Галина Гончарова - Рабочие будни Страница 13

Тут можно читать бесплатно Галина Гончарова - Рабочие будни. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Галина Гончарова - Рабочие будни

Галина Гончарова - Рабочие будни краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Галина Гончарова - Рабочие будни» бесплатно полную версию:
Знакомьтесь, перед вами Таши Арсайн. По рождению — темный, по профессии — некромант, по характеру… А кем можно быть с такими данными? Правильно. Добрым, белым и пушистым молодым человеком. Не верите? Тогда надо расспросить его друзей, знакомых… У некромантов не бывает друзей? Вам виднее… Только Таши не говорите. А то он очень рассердится.

Галина Гончарова - Рабочие будни читать онлайн бесплатно

Галина Гончарова - Рабочие будни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Гончарова

Таши цыкнул на Динара, который рвался помочь жене и дочери, и сам перенес всех на второй этаж. Позавтракал и пошел отсыпаться.

Расспросить его Каирис так и не удалось. Остальных — тоже. По их словам, сначала им было очень плохо. А потом, когда стало получше, они уснули. Побочный эффект лечения? Да нет. Просто астральный паразит выматывает и тело, и душу. И легче всего восстановиться именно во сне. Что и произошло. Девочку до сих пор не разбудить. Но это уже обычный здоровый сон. А до полного выздоровления понадобится еще дня три-четыре.

И Каирис решила временно отложить переделку таверны. Для начала — заказы. И… Надо бы вступить в гильдию трактирщиков. Туда был записан отец. А теперь вот…

А кто глава гильдии? Сар Хейно?

Каирис знала его очень давно. И надеялась, что ей не откажут.

Сар Хейно встретил девушку ласково.

— Как дела, Каирис? Прими мои соболезнования.

Каирис опустила голову.

— Спасибо за участие, cap.

— Это мой долг. Я ведь был другом твоего отца и вашей семьи…

Каирис кивала в ответ на вежливые фразы и сама отвечала что-то. Хотя другом ее семьи cap Хейно никогда не был. Главой гильдии — да. И только.

— Что привело тебя ко мне?

Ну наконец-то, переходим к делу…

— Сар Хейно…

— Можно просто дядя Лизмус, — поправил ее толстяк, маслено улыбнувшись.

— Сар Лизмус, я хочу вступить в гильдию трактирщиков.

— Что?!

Такого поворота cap Хейно явно не ожидал. Девушка невинно хлопала ресницами: «А что такого в моем предложении? Не в гулящие же девки прошусь?»

— Каирис, зачем тебе…

— Надо же мне зарабатывать на жизнь, cap. «Птица» — мой единственный источник дохода.

Сар Хейно несколько секунд размышлял. Потом кивнул.

— Твой отец был членом гильдии. Я могу переписать его взносы на тебя. Он уплатил за год вперед.

Каирис одарила толстяка улыбкой.

— Прошу вас, cap!

— Разумеется, девочка моя. Сейчас я найду пергамент… когда будешь открываться?

— Дней через десять. Как только разберусь с хозяйством.

Тема оказалась неожиданно благодатной. Сар Хейно повернулся к Каирис, отчего его объемистое чрево заколыхалось.

— Тебе наверняка тяжело одной!

— Да, cap Хейно.

— Может быть, нужна помощь? Ты говори, если что понадобится…

— Я справлюсь. — Каирис пожала плечами.

— Одна… может, помощь по хозяйству нужна?

— Я подумаю…

— Подумай, девочка. Да и опасно одной, вот у меня сейчас Юджи ничем не занят. Может быть, он зайдет, приглядит, чтобы никто не буянил?

Каирис чуть не взвыла. Юджи Хейно? Да уж лучше красная лихорадка!

Юджи, четвертый сын сара, был откровенным неудачником. Не внешне, нет. В городе шутили, что у сара Хейно детям всего досталось не поровну. Старшему — ум, второму — хватка, третьему — доброта, а четвертому — красота. Поэтому двое старших сыновей помогали сару Хейно, третий стал хоши и утешал прихожан в храме, а четвертый…

Юджин видел свое призвание в том, чтобы перебрать как можно больше девушек. Он был неутомим и всеяден. Сама Каирис во времена оны дала ему пощечину, а Лейри в свой черед наябедничала братьям, после чего парень был бит ногами и зарекся подходить к подругам.

— Благодарю, cap Хейно, я справлюсь. К тому же у меня теперь есть постоялец…

— Что?! Что за постоялец, девочка моя? Я же переживаю за тебя!

— Очень милый человек, книжник, собирается торговать у нас…

— Он состоит в гильдии торговцев?

— Не знаю. Мне он сказал, что книжник. — Каирис не собиралась распространяться о делах Таши. Пусть cap Хейно сам у него спросит… если духа хватит. За те три дня, что Каирис знала своего постояльца, она поняла, что Таши весьма непрост. Нет, на вид-то сущий простачок, неловкий, неуклюжий… но уж если упрется! Конями не стащишь.

— Посмотрим, что это за книжник, — проворчал толстяк.

Каирис закивала, мол, посмотрите.

— А Юджина я все равно к тебе пришлю.

Кай вздохнула. Неизбежно. Ладно, ничего он ей не сделает. А если что… девушка уже успела оценить приобретенных рабов. И Динара, и Смарта. Эти смогут выкинуть Юджина, не причинив ему серьезного вреда. Определенно.

Сар Хейно написал грамоту, вручил свиток Каирис, и она отправилась домой.

В леанти «Белая птица».

Почему бы нет?

В леанти было шумно.

Смарт уже пытался вставать. Динар тоже. Но выглядело это… Два инвалида, не иначе. Ведро от колодца тащили полчаса.

Увидев это, Лейри потребовала у них бросить домашнее хозяйство. Мужчины вяло (на большее сил не хватило) сопротивлялись.

— Лей, привет!

Подруга расцеловала Каирис и возмущенно посмотрела на мужчин.

— Кай, представляешь, не слушаются! Вот куда этим доходягам ведра таскать? На ногах едва держатся!

— Действительно. — Каирис нахмурилась. — Смарт, Динар, я вам приказываю. Вы обязаны отдыхать еще два дня.

— А нас сатро Арсайн купил, — отозвался Динар. — А он ничего не…

— Неужели?

Таши появился словно из-под земли. В руке у него была плетеная корзинка с ягодами.

— Каирис, это вам. Лейри, простите, что без подарка, я не знал, что вы зайдете. Надеюсь, меня не покарают, если я скажу, что вы сегодня прекрасны?

— Если угостите клубничкой, наказания не будет. — Лейри протянула руки к корзинке. — Кай, поделись!

Каирис сунула в рот крупную ягоду и протянула корзинку подруге, которая последовала ее примеру и зажмурилась от удовольствия… Мрррр…

Таши даже на миг отвлекся на мысли определенного свойства… интересно, если ее поцеловать — она так же мурчать будет?

— А я тут наведалась к сару Хейно.

— И что сказал этот боров?

— Перевел на меня отцовские взносы.

— Без испытания?

— Так он меня и без того знает, — удивилась Кай.

— Э, нет. — Лейри замотала головой так, что ее черные пряди перепуталась с русыми прядями Каирис. — Кай, ты не понимаешь. Этот гад от денег никогда не откажется, а всякое испытание оплачивается в казну гильдии.

Каирис хмыкнула. Ну, не без того. Многое в Тиварасе делалось за взятку. Даже у градоправителя было прозвище «Где моя доля?». А каков хоши, таков и храм…

— Тогда что ему может быть… Ш-шесс!!!

Таши поднял брови.

— Так что же?

— Хейно намекнул, что его сын может помочь мне с хозяйством…

— Который из четверых?

— Юджин.

— Шесс!

В этот раз выругалась Лейри.

— Девушки, я чего-то не знаю? — встрял в разговор Таши.

Каирис переглянулась с Лейри и кивнула.

— Пойдемте в дом. Там и поговорим.

То, что Таши услышал, его не обрадовало. Но и огорчаться он не спешил. Расстроенный некромант? Это очень, очень плохо. Вот и не будем нервничать раньше времени. И посылать пару зомби к сару Хейно тоже пока повременим. Пока…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.