Охота на Лис (СИ) - Адамов Марк Страница 13
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Адамов Марк
- Страниц: 90
- Добавлено: 2022-12-06 09:00:03
Охота на Лис (СИ) - Адамов Марк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Охота на Лис (СИ) - Адамов Марк» бесплатно полную версию:Лисий Приют пал, и вместе с ним рушатся жизни всех его подопечных. Теперь Варион оказался на распутье между неминуемой гибелью от рук гвардии и западнёй врождённого мага. Он привык полагаться лишь на себя, но оставшиеся в живых Лисы разглядели в нём последний ориентир в перевернувшемся мире. Вот только один из лучших следопытов Западных Королевств уже сел им на хвост. Впервые в жизни Вариону придётся брать ответственность не только за себя, но и за тех, кто решился доверить ему свою жизнь. Началась охота на Лис.
Охота на Лис (СИ) - Адамов Марк читать онлайн бесплатно
— Заслуженный, значит, — гвардеец покачивал головой в круглом шлеме, делая вид, что всё понял — Сейчас с десятником поговорю, и решим, что с тобой делать.
Под перезвон доспехов он неуклюже отправился по ту сторону ворот и захлопнул калитку.
— С десятником, — фыркнул Мариш. — Ты ему показываешь королевскую печать, а он с каким-то десятником болтать собрался. Может, бабку свою ещё спросит?
— Это Бассель, — Каддар пожал плечами. — Чего от них ждать?
Отсутствовал гвардеец на редкость недолго, и вскоре одна из массивных створок пришла в движение, открывая путникам дорогу в самое сердце Басселя. Отрывистым движением бритой головы Лейм пригласил их за собой.
Сразу за вратами находилась тесная площадка, окружённая приземистыми строениями. Каддар сходу распознал конюшню и небольшой временный гарнизон для стражи, что дежурила у входа. Хилая арка меж этих зданий вела дальше, вглубь основной части замка, но Лейм туда не торопился. Вместо этого он подозвал двух мальчишек из конюшни, а заодно и пару соратников из гарнизона.
— Передайте поводья ребятам: они позаботятся о лошадках, — гвардеец указал на молодёжь, что уже подбегала к путникам.
— Конечно, — Каддар притворно улыбнулся мальчишкам. До придорожских лошадей ему дела не было. — Так, с кем я могу побеседовать в замке? Его Светлость сейчас на месте?
— Он мне не отчитывается, — Лейм недобро сощурился. — Но побеседовать вполне можно с моим командиром. Пойдёмте.
Солдат вновь зашагал, но не туда, куда хотелось бы Каддару. Вместо главного двора бассельского замка он держал путь к двухэтажной казарме, которая соединялась с надвратной галереей деревянной лестницей. Трисфолдский гость успел насчитать девять гвардейцев как в самом гарнизоне, так и на ведущем на стены переходе.
Лейм поприветствовал каждого соратника, что встретился в казарме, ударом кулака об кулак, но своих спутников представлять не торопился. Каддар решил, что краткого кивка с жеманной улыбкой, в таком случае, будет предостаточно. Он не планировал топтать плац у главных ворот и уже тем более не собирался сидеть в пропахшей потом ставке гвардейцев. Наверняка, ещё и не главной, ведь это строение скорее служило убежищем караула у ворот.
Путников привели вглубь казарм и предложили присесть на истёртый, некогда роскошный диван у камина. Треск поленьев питал пламя, что освещало эту просторную комнату, которая вполне могла разместить с полсотни человек. Стену над камином венчал квадратный портрет русого мужчины с выступающим лбом и угловатой челюстью, обрамлённой густой бородой. Личность его безошибочно опознавалась по чёрно-жёлтому парадному доспеху с медведем. Художник постарался на славу, чтобы изобразить Его Светлость герцога Бассельского устрашающим лидером гордой земли.
— Чудное место, — соврал Каддар. — Так, с кем я могу здесь побеседовать?
— Можете поговорить со мной, — заявил крепкий мужчина с медленной, тяжёлой походкой.
Иной гость не сразу заметил бы его появление, но только не Каддар. Он боковым зрением уловил эту противоестественную смесь грации и могущества едва различимой тени в дальнем углу. Как если бы старая медведица смешала благородную кровь с матёрым волком. Седеющая голова мужчины говорила о почтенном возрасте, а морщины на квадратном лице едва можно было отличить от столь же многочисленных шрамов.
— Полагаю, вы десятник, под которым служит гостеприимный Лейм, — Каддар знал, что ошибался, но не мог отказать себе в удовольствии чуть принизить заслуги собеседника.
— Отнюдь, — отвечал старый солдат. — Чуть-чуть повыше.
— Неужели целый ратник? — притворно изумился гость, расстёгивая пальто. Становилось жарковато.
— Звания ратника в бассельской армии нет со времён Свободы, — командир занял кресло напротив и подставил лицо тёплому воздуху из камина.
— Кажется, в остальной Летаре предпочитают слово «независимость», когда говорят о тех временах.
— Но мы и не в остальной Летаре, верно? Бассель — место особенное. Когда парни из Баланоша или Харефолда вступают в армию, они дают клятву королю, — старый воитель положил растопыренную ладонь на грудь. — Здесь я поклялся в верности герцогу Бассельскому. Только ему и Далёкой Звезде.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Так с кем имею честь разговаривать? — Каддар старался прикрыть своё нетерпение учтивостью.
— Моё имя — Клемен. Я командующий гарнизоном этого замка.
— До чего удачная встреча.
Каддар улыбнулся и откинулся в кресле. Конечно, такой статный воевода с десятилетиями опыта за широкими плечами не был бы простым десятником, караулящим ворота замка на диком холоде. Клемен главенствовал над всей гвардией Басселя, а значит по весомости его слово было немногим ниже самого герцога или верховного жреца.
— Думаю, теперь представиться стоит вам, — Клемен прокашлялся и оттянул ворот туники.
— Что же, я Каддар Бреккский, а это — мой помощник. Его зовут Мариш.
— Оч-приятно, — буркнул телохранитель.
— Но, как я думаю, старина Лейм уже всё вам передал, — закончил Каддар.
— Очевидно, — выражения лица командующего не менялось с самого начала разговора. — Оттуда и мой следующий вопрос, ведь на бреккца вы действительно не смахиваете. Господин Мариш — да, бесспорно. А вот вы, Каддар… Откуда вы? Думается мне, что с Востока… Гаальт? Не уверен. Скорее, вы из Северного Дола. В Нодемаре нынче кого только не найдёшь…
— Соттория, — поспешил вставить Каддар, пока его собеседник окончательно не увлёкся картографией Северного Дола. — Я родился в Соттории.
— Родились, но не живёте?
— Именно. Покинул отчий дом в семнадцать, чтобы повидать мир. В Сотторе мы не бедствовали, отнюдь. Мать верховодила архивами в библиотеке кирранта всей Соттории. Знаете, кто такой киррант? У вас его называют верховным лордом, ведь королём иноверца не назвать по Анорской Правде.
— Конечно, знаю. Но всё ещё не понимаю, при чём тут Брекк, Трисфолд и мы. И вот ещё что, — Клемен наконец переменился в лице, приподняв уголки губ в недоброй усмешке. — Вы, господин, весьма долго говорили с караульным Леймом, упомянули свои необычайные заслуги. Но так и не сказали, чем вы, собственно, занимаетесь.
— Что же, — Каддар перевёл взгляд на низкий потолок и слегка прикусил нижнюю губу. — Я следопыт. Настоящий, можно сказать, лучший.
— Он хорош, — подтвердил Мариш из своего угла дивана. — Ему король Брекка дал медаль. А гильдия мореходов из Нодемара пристань в его честь назвала.
— Поверю вам на слово, потому как не планирую посещать пристани Нодемара, — говорил Клемен, но его прищуренный взгляд указывал на что угодно, кроме доверия. — И какой же след привёл вас в не то из Брекка, не то из Нодемара?
— Господин командующий, у вас выпить не найдётся? — Каддар отвечать не торопился. — Слишком уж холодной была дорога, нам бы согреться.
— Отчего же, найдётся, — лицо Клемена вновь окаменело. — Мы обязательно приглашаем дорогих гостей к столу.
— Вот только к нам это пока не относится, да? — следопыт вдруг подался вперёд и посмотрел прямо в глаза командующего гарнизоном. — Думаете, я не понял, что всё это время вы вели допрос, а не беседу? Разве что кандалы не успели принести.
— Бросьте, — отрицал командующий не слишком яро. — Мы же с вами сидим у тёплого очага, а не в холодной темнице, верно? Мне просто жутко любопытно, чем же вы так прославились и по какому делу пришли в Бассель, да ещё и сразу в замок.
— Если он сейчас начнёт перечислять, то просидим тут до утра, — Мариш постукивал пальцами по подлокотнику. — Он же показал грамоту королевскую, мало? Дайте нам комнатку, что ли.
— Как только получу вразумительный ответ, — в голосе Клемена отчётливо проявился холодный как сталь оттенок. — Содержимое вашей грамоты мне передал Лейм и о цели визита там — ни слова. Так зачем явились?
— Видите ли, господин командующий, — Каддар сделал вид, что стесняется, но ему просто хотелось вывести Клемена на эмоции. — Я рассчитывал на разговор с герцогом, но, полагаю, и ваши регалии заслуживают восхищения. В Трисфолде обеспокоены судьбой одного очень хорошего человека, который несколько лун назад отправился в Бассель и до сих пор не вернулся. Его помощники уже давно не получали от господина писем, и мне поручено его отыскать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.