Валерий Быков - Вторжение Эльфов Страница 11

Тут можно читать бесплатно Валерий Быков - Вторжение Эльфов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Валерий Быков - Вторжение Эльфов

Валерий Быков - Вторжение Эльфов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валерий Быков - Вторжение Эльфов» бесплатно полную версию:
Проклятый остров. Часть 2. Вторжение эльфов

Валерий Быков - Вторжение Эльфов читать онлайн бесплатно

Валерий Быков - Вторжение Эльфов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Быков

— Рим, сдавайся, и мы сохраним твою жалкую жизнь.

— А ты возьми меня живым.

— Рим этот портал нельзя уничтожить мечом. Ворота лишь декорация, портал существует в самом пространстве, это дверь, её нельзя закрыть, сложно открыть. Тебе некуда бежать, вы люди проиграли, и тебе некуда бежать.

Рим знал, что жизнь ему не сохранят, и ещё и попытают, прежде чем убивать, поэтому сдаваться не собирался. Идти наружу через дворец Артиана было сложно, там сотни и тысячи эльфийских воинов, оставался один путь, через портал на планету эльфов. Рим сделал быстрый прыжок, оказался у портала и бросился в него. У него в ушах заложило, а перед глазами появились искры, он летел в каком-то синем пространстве куда-то, и вдруг оказался посреди площади неизвестного города.

Катрен с рыцарями приготовились к атаке, они пригнулись в высокой траве, выстроились, встали, и молча атаковали блокпост эльфов на входе в долину, те даже не успели повернуться, эльфов здесь было сотни три, и половина из них легла в первые двадцать секунд полусонными. Они не были готовы к массированной атаке с тыла. После чего завязалась жестокая рукопашная схватка.

Катрен рубанул эльфу по руке, тот заорал, орошая своей голубой кровью луг. Катрен не стал жалеть раненного соперника и отрубил ему голову. Бой продолжался, рыцари уже захватили нижнюю часть блокпоста, вдруг с тыла послышался стук копыт, целый батальон кавалерии спешил к эльфам блокпоста на помощь, вслед за ним шли сотни и сотни пеших воинов подкрепления. Катрен громко закричал:

— Рыцари, за человечество! Мы должны победить! За всех людей!

Практически все рыцари подхватили этот клич:

— За человечество!

Раненные воины поднялись с земли и, схватив оружие, продолжили бой. Часть рыцарей бросилась в атаку на единорогов, чтобы остановить их, проявляя чудеса мастерства, уворачиваясь от рогов единорогов и стрел эльфов. Катрен тем временем взял штурмом блокпост. Он открыл засов дверей, и вместе с несколькими рыцарями быстро побежал прочь из Эридании прямо по ледяной дороге, которая вела в эту страну, остальные рыцари, что остались прикрывать, уже воинов тридцать не больше, отступать не собирались. Они должны были задержать эльфов и кавалерию как можно дольше, чтобы Катрен смог вырваться из зоны блокады магии Эридании и передать людям через браслеты связи послание об армии эльфов, готовившейся к атаке.

Катрен бежал очень быстро, они уже порядочно удалились от Эридании, но переговорный браслет отказывался работать. Неожиданно сзади послышался цокот копыт эльфийской кавалерии, их догоняли на единорогах, и очень быстро. Рыцари принявшие бой на заставе все погибли, дорого продав свои жизни. Двое рыцарей, бежавших рядом с Катреном остановились и приняли бой, Катрен продолжал бежать, что было сил. Где-то сзади он услышал лязг мечей, его товарищи приняли бой, и вот, когда надежда совсем уже оставила его, браслет заработал.

— Лорд Айри.

— Что Катрен? Вы выполнили задание?

— В Эридании армия эльфов, они прибывают через портал, их тысячи, все наши погибли. Где Рим не знаю, он отправился закрывать портал. Скорее всего, погиб, все погибли. Готовьтесь к войне. Готовьтесь к войне, слышите меня? Эльфов тысячи, десятки тысяч.

Катрен обернулся, сзади его догоняло несколько десятков единорогов, покрытых глубокими царапинами от боя с рыцарями людей, на них сидели рыцари эльфов. Он бросил на снег переговорный браслет, и с криком: «За человечество!» бросился в последнюю атаку на целый отряд единорогов. Он увернулся от рога первого единорога, срубил гордому животному переднюю ногу, всадил меч в сердце падающему рыцарю эльфов. Его доспех выдержал удары мечей и стрел эльфов, и Катрен зарубил ещё пятерых элитных кавалеристов эльфов, прежде чем один из единорогов не проткнул его своим рогом.

Король Артиан сидел у себя в тронном зале и нервно принимал отчет о событиях на заставе и о прорыве Рима в подвал дворца к самому порталу. Рядом с ним сидел поверенный Церийской империи, который теперь был его ближайшим союзником.

— Итак, сто рыцарей появилось из ниоткуда.

— Мы не смогли установить, откуда они пришли. Они напали неожиданно ночью. Элитные, лучшие рыцари Айри, вероятно, они нашли какую-то систему пещер, и пришли сюда через них.

— Значит, гномы выступили за людей. Тогда можно нарушить все наши соглашения с ними.

— Да мой король.

— Успели ли рыцари сообщить об армии лорду Айри?

— Очевидно, что успели.

— Каковы наши потери?

— Мы потеряли тысячу двести пехотинцев и двести элитных рыцарей канна.

— Что? — Возмутился поверенный империи. — Вы хотите сказать, что сто бойцов варваров уничтожило тысячу двести наших воинов и ещё двести элитных рыцарей?

— Они напали ночью доблестный сэр, неожиданно, без предупреждения. Многие наши воины спали.

— Вы говорили, что люди не умеют воевать совсем? Что это стадо баранов.

— Это были лучшие, самые лучшие воины людей.

— Но рыцари канна также лучшие из наших воинов, у них лучшее снаряжение, и их отряд не был взят врасплох. Они подоспели на помощь. Сколько погибло единорогов?

— Двести пятьдесят.

— Король Артиан, эта война совсем не такая лёгкая будет, как вы утверждали.

— Вам же нужны новые территории? Вы сами говорили. В Церийской империи живут сотни миллиардов эльфов, неужели вы не найдёт миллион солдат, чтобы гарантированно расправиться с людьми?

— Миллион о боже.

— Вы же храбрые великие воины, — поддержал свою позицию Артиан. — Вы сами мне расхваливали своих рыцарей, как они героически побеждали всяких варваров. А люди это варвары, мы побеждали их и раньше.

В зал вошёл гвардеец рыцарей канны, он поклонился королю Артиану и поверенному империи.

— Что случилось Вик? Где капитан Квар?

— Капитан Квар погиб в бою с рыцарем людей. Мы преследовали его. Мы не успели, он как раз активировал переговорный браслет и сообщил своим людям о вторжении.

— Рыцарь людей был один?

— Да один. Но, сообщив своим, он принял бой, с криком «за человечество» бросился в атаку и один убил пятерых наших вместе с капитаном Кваром, прежде, чем один из наших единорогов сумел его остановить.

— Бред, такого не бывает, — изумился Артиан.

— Один рыцарь людей убивает в бою пятерых наших? Вы…

— У них был один такой герой, звали его Рим, но он был всего один.

— Но вы же сказали, что Рим прорвался вниз к порталу и отправился на родину.

— Я уверен, нашему ночному поражению есть разумное объяснение.

— Вы говорили, что все люди, это трусливые животные, но трусливые животные не умирают со словами на устах «за человечество».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.