Птичий вор - Кира Алиевна Измайлова Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Кира Алиевна Измайлова
- Страниц: 15
- Добавлено: 2024-08-23 21:13:37
Птичий вор - Кира Алиевна Измайлова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Птичий вор - Кира Алиевна Измайлова» бесплатно полную версию:отсутствует
Птичий вор - Кира Алиевна Измайлова читать онлайн бесплатно
— На такое дело первого попавшегося не берут. И даже если маг примерно знал, куда ты угодил… Еще доберись, найди… если ты жив еще, подкупи или зачаруй начальство…
— Ага, его зачаруешь, — хохотнул Вор. — Вот в хороший кошель золота мне больше верится. Ух, поди, удивились там, когда кто-то решил выкупить смертника!
— Думаю, не удивились, — коротко сказала Принцесса. — Так часто делают. Кто-то ради личной мести, кто-то… знаешь, рабы стоят дороже. Самых крепких и… словом, не таких, как ты, выкупают сразу же — на галеры.
— Южные купцы?
— Кто же еще? Но тебя бы не взяли, хоть ты и сильный.
— Да, те, что с особенно дурной славой, обычно на руднике и помирают, — кивнул он. — Ну разве что кто-то начальства решил бы подложить свинью купцам… А на корабле я бы освободился, снял цепи с остальных, захватили бы мы эту галеру и… Да и все. Мореплаватель из меня — как из жабы соловей. Нет, я могу придумать, зачем такое было нужно, но… Мы что-то не туда забрались.
— Да… — Принцесса помолчала. — Ты знаешь мое имя. А тебя как зовут?
— Как хочешь, так и зови, — буркнул он и принялся собирать более-менее сухие ветки. — Нет у меня имени! Те, кто нашли, назвали, конечно… Восьмым. Но это не имя. А прочие я придумал сам.
— Прости, — сказала Принцесса. — Я бываю жестока.
Всю ночь Вор ворочался с боку на бок — неудивительно на мокрой и жесткой земле. Совы нигде не было видно, а услышать ее… и думать не думай!
Любил ее, значит, этот князь… А она его? Почему нет: соседи, разница в возрасте не так уж велика, Гарран был симпатичным малым, а еще… видел Лизелотту настоящей. Почему? Колдовство? Или потому, что любил?
«Тогда выходит, что и ты влюбился, — сказал Вор сам себе. — Ты-то тоже видишь сивые косы и болотные глаза!»
Он подумал еще, глядя в ясное небо, и вспомнилось сразу, как он говорил с тем магом о краже луны… И другое — как пообещал не отдавать никому Лизелотту. Вернее… не обещал. Это князь попросил, а Вор ничего не ответил, значит, свободен от клятвы!
«Только меня все равно убьют, что со змеей, что без», — тоскливо подумал он и подскочил, когда в ухо зашептали едва слышно:
— Беги! Скорее беги! Даже Болотный Дед не удержал ту тварь — удрала! Догонит тебя — всё, конец…
— Это ты, лягушонок? — опомнился Вор.
— Я, я… Беги, глупый человек!
— Так куда бежать-то? Я ночью тут ничего не разберу…
— Иди за огоньками. И за мной.
— Принцесса сказала, огоньки заведут в трясину.
— Это они сами собой, а со мной чего бояться? — Вор готов был поклясться, что на мордочке лягушонка красуется выражение, словно у наследного принца. — Я потомок Матушки Триста. Велика честь — человека в трясину завести!
Вор взглянул наверх. Совы не было.
— Идем, — сказал он лягушонку. — Лошадь пройдет?
— Еще как! Скорей за мной!
Он шел за болотными огоньками и думал: утонуть, в общем, не хуже, чем если змея задушит. Лошадь только жалко, но раз лягушонок обещал, что животным тут ничто не угрожает… Может, выйдет куда-нибудь.
И Лизелотту он не повидал напоследок. Ну это уж так…
— Вот, — сказал лягушонок, — видишь туман? Мне дальше хода нет, а ты — скорей вперед! Может, обгонишь свою смерть.
— Как же это Болотный Дед — и не смог удержать змею?
— Ну как все… Позабавиться решил, а она ядовитая оказалась. Ой! — подскочил лягушонок. — Нужно же всех предупредить, чтобы Принцесса назад не летела!
— Стой, объясни, почему?! — поймал его Вор.
— Потому что змея крадет силу того, кого укусила… И если…
— Давай скорее!
Вор, размахнувшись, закинул лягушонка подальше в болото, а сам взялся за горло. Кусала его змея? Вроде бы нет, только душила… Да и зачем магу умение вскрывать замки, карабкаться по стенам? У него для того наемников хватает.
А вот сила здешних странных существ… В жизни в них не верил!
О ком еще говорила Лизелотта? Ну?!
«Только о Болотном Деде, но раз есть Болотный, то…»
— Лесной Дед! — пробормотал он, уткнувшись на всякий случай лицом в мох. — Прошу, услышь! Не ради себя прошу!
Тишина была ему ответом. Ну как тишина — гудели деревья, пересвистывались птицы, шуршал кто-то… лишь бы не та змея.
— Помоги, прошу! — с отчаянием выговорил Вор, и тут его кто-то впился когтями в его плечо.
— Кто ж так просит? Дедушка! Не надоела я тебе? — крикнула Принцесса, а деревья ответили согласным гулом. — Надоела? Мне прочь улететь?
— Глупая ты еще, — прошуршал кто-то, и Вор обмер, когда огромная ветка подхватила обоих. Удивительно, что лошадь вовсе не испугалась, осталась себе пастись. — Лететь-то лети, кто тебя удержит, а что делать там станешь? А это кто таков?
— Человек! Помогает мне и…
— Дай, сам за себя скажу, — Вор отстранил ее и поклонился дереву-великану. — У меня нет имени, Лесной Дед, не нарекли. Меня наняли украсть эту девушку, только я узнал чуточку больше, чем нужно. Ну мне так и так умирать… Болотный Дед, спасибо ему, снял с моей шеи змею, но удержать не смог. Она меня скоро настигнет. Но это все чепуха…
Он помолчал.
— Прошу тебя, спаси вот ее… Принцессу, Лизелотту… Спрячь в самых высоких ветвях, в дуплах, как угодно, только пусть живет! Порукой тому — моя жизнь. Да тьфу, я ведь ее уже обещал!
— И все равно не получится, потому что ты меня не любишь, а я тебя, — сказала Принцесса.
— А это не обязательно, — прошелестел Лесной Дед. — Жизнь — она жизнь и есть, неважно, за что отдана. Ну? Даешь ее?
— Да, — сказал Вор. — И не потому, что мне скоро умирать, просто…
Просто вспомнил — ямочки на щеках, зеленые глаза, совсем не изумрудные, а правда что цвета тины, курносый нос и улыбку… Но о чем тут говорить? Она-то любила князя, пускай догадалась об этом лишь недавно.
— Так не будет, — отчеканила Принцесса.
По лесу прошел гул, будто смеялся кто-то очень большой.
— Раскомандовалась, ишь ты! Подрасти сперва!
— А вы вдвоем с Болотным Дедом одну змею не можете одолеть!
Вор слушал, как обычная (ну, если не считать проклятия) девушка препирается с духом леса, и цепенел. Это даже не магу в морду плюнуть, духи того мага разотрут и не заметят! Хотя…
— Заметили мои помощники твою змею, — сказал вдруг Лесной Дед. — Убить? Или сама?..
— Нет, рано еще, дедушка, — ответила Лизелотта. — Надо, чтобы она привела к хозяину, а там уж… человечьи затеи.
— Ты прилетай ко мне, —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.