Во славу Светлого Ордена (СИ) - Смородинский Георгий Георгиевич Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Смородинский Георгий Георгиевич
- Страниц: 76
- Добавлено: 2024-03-28 10:00:05
Во славу Светлого Ордена (СИ) - Смородинский Георгий Георгиевич краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Во славу Светлого Ордена (СИ) - Смородинский Георгий Георгиевич» бесплатно полную версию:Эритея – громадный материк, обломок некогда огромного мира, разрушенного в давние времена Архидемоном. Эта катастрофа произошла больше тысячи оборотов назад, когда в мир пришли Новые боги. Они-то и повергли чудовище. Порядок выстоял, легионы хаоса отступили, но Враг с поражением не смирился.
Не так давно Эритею потрясла цепь необъяснимых катаклизмов, результатом чего стало разделение материка широкой полосой Поганой земли и исчезновение Кенайского герцогства, на месте которого появилась чужая страна, в которой никогда не бывает лета.
Рональд Кенайский – бастард и единственный выживший после той катастрофы – вынужден скрываться от ищеек Ордена Меченосцев, которому когда-то на верность присягал его пропавший отец.
Во славу Светлого Ордена (СИ) - Смородинский Георгий Георгиевич читать онлайн бесплатно
Белобрысый был полной противоположностью дикаря. Сухощавый, жилистый и по виду довольно опасный. Одеты оба примерно, как я, вооружены одними только кинжалами. Глаза у обоих — зелёные, во взгляде белобрысого интерес и… опаска?
— Здравствуй, уважаемый, — поймав мой взгляд, произнёс белобрысый. — Ты как себя сейчас чувствуешь?
— Спасибо, хорошо, — глядя ему в глаза, кивнул я. — Только у меня есть куча вопросов.
— Ты даже не представляешь, сколько вопросов скопилось у нас, — глядя на меня, тяжко вздохнул бандит. — Но давай сначала определимся? Рональд лер Агира, граф Западного Кеная, внебрачный сын герцога Харальда⁈ Все так?
— Ну да, — кивнул я, — все так и есть.
— Тогда скажи, как лучше к тебе обращаться? А то что-то нечасто нам доводилось говорить с благородными.
— Лер… ну или по имени, — пожал плечами я. — Мне оно как-то без разницы. Агир далеко, а мы с тобой вроде как повязаны кровью. Ты же на эшафоте тоже не просто стоял…
— Да, только соображал долго, — белобрысый вздохнул и представился: — Я Канс Хайн — купец из Бреона, свои кличут меня Пересмешником, а это — мой брат Грон, тоже купец, — белобрысый кивнул на урха и посмотрел на меня. — Мы торговать в Джарту приехали, но…
— Да, торговля, дело опасное, — покивал я. — Можно ведь и башку легко потерять.
— Так это смотря чем торговать, — весело усмехнулся бандит. — Если голубым сахаром или «снежком», то, скорее всего — на каторгу. Нам просто не повезло с конкурентами. Народ нынче злобный без меры, а тут еще этот плешивый из столицы приехал.
— Ладно, давайте перейдем к теме нашего разговора, — я скосил взгляд на все еще молчащего урха, посмотрел в глаза белобрысому и вопросительно приподнял бровь. — Сколько я вам должен за свое спасение?
Какой смысл болтать попусту? Чем быстрее мы поговорим, тем быстрее отправимся за деньгами на кладбище. На дворе уже поздний вечер, и хорошо бы добраться до Акарема к утру. Мне ведь ещё лошадь хоть какую-то нужно купить с оберегом. Это сам я в бесноватого не превращусь, а животному необходима защита. Неплохо также запастись для кобылы зерном и продуктов набрать дней на десять. Впрочем, если он полсотни у меня попросит — то отдам все, не торгуясь, однако ответ бандита меня озадачил.
— Да ничего ты нам не должен, — пожав плечами, произнёс он, — и с Мамой Боной за постой мы уже расплатились. Лошадей приведут завтра утром, оружие тебе подберем, осталось только обговорить детали предстоящей поездки.
— Поездки куда? — поморщился я, не совсем понимая, куда он клонит.
— Ну ты же в Сарн собираешься, лер? Ведь так? — Канс усмехнулся и скосил взгляд на приятеля. — Вот и мы с тобой прокатимся по Поганой земле. Втроём-то оно, согласись, веселее.
Первые мгновения я не нашёлся, что и ответить. Вообще, отморозков в империи хватало всегда, но никто не забирался из них так далеко в Погань. Нет, пограбить приграничные города охочих хватало, но до Сарна почти двести лиг по прямой от границы, и там, по слухам, такое встречается… Вернее, приходит оттуда… Поэтому до столицы Лидда в своём уме никто ещё вроде не добирался.
— Мужики, а вы умом точно не повредились? — участливо поинтересовался я, переведя взгляд с урха на белобрысого. — Вы хоть понимаете, куда собрались? Не проще пойти и сдаться местным ищейкам? Так хоть умрете быстро и без мучений…
— Да все мы понимаем, лер, — опустив взгляд, тяжело вздохнул Пересмешник. — Только клятву нарушить выйдет ещё страшнее. За Чертой Хуг ведь обязательно с меня спросит…
— Клятву? — поморщился я. — Ты о чем?
— А ты разве забыл, лер, что я говорил перед тем, как выйти на площадь? «Клянусь, Хугом не бросать и добытым поделиться по чести…» Я ж и подумать тогда не мог, что Хозяин Ветров сдюжит против Светлого Бога. Слова вылетели на ветер, и их теперь не поймать, так что одна у нас теперь дорога, господин граф. Богов обманывать — последнее дело…
— Интересно, — хмыкнул я и, почесав щеку, посмотрел на урха. — А он что? Тоже в чем-то поклялся?
— Грон — мой брат, мы с ним всегда вместе, — с улыбкой произнёс Канс. — К тому же там от Сарна прямая дорога в Калару. Вот мы и решили, потом заехать к его родне.
При этих словах Урх едва заметно кивнул, в глазах его что-то мелькнуло…
— Брат, хм-м, — смерив взглядом дикаря, я усмехнулся и покачал головой. — Как-то вы не очень похожи.
— Это долгая история, лер, но если вкратце… — Канс уселся поудобнее и, посмотрев на дикаря, пояснил: — Мой отец подобрал Грона в устье Синей реки двадцать три оборота назад, когда возвращался домой в Алисану. Их галеру затопил имперский корвет, но Грону посчастливилось выжить, уцепившись за один из обломков.
Отец привёз его домой и выходил, но спустя пол-оборота случилась Погань и путь на юг оказался закрыт. Отец вскоре умер, его акат[1] ушел за долги, и нам с Гроном пришлось искать себе другое занятие. Покидало нас хорошо, но люди на пути встречались правильные, и вот мы, собственно, здесь.
М-да… Урхи на Синей реке часто промышляли разбоем, да и отец этого Канса тоже вряд ли был таким уж законопослушным купцом. С другой стороны, ребята они отчаянные, а втроём в Поганой земле, и впрямь — веселее.
— Ясно… — я взял со стола бутылку, сделал из горлышка небольшой глоток, поморщился и поставил емкость на место. — Обереги-то хоть у вас есть?
— Лошадям заказали седла с зачарованной кожей — заберем по дороге в Погань у нужного человека, а нам самим оно вроде и не нужно. У меня Ветер, у него Камень, — белобрысый кивнул на брата и посмотрел на меня. — Ничего особенного, но в цирке, может быть, оно и сгодилось бы. — Канс вытянул руку к столу и, чуть напрягшись, ловко поймал прыгнувший в его ладонь нож. — В бою это особо не поможет, но в нашей работе порой пригождалось. — Бандит крутанул нож в ладони и, воткнув его в пол, кивнул в сторону урха. — У Грона — полезнее. Брат может минуты три не дышать и ненадолго становиться сильнее. Он и так вроде неслабый, но сила лишней не бывает, особенно в бою, когда одним ударом можно решить все. Способность восстанавливается около суток, и работает секунд пять, но пару раз это спасало нам жизни.
— Все это хорошо, только не знаю, помогут ли нам наши печати… — я, вздохнув, посмотрел в глаза урху. — Впрочем, отговаривать никого не собираюсь, поэтому давайте обсудим детали предстоящей поездки.
* * *— Эх, лер, а какие в Алисане закаты… — Канс сделал глоток отвара из чашки и мечтательно посмотрел в окно. — По вечерам море особенно красиво. Заходящее солнце окрашивает темнеющий небосвод в лилово-розовые цвета, и все это впитывается в водную гладь. Зимой, конечно, не так, но…
О море бывший моряк мог рассказывать без остановки, и, понимая это, я решил перевести тему в интересующее меня русло.
— Слушай, а почему вы в Калару не отправились морем?– отложив в сторону ложку, я скосил взгляд на молчащего Грона. — По воде-то оно куда как безопаснее чем по земле.
— Это почему безопаснее? — вынырнув из своих грез, поморщился белобрысый. — Ты знаешь, какие твари в Синей реке завелись? Она ж почти вся попала под Погань. Двадцать оборотов назад имперцы потеряли там пару корветов, и с тех пор в Синюю вообще никто не суется. Моряки в тавернах рассказывали о морских змеях и кракенах, а компаньон отца — дядька Брум, говорил, что воочию видел Черного кита, хотя… — Канс замялся и, усмехнувшись, пояснил: — Старый моряк перед смертью часто к жарке прикладывался, ну и виделось ему, разумеется, всякое. Ему и бесы в каждом втором встречном мерещились, так что насчет Черного кита — это неточно.
— Ты не понял, — покачал головой я, мысленно проклиная себя за любопытство. — Про реку-то мне известно, но там же вроде был и морской путь.
— Да, был, через Гизу, но столица Степи сейчас там же — под Поганью, — пожав плечами, пояснил Канс. — По Фиолетовым лесам не пройти, и на родину брата остался лишь один путь — через Южное Королевство. Из Алисаны в Ашерон плыть в три раза дольше, чем отсюда, из Джарты, так что на юг там никто не ходит уже давно. Мы сюда-то приехали как раз за этим. Думали, на корабль какой подрядиться матросами, ну или купить себе в каюте места. Порошка привезли — хотели денег по-быстрому сбить, но ребята местные возмутились и понеслось… Хорошо хоть Мама Бона — старая подруга отца, а то даже не знаю — где бы нам сейчас прятаться.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.