Игра в цивилизацию - Антон Морозов Страница 13

Тут можно читать бесплатно Игра в цивилизацию - Антон Морозов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Игра в цивилизацию - Антон Морозов

Игра в цивилизацию - Антон Морозов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игра в цивилизацию - Антон Морозов» бесплатно полную версию:

История о том, как человек из современности выживает в чужом для него мире. Роман о зерне прогресса, упавшего на почву сонного, закостенелого и в меру фантастического Средневековья. Власть королей в этом мире лишь формальность. Настоящими владыками мира здесь являются постоянная угроза голода, антисанитария, невежество и суровые условия жизни.
В этой книге вы узнаете сможет ли герой, адаптироваться к новым условиям, пройти путь, невзирая на трудности, страх и леденящее кровь дыхание голодной смерти или же встретит свою погибель.

Игра в цивилизацию - Антон Морозов читать онлайн бесплатно

Игра в цивилизацию - Антон Морозов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Морозов

остальные я не спрашивал. На юго-востоке находится княжеский город, по имени которого и названо княжество.

Местные княжества хоть и могут друг с другом воевать, но входят в одно Великое Княжество. Конфликтуем друг с другом, но в случае появления общего врага — объединяемся.

Правит нынче князь Ярослав Герхардович Флопский. Ему уже лет под 45 должно быть, но со слов Карла — он ещё бодрячок. В соседях у нас ещё два княжества, по размеру и силам примерно как наше. И между всеми княжествами царит хрупкий мир и вялотекущая торговля. Последняя неудачная война княжества была как раз против северного соседа за железные шахты. Земля на севере похуже, еды меньше, железо они меняют нам на продовольствие.

Также спросил пивовара про ярмарку. Через две недели должен был закончится сбор урожая и можно было присоединиться к деревенскому каравану. А значит, у меня есть ещё две недели на подготовку припасов. Всю крицу на берегу я выбрал, помимо инструментов вышло килограмм двадцать железных слитков. Целое состояние по местным меркам. Хранил я его не в своём лагере — у меня был небольшой тайник в лесу на случай, если дурные головы решат покопаться в моих вещах. С собой я носил только нож и небольшой запас еды. Остальную еду хранил в тайнике под крышей мазанки.

Последняя пара недель прошла спокойно. Охотился, помогал местным собирать урожай вместо одного из заболевших крестьян за небольшую часть. Сегодня мы заканчиваем с последним полем. В нём одни мужчины — женщины готовятся к празднику. Закончили мы ближе к вечеру. И только я закинул на плечо мешок с зерном и собирался двинуть в лагерь, как меня окликнули.

— Рано уходишь. Мы сейчас всей деревней идём приносить дары богам, и ты идёшь с нами, — сказал мне один из мужиков, Яков, с которым мне приходилось болтать на поле во время жатвы.

Я присоединился к процессии, которая двинулась к краю деревни. Густав с Карлом помахали мне и я их догнал. Мы всей толпой прошли пару километров до небольшой рощи. В эту сторону я ещё не ходил.

В роще стояло огромное белое дерево, окружённое высокими камнями, испещренными рунами. Под деревом стоял старый дед в балахоне, в руке его был длинный, с кривым лезвием нож. Селяне собрались вокруг дерева и местный жрец запел какую-то песню.

— А этого языка я не знаю, — пронеслась мысль у меня в голове.

Тем временем он прервался, будто на полуслове, и уставился прямо на меня. Я замер и напрягся.

— Иди к дереву, — Густав подтолкнул меня вперёд.

Вся деревня смотрела на меня. Я начал медленно двигаться вперёд. Люди вроде как собрались приносить дары, а из даров я тут вижу только себя. Напрягает. Чувствую себя как в первый день в казарме. Там на меня также смотрели.

Я дошёл до дерева и ко мне приблизился дед с ножом. Напряжение достигло своего пика. Он снова начал горланить свою песню и резко взял меня за руку и порезал её ножом. Только я собрался выхватить свой, как он сделал шаг назад и сказал "Приложи руку к Древу Мира" и продолжил петь.

— Видимо, обычай такой, — сказал я, казалось бы, в пустоту. Надеюсь, что мои дары местным богам на этом закончатся.

Надежды мои оправдались, поскольку я услышал животное визжание. К дереву подвели пару свиней и жрец ловкими движениями вскрыл им горла. Держащие свиней крестьяне сильно напряглись, но смогли удержать животных, стремительно забрызгивающих кровью белое дерево.

Когда животных окончательно покинули силы, часть крестьян собрала поленницу, на которых уложили свиней вместе с несколькими мешками зерна, и подожгли. Дед в это время смотрел на рисунки крови на белой коре и на отпечаток моей ладони. Затем он обратился к толпе вокруг "Боги принимают чужестранца". Мои знакомые заулыбались, люди начали переговариваться. Теперь меня точно приняли в современное общество. Забавно, что моего мнения в этом вопросе никто не спрашивал.

Старик тем временем внимательно смотрел в огонь, пока резко не поднял руку, заставив всех замолчать и обратить на себя внимание. Он продолжал смотреть в разгорающееся пламя.

Через несколько минут он довольно поднял голову

— Боги принимают наши дары! — сказал он и люди будто сорвались с цепи.

Сдвинутые столы, огромная куча еды — овощи всех видов и методов готовки, хлеб и мясо, куча пива. И Густав, толкающий речь.

— В этом году мы славно потрудились. И подтверждение этому — сегодняшний вечер. Сейчас мы будем пировать, и наши боги будут пировать вместе с нами, ибо мы принесли богатые дары. Боги довольны и в следующем году нас вновь ждёт богатый урожай, — он поднял свой резной деревянный кубок.

Неприхотливая деревенская аудитория загремела овациями и звуками бьющихся друг об друга кубков, и начался пир.

Я старался не налегать на стоящие на столе яства. Несмотря на приглашение и обряд принятия, я всё равно ещё не чувствовал себя частью местного общества, хоть и тепло общался со значимыми местными персонами, был любимцем местной детворы, особенно после передачи им железного ножа за обучение языку, так что через пару часов я встал из-за стола и, вежливо попрощавшись, двинулся домой.

Глава 7. Ярмарка

Вот уже второй день мы движемся по дороге. У пейзажа вокруг есть ровно три состояния: лес, луг, чьё-то жильё, будь то хутор, таверна, деревня или маленький городишко, не особо отличающийся от последней. Если рассматривать дороги чисто с утилитарной точки зрения, то она либо есть, либо её нет. Чаще дорога у нас на пути встречается, но время от времени она размыта от прошедших в этой местности дождей, и тогда я говорю, что дороги нет. С эстетической точки зрения дорога представляла собой написанное коричневыми, жёлтыми и чёрными красками полотно сюрреалиста.

— А почему мы вообще идём в такую даль? — задал я вполне логичный вопрос, вспоминая, сколько небольших городков мы уже прошли.

— Города маленькие, у людей лишних денег нет, как и лишних товаров на обмен, — ответил Карл. — В прошлом году договаривался о том, чтоб нам на обмен приведут коров. Треть груза пойдёт налогом князю. Треть груза пойдёт за скот и ещё одну треть будем продавать. А там закупимся и побредём обратно в деревню.

Когда дорога есть, мы хорошо идём и по очереди плохо едем. Когда дороги нет, приходится плохо идти, вдобавок толкая перед собой телеги с грузом. Но наш груз того стоил. Селяне везли на продажу урожай, половину из которого заберёт князь в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.