Савелий Свиридов - Академия магов. Не всё подвластно чародеям. Страница 13
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Савелий Свиридов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 174
- Добавлено: 2018-08-13 06:13:28
Савелий Свиридов - Академия магов. Не всё подвластно чародеям. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Савелий Свиридов - Академия магов. Не всё подвластно чародеям.» бесплатно полную версию:Всем, кому понравилась "Академия магов - первые уроки" - долгожданное продолжение приключений полюбившихся героев. Новые приключения!
Книга закончена, все части вместе. Новые интриги - пролог к последующим приключениям! Ожидайте Академию Магов-3!
Первая книга опубликована "Лениздатом" (в продаже с 14 декабря) - для тех, кому интересно сравнить книжный вариант с самиздатовским! (под псевдонимом "Андрей Один")
Савелий Свиридов - Академия магов. Не всё подвластно чародеям. читать онлайн бесплатно
-Разве что перепадёт от 'лесных братьев'.
-Но не будешь же пастись там каждый день. Хорошо воспитанные птицы так не поступают. Правильно, Эрши?
-Эр-рши хор-роший!
-Вот и я так считаю. Надо чередовать места подкормки, чтобы не надоесть хозяевам. А уж если подвернулся случай – грех не воспользоваться. Представь, слопали бы мы с тобой все сладости – чем бы гостя привечать стали?
-Добрыми словами. Которые, как известно, и кискам приятны. Надеюсь, что Эрши всё же не настолько прагматичен – прилетать исключительно ради конфет, человеческое общество ему приятно само по себе.
-Ещё бы: перед кем иначе покрасоваться своим оперением, и где продемонстрировать обширный словарный запас? Едва ли его оценят прочие пернатые да четвероногие.
-Любопытно было бы проверить данный тезис, применив Симбиоз Разумов. Как-нибудь попробую. Однако смотрю, что-то ты загрустил.
-Да так… не обращай внимания.
-Тревожишься за Вин? Не тужи понапрасну – вот увидишь, завтра не успеешь продрать глаза, а она уже здесь.
-Спасибо, конечно, за моральную поддержку, но всё равно на душе неспокойно. А вдруг портал связи с Китаем вышел из строя, и они не могут попасть сюда?
-Пор-ртал! – внезапно хрипло выкрикнул Эрши. Приятели как по команде повернули головы в его сторону.
-Закр-рой пор-ртал, Бр-рино! Если я не вер-рнусь, закр-рой пор-ртал, Бр-рино!
-Ну и что это значит? – деловито осведомился Гека.
Попугай, однако, не пожелал сообщить подробности, вернувшись к поеданию остатков мармелада.
-Не знаешь, случайно, кто такой Брино?
-Нет, а ты?
-Ни разу не слышал это имя. Птичка явно что-то напутала. Или брякнула первую попавшуюся фразу, среагировав на ключевое слово. На что последовала возмущённая реплика:
-Эр-рши пр-рав! Эр-рши не дур-рак!
-Не волнуйся, никто и не говорит, что ты глуп, – успокоил синекрылого красавца Эрик. – Просто не можем понять, как расшифровать твоё высказывание.
Чуть склонив шею, попугай окинул нашего героя хитрым взором – догадайся, мол, сам! – и с прощальным воплем 'Мер-рси!' вылетел в окно. Эрик озадаченно оглянулся на приятеля.
-Что скажешь по поводу услышанного?
-Не бери в голову. Мало ли что попугай чирикнул, чужие слова повторяя?
-Всё же я попробую навести справки. Эрши, как мне показалось, пытался обратить наше внимание на сказанное.
-Ну, как хочешь. Вряд ли дело стоит выеденного яйца. Скажи лучше, раз с библиотекарем виделся, новые талмуды на перевод нам выдавать будут?
-Обещает в скором будущем.
-По секрету скажу: прихватил сюда целый комплекс переводческих программ, а заодно и сканер: кладёшь на него книгу разворотом вниз, а на экране – уже перевод. С такой системой мы к концу обучения всю библиотеку переведём. Представь, сколько бабок заколотим!
Эрик не успел ничего ответить – послышался условный стук в дверь (свои!), и на приглашение войти на пороге возник Олаф.
-Кого мы видим! Заходи, не стесняйся! Чай будешь?
-Не откажусь.
Гека проворно помыл свою чашку, а Эрик предложил стул. Однако швед отказался от подобной чести, мотивировав тем, что наш герой здесь точно такой же гость, как и он, и как первоприглашённый имеет больше прав, а ему вполне достаточно и тумбочки.
-Ну, рассказывай, как лето провёл? – начал разговор за жизнь Гека.
-Не знаешь случайно, кто такой Брино? – тут же ввернул Эрик.
-Нет, а что?
-Да так, ничего, не обращай внимания.
Олаф, похоже, и впрямь ничего не слышал об упомянутой попугаем личности, поскольку совершенно не заинтересовался сутью вопроса, сразу же перейдя к рассказу о себе:
-Похвастаться мне особо нечем; в отличие от Жозе, исколесившего половину Мексики, я почти всё время пребывал в Стокгольме. Пару раз виделся с Мастером Свенссоном, который подарил мне книгу по скандинавской мифологии с комментариями, сделанными Мастером Торгессеном, большим специалистом в данной области. Судя по ним, в основе мифологических сюжетов викингов лежала грандиозная война между предводителем клана асавитов Оггиндом, в ранних пересказах переименованным в Одина, и злым колдуном – великаном Гурримиром. Асавиты не являлись коренными обитателями Скандинавского полуострова и, по преданиям, пришли откуда-то с запада, призванные враждующими племенами северных германцев установить мир между ними и мудро править для всеобщего блага.
-Очень напоминает эпизод из истории нашей страны, когда славяне, не договорившись между собой, кому из их вождей быть главным, зазвали варяжского конунга Рюрика со своею дружиною 'прийти и володеть ими', – заметил Гека.
-По крайней мере, если верить автору 'Повести Временных Лет', – осторожно добавил Эрик.
-Асавиты владели магией и мудростью древних времён, использовали артефакты невероятной мощности; неудивительно, что варвары почитали их как богов. Мастер Торгессен высказал предположение, что они – прямые потомки атлантов, спасшихся после грандиозного землетрясения, погубившего их островное государство. Откуда появился их враг – летописи умалчивают, равно как отсутствует и детальное описание его самого. Любимой фишкой Гурримира являлся призыв могучих элементалей – отсюда все те сказания об огненных, ледяных и каменных гигантах, не дававших спокойно жить северянам. В борьбе с ними весьма эффективным оказался Бумеранг Изгнания, в мифологии получивший название Мьольнир, или Молот Тора. Периоды тяжёлых оборонительных боёв сменялись временами относительного затишья, пока наконец Гурримир, постепенно овладевший секретами некромантики и чернокнижия, не повёл в завоевательный поход легион мертвецов и чудовищ. Решающее сражение произошло в долине Вигрид, где вражеская рать была полностью уничтожена, однако победа оказалась пирровой – погиб практически весь клан асавитов, лишь несколько молодых воинов, укрывшихся в засаде, уцелело – сражение прошло мимо них. Ту грандиозную битву потомки переживших её окрестили 'Рагнарёк', дословно – 'Рок богов'.
-А разве перевод того слова не означает 'Конец Времён'? – усомнился Гека.
-Нет, хотя по смыслу что-то общее имеется. Предания о Конце Времён крайне неоднозначны и допускают разночтения даже в первоисточниках, но сюжет почти везде один и тот же – боги пошлют на землю своих эмиссаров, и каждому человеку будет предоставлен выбор, какую сторону принять. И в зависимости от того, чья сторона возьмёт верх, человечество либо ждёт благодать и процветание под сенью вернувшегося Золотого Века, либо деградация и вырождение с последующей гибелью в результате грандиозного катаклизма.
-Легенда о всемирном потопе случайно не из той же оперы?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.