Юморист - Его звали Роберт Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Юморист
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 18
- Добавлено: 2018-08-21 16:59:21
Юморист - Его звали Роберт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Юморист - Его звали Роберт» бесплатно полную версию:Пэйринг: Новый Мужской Персонаж, Виктория Уизли (Мари–Виктуар), Тедди Люпин, Северус Снейп
Жанр: Action/AU/Drama
События: Дети Главных героев, Фик об оригинальных героях, Много оригинальных героев, Дамбигад
Саммари: Сиквел к фику «Еще один мальчик». Мальчик вырос и стал еще одним взрослым. Также начали взрослую жизнь его друзья–слизеринцы и недруги–гриффиндорцы — и вот что (по мнению автора) из них выросло…
Предупреждение: Смерть персонажа, жестокость
От автора: Автор снейпоман и дамбигад
Юморист - Его звали Роберт читать онлайн бесплатно
— Андромеда! Респект. Всегда говорил, что у тебя мозгов больше, чем у нас всех, вместе взятых. Пошли, ребята?
Андромеда так же молча указывает на медсестру в безупречной форме, вышедшую из здания навстречу веселой компании с явной целью встретить ее и проводить до места.
Сестра подходит к делегации и улыбается.
— Мистер Люпин, господа, леди! Мы вас ждали. Заходите, сейчас я вас провожу. Мы очень рады вас видеть!
— … а в качестве пациентов были бы рады видеть еще больше, — продолжает Сохатый, и Бродяга сопровождает шутку взрывом смеха.
Сестра лучезарно улыбается.
По дороге в здание сестра успевает набрать букет цветов.
— Мы любим цветы. Расставляем их где можно — профессор заметил, что красоты природы отлично действуют на пациентов.
Компания входит в светлый вестибюль, где сестра объявляет в домофон:
— Прибыли мистер Люпин, мистер Блэк, мистер Поттер, мистер Уизли и миссис Тонкс. Я размещу их в Голубой гостиной.
Сестра взмахивает палочкой, открывая сбоку вестибюля дверь в беседку. Действительно, она выкрашена в бирюзу и выходит в сад.
— Подождите здесь. Профессор сейчас придет. Он приносит свои извинения — срочный вызов к пациенту.
Компания проходит в беседку.
— Я вернусь через минуту — профессор просил передать вам для ознакомления некоторые бумаги, — говорит сестра. — Можете подождать меня, или хотите пройти со мной? Мистер Уизли, вас это вполне может заинтересовать.
— Мы все пойдем, — объявляет Бродяга и первым вскакивает.
Сестра выводит свою «экскурсию» на второй этаж. Здесь никаких рекреаций, начинается сама больница — грустное зрелище, несмотря на безупречный и чистый вид.
Коридоры, двери в палаты. Палаты все персональные. Сколько бы ни было больных, места на личную палату хватит всем.
Сестра ведет свою компанию по возможности бесшумно, ибо профессор строго приказал не беспокоить чутких пациентов.
У двери с надписью «Главврач» сестра останавливается и достает палочку. Палочка направляется на замок, шепчется заклинание–пароль — дверь растворяется.
Кабинет главврача отделения реанимации Сент–Мунго поражает воображение посетителей — хотя бы тем, что сестра роняет:
— Подождите минуточку.
И спокойно направляет палочку с заклинанием–паролем на магочувствительное окошко приема дистанционного сигнала у ноутбука и принтера.
На рабочем столе главврача лежит внушительный ноутбук — его лампочки уже загораются, он раскрывается сам собой и грузится картинка экрана; принтер гудит и издает решительный сигнал, что он готов к работе.
Сестра садится за компьютер и быстро находит в базе нужный файл. Она нажимает клавишу, принтер выбрасывает 5 копий небольшого документа.
Сестра просматривает бумаги, вручает копии адресатам, выключает оборудование и улыбается:
— Пожалуйте.
На этом она выводит всех из кабинета и запирает его.
— Потрясающе! — шепотом говорит Артур Уизли.
Сестра быстро взмахивает палочкой для оглушающего заклятия, но поздно.
Дверь очередной палаты раскрывается, и пациентка выходит в коридор с возгласом:
— Кого я слышу! Артур Уизли! Неужто слух меня не обманывает?
И наши герои, шепотом отматерив Артура, здороваются с Беллатрисой Лестренж.
Отделение реанимации Заоблачного Мунго занимается именно тем, чем написано в названии: возвращением, спасением и исцелением человеческой души.
Раненые и покалеченные души поступают сюда и по возможности получают полное исцеление.
Но длится это долго. Некоторые пациенты лежат на излечении тысячи лет.
Некоторые пациенты уходят отсюда через месяц, а некоторые попадают на годы.
Нынешний главврач отделения рассчитывает, что Том Реддл залетел сюда очень надолго — примерно на три тысячи лет, Хвоста можно будет выписать через пятьсот, а Беллатриса добровольно согласилась лежать столько, сколько нужно для излечения ее Лорда.
Назначение срока для некоторых пациентов удивило общественность — предшественник нашего главврача поставил двести лет стационара для Аластора Грюма и Альбуса Дамблдора, но едва новый доктор приступил к должности, как он выгнал обоих из больницы и перевел на амбулаторное отделение. Как сказал новичок, его больница служит для больных душ, а больные мозги лечатся в другом месте.
Вообще новый доктор взялся за работу круто. Он перетряхнул всю больницу, треть больных и сотрудников выгнал, взял на их место новых и держит в ежовых рукавицах. Порядок в отделении стал потрясающий.
Кроме того, самых тяжелых больных врач взял на себя.
Как ни странно, его они слушаются. Он один из немногих может справляться с Беллатрисой, УпСами и Волдемортом. И состояние души последних медленно, но верно улучшается.
— Артур, точно. И как ты сюда попал? Ах да. Вчера же показывали по телевизору, как я могла забыть! Это тебя кокнули прямо на ступенях Министерства? Помню, чудный кадр.
Ты выходишь, подбегает такая милая девушка: «Вы мистер Артур Уизли?» — «Да, мисс.» — «О, здравствуйте. Вас‑то я и ищу. Я Линн Бекингем из Лиги Спасения Британии. Мы много наслышаны о вас! У меня есть что передать вам от нашей Лиги. Авада Кедавра!» — я так смеялась… Доигрался, маглолюбец ты наш!
— Ты что‑то путаешь, Беллатриса. Это было в прошлом месяце, покушение на министра Шеклбота, и оно не удалось. Шеклбот был заранее предупрежден, на ступени вышел его клон. Девицу сразу арестовали. А я умер, слава Мерлину, своей смертью, инфаркт, — сухо говорит Артур.
Беллатриса не смущается:
— Ну и что, я всё равно рада тебя видеть! И какая компания — редкие вы гости в наши краях… Сестрица Андромеда, братец Сириус! Что не заходите? Совсем бедняжку кузину позабыли.
— Беллатриса, я заходила к тебе месяц назад, — говорит Андромеда.
— Ах, прости. Забыла.
— И я вижу, состояние твое всё улучшается. Я правильно поняла, что тебе нравится смотреть магловский телевизор? Какой прогресс.
Беллатриса открывает рот для ответа — и вдруг вздыхает:
— Пока, ребята, там мой мучитель идет.
Все оборачиваются.
— Всё о’кей, я уже иду в свою палату. Ребята, рада была вас видеть, — громко возвещает Беллатриса и скрывается за дверью.
Андромеда медленно говорит:
— Вы совершили чудо, профессор. Ее не узнать.
— Пока рано говорить о чуде, миссис Тонкс, но всё равно благодарю, — резко отвечает доктор. — Пройдемте в гостиную?
Главврач реанимации Заоблачного Мунго, лечащий доктор Беллатрисы Лестренж и Лорда Волдеморта, человек, назначивший компании Мародеров свидание сегодня в этой гостиной, профессор Северус Снейп входит последним в беседку и закрывает дверь.
— Извините за опоздание. Садитесь, располагайтесь. Все уселись? Тогда начнем.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.