Максим Далин - Лестница из терновника-3. Прогрессоры Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Максим Далин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 83
- Добавлено: 2018-08-23 19:53:29
Максим Далин - Лестница из терновника-3. Прогрессоры краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Максим Далин - Лестница из терновника-3. Прогрессоры» бесплатно полную версию:Максим Далин - Лестница из терновника-3. Прогрессоры читать онлайн бесплатно
Хотя, конечно, можно было пересечь границу и устроиться на ночлег в таком же городишке, только с другой стороны. В Шиктарзе или в совсем уж мизерном местечке под названием Ук-Чирак. Всё это мне объяснил Анну и показал на карте. Но - покидать Кши-На, кажется, даже южанам не хочется, поэтому и остановились ночевать основательно засветло. Последний нонешний мирный денёчек...
Зрительная память Анну - выше моего разумения. Он ведь всю свою военную карьеру расшифровывал стратегические карты, не умея читать, да... Фотографическая память: "Проходили здесь и тут. Вот этот кружок - Карагур, вон речка Гочь и деревушки, а дальше начинаются Пески, вот тут проходит их граница", - так и рассказывает про прежние военные действия. Карта для него - схема более или менее знакомой местности; впрочем, я замечаю, что большая часть объектов и не подписана.
По-моему, зверски неудобно. Но с точки зрения лянчинцев всё так очевидно, что диву дашься. Схема - это святое. Схема - это не рисунок и не каракули, это информация. Специфическое у южных вояк мышление, то ли по-детски конкретное, когда за каждым кружком-чёрточкой видится совершенно определённый объект, либо наоборот, математически-абстрактное, когда вот такими кружками-чёрточками элементарно и навсегда замещаются в сознании реалии знакомого мира... Я, чем больше слушаю, тем сильнее склоняюсь к первой версии, впрочем.
Волки Анну сами чертят схемы на раз; видимо, оттого и не испытывают жестокой нужды в подписях, что для них карта - не карта, а своего рода фотопанорама дорог, которые кто-то уже проходил, не только в масштабе, но и в звуках-красках-запахах: "Вот тут ещё такие каменюки, что лошади не пройдут, верблюдов надо...". Читают пометки-символы, не как буквы, а как микрофильмы. Этим методом очень интересуется Ар-Нель, а вот Эткуру так мыслить не умеет - аристократ, пороху не нюхал, его мир в чёрточки-точки не укладывается и память не та. Он некоторое время рассматривает лист бумаги с крестиками-ноликами, потом начинает скучать и уходит слушать, как Ви-Э поёт песни под лютню. Я иду с ним.
На самом деле, тень-о - не так, чтобы очень лютня. Но струнный инструмент, длинный гриф, девять струн на колках... не гитарой же его обозвать? Правда, звук, по-моему, и впрямь ближе к гитарному - мягкий такой, глубокий тон, без металлической резкости - но внешне эта штука совсем на гитару не похожа. Хотя, я, честно говоря, не ахти какой ценитель - с музыкальным слухом у меня беда.
Но слушать пение люблю. Голос Ви-Э после метаморфозы стал немного выше, но превратился не в сопрано, а в контральто, если я правильно называю: низкий и нежный женский голос. Поёт она замечательно, с актёрской страстью, и дивно выглядит, в лиловой шёлковой пелеринке, с длинными русыми локонами, не вплетёнными в косу, вокруг бледного нервного лица, с сияющими зелёными очами, обнимая тень-о, на фоне распахнутого окна с молочно-голубым ранним весенним вечером за ним:
- Не прощайтесь со мной.
Уходите, не оглянувшись.
Не давайте бесплодной надежды,
Не пишите безжалостных писем -
Я не посмею ответить.
Я - осенний листок на ветру.
Я - цветок у дороги.
Я - забытая надпись на сломанном веере...
Не прощайтесь со мной.
Мы не скрестим мечей -
Мне всё ясно и так.
Мне не вылечить ран,
Моя кровь заливает траву
После схватки, которой не будет.
Я - полночная тень.
Я - погасший фонарик.
Я - бумажная ветка акации в скорбном огне...
Не прощайтесь со мной...
Пение Ви-Э трогает северян до слёз; послушать собралась вся местная прислуга и немногие гости, даже наш пожилой любезный трактирщик украдкой трёт глаза, видимо, вспомнив о своей прекрасной молодости. Эткуру, кажется, принимает драматический накал в тоне возлюбленной всерьёз, обнимает её, как малыш - котёнка: страстно и жарко, но неудобно - и гладит по голове. Ви-Э, добрая душа, шепчет:
- Не огорчайся, миленький, это всего лишь песня.
- Ви-Э - большой талант, - негромко говорит Юу. - Каково ей в Лянчине придётся, с таким талантом, с таким голосом... Ужасно как-то.
- Не будет ничего плохого, - тут же говорит Эткуру, блеснув глазами. - С моей Ви не будет ничего плохого, - и прижимает её спиной к своей груди изо всех сил.
- Можно ещё спеть, солнышко? - спрашивает Ви-Э. - Не такую грустную песню, но тоже про любовь, а? Хочешь?
- Да, - говорит Эткуру ей в затылок. - Ты пой, я хочу.
Я смотрю на них и понимаю, что за Ви-Э наш сиятельный Эткуру, действительно, кого угодно порвёт. И что Ви-Э - это воплощение лучшего в Кши-На для Пятого Львёнка. Гениальная была идея - а может, с исполнительницей круто повезло.
Ви-Э берёт несколько печальных аккордов - и тут во дворе начинают голосить собаки. Между тявканьем мне мерещится стук копыт; Ри-Ё, выглянув в окно, сообщает:
- Отряд наёмников, Учитель.
Южанам тут же делается сильно не по себе. Волк, заслушавшийся Ви-Э, кричит: "Командир, солдаты!" - Анну тут же оказывается около двери и Ар-Нель с ним. Руки волков инстинктивно тянутся к эфесам - ещё бы, наёмники останавливают коней у нашего жалкого трактира.
И мне это тоже очень странно. Во-первых, не регулярная армия, а какая-то посторонняя публика; хотели бы остановить моих варваров на высшем уровне - послали бы гвардейцев. Во-вторых, а зачем мы вообще сдались этим "диким гусям"?
Тем временем, командир "диких гусей" входит в трактир, в зал для проезжающих, где вся наша компания культурно отдыхает и развлекается. Он довольно молод - лет тридцать, у него симпатичное открытое лицо, серые глаза, тёмная коса, потёртая кожаная куртка, скинутая с правого плеча, как гвардейская форменная, полотняная рубаха под ней, кожаные штаны, высокие сапоги, меч и пара пистолетов. Увидев нас - в частности и Львят - боец широко улыбается.
- Ага! - говорит он Анну весело. - Мы вас догнали, Уважаемый Господин Посол. Ребята устраивают лошадей - мы сегодня в сёдлах с рассвета.
- Э... зачем? - спрашивает Анну.
Он убрал руку с меча, но, судя по лицу, ему всё равно неспокойно.
- Вы не поверите, клянусь Небесами! - говорит боец и протягивает раскрытую ладонь. - Я - Дин-Ли из Семьи Коу, Дин-Ли Ночной Ветер, и я привёл вам ваших людей, Уважаемый Господин. По гарнизонам прошёл слух, что вы даёте шанс вашим людям, тоскующим по дому... Стоп, это ведь вы - Посол Анну? Точно?
Анну озадачен.
- Каким людям? - спрашивает он, явно отчаянно пытаясь сообразить, в чём тут подвох.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.