Глеб Майский - Путник 2. Страж Тропы. Страница 13
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Глеб Майский
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 67
- Добавлено: 2018-08-23 13:37:34
Глеб Майский - Путник 2. Страж Тропы. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Глеб Майский - Путник 2. Страж Тропы.» бесплатно полную версию:Вторую книгу выкладываю, дополняя продой общий файл, но отдельный кусок текста с продолжением теперь можно будет читать в главе "Продолжение "Путник-2"". Сделано по просьбе читателей
Глеб Майский - Путник 2. Страж Тропы. читать онлайн бесплатно
— Документы есть? — здоровый пожилой дядька, с мешками под глазами и был капитаном посудины с громким названием 'Звезда Актрона'.
— Есть. Но я не хочу светиться.
— Понятно. Учти, без официального оформления, с приложением документов твоя зарплата уменьшается в два раза. Мне придётся платить кое-кому за то, чтобы прикрыть тебя.
— Хорошо. Сколько?
— С учётом того, что я сказал: шестьдесят кредитов в неделю.
— Согласен. Когда приступать к работе?
— Прямо сейчас. — Капитан отвернулся и сказал в микрофон: — Зенон, срочно зайди ко мне.
Через минуту в каюту вошёл толстый парень в промасленной робе.
— Знакомьтесь. Это — Зенон, теперь ты подчиняешься ему.
— Коспак, — курсант назвал вымышленное имя.
— Пойдём, Коспак. Время не ждёт, я введу тебя в курс дела.
— Постой, Зенон. Эй, парень, выйди и подожди у двери. Мне надо переброситься парой слов с Зеноном.
Когда Фаргид вышел, капитан продолжил:
— Похоже, парень ничего не знает о нашей посудине, и чем мы промышляем. Потому и пришёл сюда работать. На вид — крепкий и сильный. Как считаешь, справится с пушкой?
— Сейчас проверю. Я как раз наладил батискаф, сделаем контрольное погружение вместе, пусть стрельнет разок, вот тут и станет ясно — годится он, или нет.
* * *Управление батискафом Фаргид освоил быстро, собственно учиться было почти нечему. Два рычага: один управляет погружением и всплытием, другой движением вперёд — назад. Штурвал и так понятно зачем.
— Молодец, быстро схватываешь, — похвалил Зенон. — Теперь главное: а зачем всё это надо? Так вот, мы охотимся за глубинным морским обитателем: грайзом. Это сильная и опасная тварь. Сети и ловушки она обходит стороной — слишком умна. Пушку приходится ворочать и заряжать руками, потому что грайз чует любую магию. Как тебе известно — все машины используют хоть малую толику магической энергии, потому гарпун выстреливается обычной мощной сжатой пружиной, без всяких вспомогательных штучек. А сжимать пружину в стволе, если не попадёшь с первого выстрела, тебе придётся своими ручками при помощи ворота. Сила требуется немалая. Думаю, ты справишься, но давай проверим.
Батискаф погрузился на уровень, где к донному якорю на тросе была прикреплена плоская деревянная мишень. Фаргид нацелил ствол и выстрелил. Небольшое судёнышко ощутимо тряхнуло от отдачи, гарпун глубоко вонзился в мишень.
— Отлично, Коспак! Попал с первого раза. Теперь попробуй выдернуть гарпун.
— Как? — растерялся Фаргид.
— Просто крути ворот. Трос намотается на барабан, мишень притянется к корпусу батискафа и, когда упрётся, начинай крутить сильнее. Нужно вырвать гарпун из дерева, пусть войдёт назад в ствол — вот и вся премудрость.
Сначала ворот крутился легко, но когда мишень упёрлась в корпус, пришлось попотеть. Громко хрустнуло — остриё гарпуна освободилось из хватки дерева, освобождённая мишень ушла на своё место.
— Вот и всё, парень. Ловко у тебя всё получается. Это хорошо. Сейчас всплывем, загрузим батискаф и сразу отправимся на промысел. Денег в кассе почти не осталось, потому удачная охота нам сейчас нужна позарез.
— А почему вы до сих пор не отправлялись? Кого ждали?
— Тебя парень. Или кого-то другого на это место. Думаешь, я стану охотиться на грайза?
— Я и считал тебя охотником.
— Нет. Я инструктор по управлению батискафом и по совместительству механик по ремонту. А охотиться… ты ещё не видел, что за тварь этот грайз.
— Но мне кажется, что батискаф крепкий. Что ему сделает грайз?
— Наша 'Звезда Страйда' болтается по океану шестой год. За это время на ней уже девятый батискаф. Прикинь сам.
— И за такую опасную работу капитан платит всего шестьдесят кредитов в неделю? Пожалуй, я откажусь.
— Поздно, Коспак. Обрати внимание на мишень.
Действительно, мишень заметно удалилась от батискафа.
— Движется не мишень, парень, она заякорена. Плывём мы вместе с нашей звёздочкой. Нас тянут на страховочном тросе. Скоро он намотается на барабан и мы окажемся на борту. Отказаться от работы ты уже не сможешь, потому лучше не дёргайся и прими всё как данность. Скажу так: твои дела не так плохи, как может показаться на первый взгляд. Если охота окажется удачной, и мы привезём пару убитых грайзов, капитан раскошелится на хорошие премии для экипажа, а тебя уж точно не обидит.
Но Фаргид и не думал отказываться от работы, возмутился он только для виду. Деваться ему и так и этак некуда, ведь магическая метка скоро активизируется, поэтому возвращаться в порт просто нельзя.
Вскоре батискаф оказался плотно прижатым к борту 'Звезды Актрона'. На палубу его обычно не подымали: судёнышко имело обтекаемую форму, поэтому не слишком задерживало движение, зато было готово в любой момент погрузиться в случае обнаружения цели.
— Вот здесь, — Зенон указал на скрытый в стенке рычаг, — система сбрасывания страховочного троса. Это на случай, если он мешает уйти от разъярённого грайза. Но не думай, что на батискафе можно удрать от нашей лоханки — магии хватит на десяток миль, не больше.
— Ничего я не думаю, — буркнул Фаргид. — Жрать скоро дадут?
— О! Вот это мужской разговор! Пойдём, я познакомлю тебя с нашим коком. Мировой мужик, а готовит лучше любого дипломированного повара из столичного ресторана.
Еда и впрямь оказалась очень вкусной. Фаргид с аппетитом уплетал добрый кус отлично прожаренного мяса, когда Зенон, сидевший напротив, указал пальцем в небо.
— Глянь-ка, парень, у тебя глаза моложе. Что это за штука летит в нашу сторону?
Фаргид сложил ладонь козырьком и отчётливо разглядел быстро движущееся в их направлении крупное воздушное судно.
— Большой слип.
— Хм… похоже на центурионов. Но что им здесь делать? Мы не контрабандисты, налоги все уплачены. За стоянку в порту капитан тоже расплатился.
— Но слипы центурионов обычно поменьше этого.
— Это городские слипы маленькие, парень. За городом же легавые летают на вот таких больших штуках. И помещается там девять человек, не считая пилота.
Воздушное судно приблизилось и начало снижаться. Сомнения в том, куда оно направляется, исчезли окончательно. Фаргиду стало неуютно. Естественно: если с 'Звездой Актрона' всё в порядке, значит причина появления центурионов здесь только одна — он сам. Быстро же они среагировали.
Уже через пару минут на палубу посыпались ребята в чёрной рубчатой броне с затемнёнными шлемами на головах. Команда и не думала оказывать сопротивление — все восприняли появление стражей порядка скорее как недоразумение. Фаргид, однако, так не считал. И оказался прав. Двое парней затянутых в чёрную броню направились прямиком к нему. Один высокого роста и плотного сложения, вероятно командир, второй невысокий и довольно щуплый, чуток габаритов ему придавала броня. Даже странно, что среди цунтурионов оказался такой дохляк.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.