Lina Mur - Душа на продажу (СИ) Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Lina Mur
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 92
- Добавлено: 2018-08-11 01:18:59
Lina Mur - Душа на продажу (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Lina Mur - Душа на продажу (СИ)» бесплатно полную версию:Что делать со своей жизнью, если она просто не значит ничего. Буквально ничего, если тебя выбросила собственная мать, когда тебе был месяц от роду. И тебя подобрали как щенка, люди, которые сейчас смотрят на тебя и качают головой. Если тебе постоянно тыкают носом, что ты сирота, без имени и фамилии, что ты отброс. Правильно, продать свою душу, которая тебе не нужна, и насладиться жизнью. А как?
Lina Mur - Душа на продажу (СИ) читать онлайн бесплатно
себе нервы, — соврала я.
— Да, такое было, но уже два месяца не проводится это мероприятие. Актёры
отказались, а другие не соглашаются, — кивнула Кира.
Автобус остановился и я облегчённо вздохнула. Мы вышли из него с рюкзаками,
а у Джона ещё были наши спальные мешки.
— Я встречу вас тут в шесть утра, если вы захотите уехать, то спуститесь
к охране, и они наберут мне, — наставляла нас женщина. — Спальня Перхты
на втором этаже, но вы можете посмотреть каждую из них, этой ночью вам
не заскучать.
— До встречи, — мы помахали ей и начали подниматься по лестнице.
— Почему ты не хочешь, чтобы она знала про свет? — спросил Джон, когда
автобус уже отъехал, а мы подошли к дверям.
— Она тут не просто так, она мне рассказывала, что её отец видел призрак,
и она охотится за ним. И я ей не доверяю, — сжала я губы.
— Ладно, пошли, не бойся, — Джон открыл передо мной дверь, и нас окутала
ночь.
Сейчас в замке было очень холодно, даже холоднее чем на улице, и я поёжилась.
— Будоражит кровь, да? — усмехнулся Джон и достал из рюкзака масляную
лампу.
— Тут же должен быть свет, давай включим, — предположила я, и мы оглядели
с помощью лампы стены, найдя нужную кнопку, я надавила на неё.
И зал наполнился светом люстры. В мягком освещении помещение
преобразилось, и я даже видела, как мимо проходят девушки и мужчины
в исторических платьях, играет музыка, и все веселятся. Этой фантазии
я улыбнулась, что не осталось незамеченным Джоном.
— Ты чего?
— Представила, какие балы тут проводились, — честно ответила я.
— Лори, ты романтик, — улыбнулся он.
— Нет, просто люблю историю, — пожала я плечами. — Пошли?
Джон кивнул и мы поднялись по лестнице на второй этаж, который нам
пришлось освещать лампой. Пока мы двигались по тёмному коридору,
я ощущала на себе взгляды с картин забытых обитателей замка, и это было
неприятно, мурашки пробежали по спине. Они явно не желали, чтобы
мы находились тут.
Найдя спальню Перхты, это оказалось несложно, потому что на ней висел лист
с надписью, мы вошли в комнату. И там включили свет. Я оглядела комнату:
маленькая дубовая кровать с бордовыми пологами, столик из дерева темно-
бордового цвета со стулом, камин, шкаф. Ничего не отличало эту комнату
от миллиона таких же в других замках, и я, вздохнув, бросила рюкзак рядом
с кроватью.
— Кира сказала, что тут никого нет. Тогда откуда свет? — нахмурилась я. —
Он тут горит каждую ночь, а вчера он был такой яркий, что я чуть не ослепла.
— Я не видел после вчерашней прогулки свет, я тоже смотрел, — сдвинул брови
Джон.
— Давай сначала осмотрим каждую комнату, а затем проведём пару призывов
духа, и на этом успокоимся? — предложила я.
— Отлично, — Джон раскрыл свой рюкзак и достал оттуда два фонарика, один
передав мне, я спрятала его в карман куртки.
Мы вышли из спальни и прошли в следующую комнату. Как и ещё в несколько.
Мы стучали по полу, пытались найти потайные двери, при этом веселясь и шутя,
что всё, что могли вынести, уже вынесли. Остались две башни, в одной был
колокол, а в другой мы видели свет. Решив, что с колоколом развлечёмся позже,
мы направились к дальней жилой башне.
— Ну что, готова? — спросил тихо Джон, открыв дверь передо мной,
и я кивнула.
Ступеньки под ногами скрипели, пока мы поднимались. Остановившись
у дубовой небольшой двери, парень дёрнул за ручку, но она не поддавалась,
он попытался дёрнуть её ещё раз, подпирая плечом, но безуспешно.
— Она заперта, — прошептал Джон, — может быть, не хотят, чтобы мы туда
входили?
— Давай попробуем взломать? — предложила я, и мы присели на корточки
к замочной скважине и посветили туда фонариком.
— Ты видишь это? — медленно спросил Джон.
— Да, — сглотнула я.
Там был ключ, которым заперлись с той стороны. Кто-то был в башне, это точно.
Мы встали и обменялись непонимающими взглядами. Я осторожно постучала
в дверь, и этот стук раздался эхом, за которым последовала мрачная
и устрашающая тишина.
— Там кто-нибудь есть, мы пришли сюда, чтобы встретиться с призраком.
Может быть, вы знаете о нём и поможете нам? — громко спросила я,
но никакого движения за преградой не было.
Была тишина, что я слышала стук своего быстро бьющегося сердца.
— Открывай, — уже забарабанил в дверь Джон, и резко свет в комнате зажёгся.
Я схватила парня за руку, показывая на тонкую нить лучей под дверью,
и он кивнул.
— Я вызову полицию, это взлом с незаконным проникновением, — угрожал
Джон, но его слова не достигли необходимого эффекта, лишь свет выключился.
— Пошли, спустимся к охране и скажем им, — предложила я, и Джон кивнул,
бросив хмурый взгляд на закрытое помещение.
— Это представление для нас устроили, чтобы мы сбежали отсюда, —
усмехнулся он, когда мы шли уже по коридору.
Спустившись в зал, мы прошли мимо портрета Перхты, и внезапно
мы погрузились в темноту. Свет, который минуту назад горел над нашими
головами, резко потух. Но ни щелчка, ни другого человека не было кроме нас.
— Так, это уже не смешно! — громко сказал Джон. — Если
сейчас же не выйдете, мы вызовем полицию за такие шутки…
— Хм, мы стоим тут, и перед нашими глазами никто не появлялся,
а выключатель там, — я указала на стену, которая была в двух метрах от нас.
— Сейчас включу, — парень отпустил мою руку, и, быстро преодолев
расстояние, щёлкнул по выключателю, но ничего не произошло.
— Что за ерунда, — пробормотал он, пытаясь включить свет.
— Может, пробки выбило, — предположила я. — И тогда объясняется
светомузыка в башне, наверно, проводка тут старая и что-то случилось, а никому
нет дела.
— Да, я думаю…
Джон не успел договорить фразу, как мы услышали громкий стук на втором
этаже, как будто кто-то был зол и раздражён и с силой закрыл дверь. Дыхание
перехватило, и я облизала пересохшие губы от напряжения, которое повисло
в помещении.
— Это ветер, Лори, — попытался успокоить меня Джон, но и ему стало
страшно, как и мне, потому что его голос надрывался.
— Надо проверить, — пискнула я.
— Лучше мы спустимся к охране и позвоним оттуда Кире, пусть приезжает
и разбирается с шутниками, — быстро сказал парень.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.