Крэг Гарднер - Вирус волшебства Страница 13
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Крэг Гарднер
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 5-352-00260-8
- Издательство: Азбука-классика
- Страниц: 50
- Добавлено: 2018-08-21 11:09:16
Крэг Гарднер - Вирус волшебства краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Крэг Гарднер - Вирус волшебства» бесплатно полную версию:Впервые на русском языке выходят романы Крэга Шоу Гарднера — известного мастера юмористического fantasy, чьи книги стоят в одном ряду с произведениями Спрэга де Кампа, Роберта Асприна и Терри Пратчетта.
Дорога волшебника Эбензума и его ученикалежит в город тысячи запретных удовольствий. Впрочем, скорее не лежит, а трясется от хохота, наблюдая за приключениями идущих по ней героев. За удовольствия, как известно, надо платить, а за тысячу сразу — втридорога. Но кому охота расплачиваться вперед и к тому же собственной головой. А всякие демоны, гоблины и прочая придорожная нечисть без роду племени так и норовят взимать плату за проезд именно в этой круглой валюте. Да если бы только это...
Крэг Гарднер - Вирус волшебства читать онлайн бесплатно
Казалось, тяжелый груз упал с души Хендрика.
– Правда?
– Ваша судьба, вероятнее всего, зависит от судьбы сокровища.
Эбенезум отряхнулся:
– Да, кстати, а добрый король Урфу действительно считает, что только мы можем помочь ему спасти его золото?
Хендрик еще раз заверил нас в важности нашей миссии и повел дальше по извилистым улочкам Кренка к замку Урфу. Я вырос в герцогстве Гурнском, в Лесу Волшебника, и Кренк был самым крупным городом, какой мне до сих пор случалось видеть, с настоящими крепостными стенами и воротами, с пятьюстами зданий и даже с мощеными улицами. Но и только! Где же, спрашивается, таверны, куда мы могли бы заглянуть, чтобы обменяться новостями с завсегдатаями? Где, скажите на милость, местные красотки? Я надеялся, что этот городок хотя бы отчасти подготовит меня к Вуште, городу тысячи запретных наслаждений, но здесь все вымерло.
Где-то вдалеке раздался крик. Хендрик напрягся, но вслед за криком послышался женский смех.
«Ну хоть кто-то развлекается! — подумал я. — Неужели весь город охвачен ужасом перед демонами?»
Наконец мы вышли на большую площадь, посредине которой стояло здание, вдвое величественнее и впятеро выше всех остальных строений в городе. У парадного входа дежурил стражник, первое человеческое существо, которое мы встретили с тех пор, как вошли в Кренк.
– Стоять! — крикнул стражник уже после того, как мы вошли во дворик. — Назовите себя!
Хендрик даже не остановился:
– У нас важное дело к королю Урфу!
Стражник обнажил меч:
– Назовите себя или прощайтесь с жизнью!
– О-о! — устало застонал рыцарь. — Ты что, не узнаешь? Я — Хендрик. Вернулся, выполнив особое поручение короля.
Стражник прищурился в темноте:
– Чего? Я не разобрал имени.
– Ужасный Хендрик! И со мной волшебник Эбенезум.
– Эбенезус? Это тот самый, о котором все распевают? — Стражник поклонился учителю. — Поверьте, это большая честь для меня — познакомиться с волшебником такого ранга.
Стражник вновь повернулся к Хендрику, который был уже почти у двери:
– Так как, вы сказали, вас зовут? Я не могу пускать в замок кого попало. Такие времена… Осторожность прежде всего!
– О проклятие! — воскликнул Хендрик; с быстротой, удивительной для такого верзилы, выхватил дубину из сдерживавшего ее волшебную прыть мешка… Удар пришелся на голову стражника.
– Уф-ф, — отреагировал стражник. — Кто вы такие? Кто я такой? Какая разница! — и упал ничком.
– Чудесное свойство Головолома — он отшибает память. Стражник скоро очнется, но никогда не вспомнит происшедшего здесь и вообще ничего по этому делу. — Хендрик снова зачехлил дубину. — Пошли. Нам срочно надо к королю Урфу.
Рыцарь пинком открыл дверь и ворвался в замок.
Я посмотрел на учителя. Тот погладил свои усы и тихо напомнил мне:
– Сокровища.
Мы последовали за Хендриком. Долго шли по длинному коридору. Дрожащее пламя факела заставляло наши тени плясать на огромных гобеленах, развешанных по стенам. Непонятно откуда потянуло сквозняком, и в замке стало гораздо холоднее, чем снаружи. Вот что такое замок, подумал я, да не простой, а с заклятием.
В конце коридора, перед дверью с тяжелыми занавесями, стояли двое стражников. Хендрик обезвредил обоих — они и пикнуть не успели, — пнул дверь, которая тут же открылась.
– Кто? — тревожно спросили из тени, отбрасываемой огромным троном, что стоял на возвышении в центре зала.
– Хендрик, — ответил рыцарь.
– Кто это? — из кресла высунулась голова в короне набекрень. — Ах да! Тот здоровенный парень, которого мы услали на прошлой неделе. Ну, какие новости?
– Я привел Эбенезума.
Все вокруг зашуршало и зашелестело: оказалось, что в зале полно затаившихся придворных.
– Нинебезума? — зашелестели из-за спинки трона.
– Эбенезикса? — зашуршали из-за колонны.
– Эбенезума, — поправил учитель.
– Эбенезума! — подхватил стройный хор голосов, и человек двадцать, не меньше, показались из-за колонн и гобеленов, вылезли из расставленных повсюду рыцарских доспехов. Все хотели посмотреть на волшебника.
– Эбенезум? Тот самый, о котором слагают песни? — Король Урфу наконец сел на троне прямо и улыбнулся. — Хендрик, ты будешь щедро награжден! — Но улыбка его тут же увяла. — Когда мы снимем заклятие с сокровищ, разумеется.
– Ах, это проклятие! — сокрушенно вздохнул Хендрик.
Король Урфу указал нам на мягкие кресла перед троном, а потом внимательно осмотрел зал, особенно его погруженные в тень углы. Никого. Все тихо. Правитель смущенно кашлянул:
– Лучше сразу перейти к делу, верно? Такие времена… Осторожность прежде всего!
– Я того же мнения, ваше величество. — Эбенезум встал из кресла и подошел к трону. — Стало быть, речь идет о сокровищах, на которые наложено заклятие. Медлить тут нельзя.
– Именно! — Король бросил беспокойный взгляд на потолок. — Там и мои денежки! Мои дорогие денежки. Нельзя терять времени, верно? Хочу познакомить вас с советниками по вопросам чародейства и волшебства.
Эбенезум приостановился на полпути к трону:
– Советники?
– Да, да, это два придворных волшебника. Они лучше объяснят вам суть заклятия. — И Урфу дернул за шнурок, что висел над троном.
– Обычно я работаю один. — Учитель многозначительно погладил бороду. — Но когда речь идет о заколдованных сокровищах, полагаю, можно и объединиться.
Позади королевского трона открылась дверь, и в полутьме возникли две фигуры в длинных одеяниях: мужчина и женщина.
– Не будем терять времени, — сказал король. — Позвольте представить вам ваших коллег, Гранаха и Визоли.
Вновь прибывшие встали по разные стороны трона. Некоторое время трое волшебников молча изучали друг друга. Потом Визоли улыбнулась и слегка поклонилась моему учителю. Это была статная красивая женщина средних лет, примерно моего роста, с рыжими с проседью волосами, твердым взглядом серых глаз и белыми зубами, сверкнувшими при улыбке.
Эбенезум просиял и поклонился в ответ.
Гранах, пожилой мужчина в сером, тоже кивнул учителю, и лицо его исказила полуулыбка-полугримаса.
– Главная наша беда — это, конечно, демоны, — сказал король Урфу. При слове «демоны» он весь сжался, будто опасаясь, что те сразу же покарают его за одно лишь упоминание. — Мы у них под колпаком. Они везде! Но больше всего их, — дрожащей рукой он указал на потолок, — в башне, где хранятся сокровища!
Он опустил руку и глубоко вздохнул.
– Проклятие! — вставил Хендрик.
– Но, возможно, наши придворные волшебники лучше меня обрисуют вам наши колдовские ресурсы. — Король быстро повернул голову сначала вправо, потом влево.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.