобы обрюхатить подстилку Тёмного Лорда.
Я бросил палочку, схватил его за горло и начал яростно душить, он хрипел, но продолжал смеяться. Мне захотелось голыми руками вырвать из него душу.
Внезапно я почувствовал на своём плече ладонь жены, чуть ослабил хватку и оглянулся. Минервы уже не было рядом с ней, её вообще нигде не было.
Эни вышла вперёд несвойственной её положению кошачьей походкой, подошла к Малфою и заглянула ему прямо в лицо. Она заговорила, её голос был словно стальной клинок.
— Посмотри на меня, Малфой, только внимательно посмотри.
Я ещё немного ослабил хватку, завороженно наблюдая за женой.
— Ты видишь по моим глазам, что я способна сейчас убить тебя?
Малфой затравленно кивнул.
— Я не делаю этого только ради твоей жены, она спасла мне жизнь, взамен я ещё раз оставлю её твою. А теперь ещё внимательнее взгляни мне в глаза и скажи, разве ты ничего не должен мне?
Малфой застыл.
— Отвечай! — она резала голосом воздух, словно кусок масла.
— Я обязан тебе жизнью, — как во сне проговорил Малфой.
— Умница, а теперь поведай нам, чем ты отплатил мне?
— Я подставил тебя, — Малфой смотрел на Эни будто она гипнотизировала его взглядом.
Эни усмехнулась.
— Так кто же из нас подстилка Лорда, а Малфой?
Малфой сглотнул. В этот момент справа и слева от нас раздалось несколько хлопков, и с обеих сторон на Малфоя кинулись маги. Они схватили его и потянули прочь от меня, но я не отпустил. Эни погладила меня по руке.
— Пойдём, — сказала она чуть хриплым голосом. — Руки помоешь.
Я внимательно посмотрел на неё и хотел ответить, но она вдруг схватилась за живот, её лицо исказила боль и она стала оседать на траву. Я тут же позабыл о Малфое, подхватил её на руки и помчался с ней в дом. Уложив жену на кровать, я схватил её за руку и смог выдавить из себя только одно слово.
— Что?
Она сделала несколько глубоких вдохов и прошептала,
— Началось.
— Ещё же очень рано! — воскликнул я.
Меня отодвинули в сторону.
— Пусти-ка, — сказала Минерва и подошла к Эни. — Я как чувствовала.
Она обернулась к двери.
— Поппи, иди сюда.
Фельдшерица бочком обошла меня, поглядела как на богарта и наклонилась к Эни.
— Вам лучше выйти, профессор, — сказала она.
— Я никуда не пойду, — я ещё сильнее сжал руку Эни.
— Пожалуйста, — простонала Эни. — Уходи, я больше не могу терпеть.
Минерва вытолкала меня за дверь и захлопнула её. Я вышел на улицу и тяжело опустился на крыльцо. Малфоя с его охраной уже не было, но один маг в форме аврора ещё стоял спиной ко мне.
— Что Вам нужно? — обессиленно спросил я.
Он повернулся, я шумно выдохнул.
— Поттер, только Вас мне не хватало сегодня для полного счастья.
Он подошёл и присел рядом.
— Я сам видел, как Вы погибли, — проговорил он.
— Эту песенку я уже слышал, — устало сказал я. — Я не готов сейчас обсуждать это. Что-нибудь ещё?
— Вы должны дать показания по делу Люциуса Малфоя, — ответил он, не меняя тона.
Я вздохнул.
— Да кто ты такой, чтобы я был тебе что-то должен?
Он помолчал.
— Не думайте, что я получаю удовольствие, поступая так, но я возглавляю Аврорат и это мой долг.
— А-а, — протянул я. — Я удостоен великой чести, и сам глава Аврората пришёл арестовывать меня.
— Это не арест, это просьба.
Я хмыкнул.
— Знаю я, как умеют просить авроры. Ладно, я приду к тебе завтра.
— Но, профессор, — начал Гарри.
— Поттер, — прервал я его и резко встал. — Я ничему не научил Вас за шесть лет?
Он кашлянул и сказал,
— Я буду ждать Вас у себя завтра сутра.
Я смерил его скептическим взглядом, но тут услышал громкий крик ребёнка, и совершенно забыв о Поттере, понёсся наверх.
Дверь спальни открылась и мне навстречу вышла довольная Минерва, она сжимала в руках небольшой тряпичный свёрток.
— Познакомься, — сказала профессор и сунула мне свёрток. — Это твоя дочь.
Я принял его дрожащими руками и заглянул внутрь. Из вороха пелёнок выглядывало крохотное личико.
— Я не знал, что дети бывают такими маленькими, — озвучил я первое, что пришло в голову.
Минерва улыбнулась.
— Эни сказала нам, что малышку зовут Лили.
У меня перехватило дыхание, я взглянул на профессора МакГонагалл и прошептал,
— Эни сказала?
Минерва снова улыбнулась.
— Пойдём, спросишь у неё сам.
Крепко сжимая ребёнка, я вошёл. Мадам Помфри всё также бочком выбралась из комнаты.
— Я оставляю вас наслаждаться этим моментом, — сказала Минерва и тоже покинула спальню.
Эни полулежала на кровати, она выглядела измученной, но счастливо улыбалась.
— Ты уже познакомился с Лили? — спросила она.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.